張介賓

《景岳全書》~ 卷之四道集 (3)

回本書目錄

卷之四道集 (3)

1. 寸口諸脈(十四)

平人氣象論曰:寸口之脈中手短者,曰頭痛。寸口脈中手長者,曰足脛痛。寸口脈中手促上擊者,曰肩背痛。寸口脈沉而堅者,曰病在中。寸口脈浮而盛者,曰病在外。寸口脈沉而弱,曰寒熱及疝瘕、少腹痛。寸口脈沉而橫,曰脅下有積,腹中有橫積痛。寸口脈沉而喘,曰寒熱。

脈盛滑堅者,病在外。脈小實而堅者,病在內。脈小弱以澀,謂之久病。脈滑浮而疾者,謂之新病。脈急者,曰疝瘕少腹痛。脈滑曰風。脈澀曰痹。緩而滑曰熱中。盛而緊曰脹。臂多青脈曰脫血。尺脈緩澀,謂之解㑊。安臥脈盛,謂之脫血。尺澀脈滑,謂之多汗。尺寒脈細,謂之後泄。

脈尺粗常熱者,謂之熱中。

白話文:

正常人的脈象理論說:寸口脈搏在手部感覺較短的,表示頭痛。寸口脈搏在手部感覺較長的,表示腳和小腿疼痛。寸口脈搏感覺短促且向上衝擊的,表示肩膀和背部疼痛。寸口脈搏沉在下面且感覺堅硬的,表示病在身體內部。寸口脈搏浮在上面且感覺強盛的,表示病在身體外部。寸口脈搏沉在下面且感覺虛弱的,表示有發冷發熱,以及疝氣、腹部腫塊、小腹疼痛等情況。寸口脈搏沉在下面且感覺橫向的,表示脅肋下面有積塊,腹部有橫向的積塊並導致疼痛。寸口脈搏沉在下面且感覺急促的,表示有發冷發熱的情況。

脈搏強盛、流暢且堅硬的,表示病在身體外部。脈搏細小、實在且堅硬的,表示病在身體內部。脈搏細小、虛弱且不流暢的,表示是長期的疾病。脈搏流暢、浮在上面且快速的,表示是新近發生的疾病。脈搏急促的,表示有疝氣、腹部腫塊、小腹疼痛等情況。脈搏流暢的,表示可能有風邪。脈搏不流暢的,表示可能有痹症。脈搏緩慢且流暢的,表示身體內部有熱。脈搏強盛且緊張的,表示腹脹。手臂上有很多青筋的,表示失血。尺脈緩慢且不流暢的,表示氣血運行不順暢。安靜躺臥時脈搏強盛的,表示失血。尺脈不流暢但脈象流暢的,表示容易出汗。尺脈感覺寒冷且脈象細小的,表示容易腹瀉。

尺脈粗大且經常感覺發熱的,表示身體內部有熱。

2. 諸脈證(十五)

脈要精微論曰:夫脈者,血之府也。長則氣治,短則氣病,數則煩心,大則病進,上盛則氣高,下盛則氣脹,代則氣衰,細則氣少,澀則心痛,渾渾革至如湧泉,病進而色弊,綿綿其去如弦絕者死。粗大者,陰不足,陽有餘,為熱中也。來疾去徐,上實下虛,為厥巔疾;來徐去疾,上虛下實,為惡風也。

故中惡風者,陽受氣也。有脈俱沉細數者,少陰厥也。沉細數散者,寒熱也。浮而散者,為眴僕。諸浮不躁者,皆在陽,則為熱;其有躁者在手。諸細而沉者,皆在陰,則為骨痛;其有靜者在足。數動一代者,病在陽之脈也,泄及便膿血。澀者,陽氣有餘也;滑者,陰氣有餘也。

陽氣有餘,為身熱無汗;陰氣有餘,為多汗身寒;陰陽有餘,則無汗而寒。按之至骨,脈氣少者,腰脊痛而身有痹也。

陰陽別論曰:陰陽虛,腸闢死。陽加於陰謂之汗。陰虛陽搏謂之崩。

白話文:

《脈要精微論》說:脈搏是血液的居所。脈搏長,代表氣機調和;脈搏短,代表氣機不順暢;脈搏跳動快速,代表心煩;脈搏洪大,代表病情加重;脈搏向上盛大,代表氣機上逆;脈搏向下盛大,代表腹脹;脈搏間歇性停止,代表氣機衰弱;脈搏細小,代表氣機不足;脈搏艱澀,代表心痛;脈搏渾濁有力,像泉水湧出般,代表病情加重而且氣色很差;脈搏軟弱無力,像琴弦斷裂般,代表即將死亡。脈搏粗大,代表陰液不足,陽氣有餘,屬於熱病。脈搏來時快去時慢,代表上實下虛,屬於頭暈眼花的病症;脈搏來時慢去時快,代表上虛下實,屬於畏懼風寒的病症。

所以,中風的人,是陽氣受到邪氣侵襲。如果脈搏沉、細、而且跳動快,屬於少陰厥證。如果脈搏沉、細、跳動快而且散亂,代表有寒熱病症。脈搏浮在表面而且散亂,代表突然昏倒。凡是脈搏浮在表面但不躁動的,都屬於陽證,代表有熱;如果脈搏浮躁,大多在手部。凡是脈搏細小而且沉在底下的,都屬於陰證,代表骨頭疼痛;如果脈搏細小而且靜止不動,大多在足部。脈搏跳動快速、間歇性停止,代表病在陽經脈,會腹瀉甚至排出膿血。脈搏艱澀,代表陽氣有餘;脈搏滑利,代表陰氣有餘。

陽氣有餘,會身體發熱而且無汗;陰氣有餘,會多汗而且身體寒冷;陰陽都有餘,會沒有汗而且感到寒冷。按壓到骨頭,脈氣微弱的人,會腰背疼痛而且身體麻木。

《陰陽別論》說:陰陽都虛,會腸道阻塞而死亡。陽加於陰,代表出汗。陰虛陽氣搏動,代表出血。

3. 病治易難(十六)

平人氣象論曰:風熱而脈靜,泄而脫血脈實,病在中脈虛,病在外脈澀堅者,皆難治,命曰反四時也。

玉機真藏論曰:凡治病,察其形氣色澤,脈之盛衰,病之新故,乃治之,無後其時。形氣相得,謂之可治;色澤以浮,謂之易已;脈從四時,謂之可治;脈弱以滑,是有胃氣,命曰易治;形氣相失,謂之難治。色夭不澤,謂之難已;脈實以堅,謂之益甚;脈逆四時,為不可治。

必察四難而明告之。病熱脈靜,泄而脈大,脫血而脈實,病在中脈實堅,病在外脈不實堅者,皆難治。

按:此二篇之義,如前篇言病在中脈虛者為難治,後篇言病在中脈實堅者為難治;前言病在外脈澀堅者為難治,後言病在外脈不實堅者為難治,前後若乎相反,何也?蓋實邪在中者,脈不宜虛;虛邪在中者,脈不宜實也。陽邪在表者,宜滑而軟,不宜澀而堅;外邪方盛者,宜實而大,不宜虛而小也。此中各有精義,或者以其為誤,是不達耳。

白話文:

翻譯內容:

《平人氣象論》說:風熱病,脈象卻平靜;腹瀉脫水,脈象反而有力;疾病在內臟,脈象虛弱;疾病在體表,脈象遲緩而堅硬,這些都是難治的情況,稱為違反四季的規律。

《玉機真藏論》說:凡是治療疾病,要觀察病人的形體、氣色、膚色光澤、脈象的強弱、病的新舊,然後再進行治療,不要延誤時機。形體和氣色相協調,表示可以治療;膚色光澤浮現,表示容易痊癒;脈象符合四季規律,表示可以治療;脈象虛弱但流暢,表示有胃氣,稱為容易治療;形體和氣色不協調,表示難以治療;膚色枯槁沒有光澤,表示難以痊癒;脈象有力而堅硬,表示病情加重;脈象違反四季規律,表示無法治療。

一定要仔細觀察這四種難治的情況,然後明確地告知病人。發熱病,脈象卻平靜;腹瀉,脈象反而粗大;失血,脈象反而有力;疾病在內臟,脈象有力且堅硬;疾病在體表,脈象沒有力量且不堅硬,這些都是難治的情況。

這兩篇文章的意思,就像前面說的疾病在內臟,脈象虛弱是難治的,後面卻說疾病在內臟,脈象有力且堅硬是難治的;前面說疾病在體表,脈象遲緩而堅硬是難治的,後面卻說疾病在體表,脈象沒有力量且不堅硬是難治的,前後似乎相反,這是為什麼呢?因為實證的邪氣在內臟,脈象不應該虛弱;虛證的邪氣在內臟,脈象不應該有力。陽邪在體表,脈象應該流暢而柔軟,不應該遲緩而堅硬;外邪正盛的時候,脈象應該有力而粗大,不應該虛弱而細小。這裡面各有精妙的道理,有些人認為是錯誤,那是因為他們不了解其中的深意。

4. 真臟脈(十七)

陰陽別論曰:脈有陰陽,知陽者知陰,知陰者知陽。凡陽有五,五五二十五陽。所謂陰者,真藏也,見則為敗,敗必死也。所謂陽者,胃脘之陽也。別於陽者,知病處也;別於陰者,知死生之期。

玉機真藏論曰:真肝脈至,中外堅,如循刀刃責責然,如按琴瑟弦,色青白不澤,毛折乃死。真心脈至,堅而搏,如循薏苡子累累然,色赤黑不澤,毛折乃死。真肺脈至,大而虛,如以毛羽中人膚,色白赤不澤,毛折乃死。真腎脈至,搏而絕,如指彈石辟辟然,色黑黃不澤,毛折乃死。

真脾脈至,弱而乍數乍疏,色黃青不澤,毛折乃死。諸真臟脈見者,皆死不治也。黃帝問曰:見真臟者死,何也?岐伯曰:五臟者,皆稟氣於胃,胃者,五臟之本也;藏氣者,不能自致於手太陰,必因於胃氣,乃至於手太陰也。故邪氣勝者,精氣衰也;病甚者,胃氣不能與之俱至於手太陰,故真臟之氣獨見,獨見者,病勝臟也,故曰死。

按:此胃氣即人之陽氣,陽氣衰則胃氣弱,陽氣敗則胃氣絕矣,此即死生之大本也。所謂凡陽有五者,即五臟之陽也,凡五臟之氣,必互相灌濡,故五臟之中,必各兼五氣,此所謂二十五陽也。是可見無往而非陽氣,亦無往而非胃氣,無胃氣即真臟獨見也,故曰死。

白話文:

《陰陽別論》說:脈象有陰陽之分,了解陽的就能了解陰,了解陰的就能了解陽。凡是陽氣有五種,五五相乘就有二十五種陽。所謂的陰,指的是臟腑的真氣,如果單獨顯現就代表病敗,病敗就一定會死亡。所謂的陽,指的是胃的陽氣。分辨陽氣可以知道疾病的部位;分辨陰氣可以知道生命的期限。

《玉機真藏論》說:真正的肝臟脈象來臨時,脈象中外都堅硬,就像用手指摸刀刃一樣的剛硬,又像是彈撥琴瑟的弦一樣,顏色是青白色且沒有光澤,毛髮枯折就表示死亡。真正的心臟脈象來臨時,脈象堅硬而搏動有力,就像摸薏苡子一樣的顆粒感,顏色是赤黑色且沒有光澤,毛髮枯折就表示死亡。真正的肺臟脈象來臨時,脈象大而虛弱,像羽毛輕輕拂過皮膚的感覺,顏色是白紅色且沒有光澤,毛髮枯折就表示死亡。真正的腎臟脈象來臨時,脈象搏動而短促,像手指彈擊石頭的感覺,顏色是黑黃色且沒有光澤,毛髮枯折就表示死亡。

真正的脾臟脈象來臨時,脈象虛弱而且時快時慢,顏色是黃青色且沒有光澤,毛髮枯折就表示死亡。各種真臟脈象出現時,都表示疾病已到末期,無法治療。黃帝問道:看到真臟脈象就表示死亡,這是為什麼呢?岐伯回答說:五臟都從胃吸收氣,胃是五臟的根本;臟腑的氣不能自己到達手太陰經,必須依靠胃氣,才能到達手太陰經。所以邪氣強盛,正氣就會衰弱;疾病嚴重時,胃氣無法隨著臟氣一同到達手太陰經,所以真臟的氣就會單獨顯現。單獨顯現就代表病邪勝過臟腑,所以說會死亡。

按:這裡說的胃氣,就是人的陽氣,陽氣衰弱則胃氣虛弱,陽氣敗壞則胃氣斷絕,這就是生死的根本。所謂陽氣有五種,指的是五臟的陽氣,凡是五臟的氣,必定互相滋養灌溉,所以五臟之中,一定各自兼具五種氣,這就是所謂的二十五陽。由此可見,沒有哪個地方不是陽氣,也沒有哪個地方不是胃氣,沒有胃氣就會導致真臟脈象單獨顯現,所以說會死亡。

5. 關格(十八)

六節藏家論曰:人迎一盛,病在少陽,二盛病在太陽,三盛病在陽明,四盛以上為格陽。寸口一盛,病在厥陰,二盛病在少陰,三盛病在太陰,四盛以上為關陰。人迎與寸口俱盛四倍以上為關格,關格之脈羸,不能極於天地之精氣則死矣。本篇脈證具載關格門,當詳察之。

白話文:

六節藏家認為:人迎脈搏跳動一倍強盛,病在少陽經;跳動兩倍強盛,病在太陽經;跳動三倍強盛,病在陽明經;跳動四倍以上強盛,就屬於格陽的範疇。寸口脈搏跳動一倍強盛,病在厥陰經;跳動兩倍強盛,病在少陰經;跳動三倍強盛,病在太陰經;跳動四倍以上強盛,就屬於關陰的範疇。人迎脈和寸口脈搏都跳動四倍以上強盛,就稱為關格。關格的脈象衰弱無力,如果不能夠吸收天地間的精華之氣,就會死亡。本篇詳細記載了關格的脈象和症狀,應該仔細地觀察了解。

6. 孕脈(十九)

平人氣象論曰:婦人手少陰脈動甚者,任子也。

陰陽別論曰:陰搏陽別,謂之有子。

腹中論帝曰:何以知懷子之且生也?岐伯曰:身有病而無邪脈也。本篇諸義,具詳婦人門胎孕條中。

白話文:

普通人的脈象理論說:婦女手少陰脈(心經的脈象)跳動特別強勁的,就是懷孕了。

陰陽區別論說:陰脈搏動強盛,陽脈與之區別開來(相對較弱),這就表示懷孕了。

腹中論中,黃帝問:要如何知道婦女懷孕並且快要生產了呢?岐伯回答:身體有病痛的感覺,但是脈象卻沒有顯示出邪氣侵入的脈象。以上這些說法,都詳細記載在婦人篇的胎孕相關條目中了。

7. 乳子脈(二十)

通評虛實論帝曰:乳子而病熱,脈懸小者何如?岐伯曰:手足溫則生,寒則死。帝曰:乳子中風熱,喘鳴肩息者,脈何如?曰:喘鳴肩息者,脈實大也,緩則生,急則死。此條詳義,具載小兒本門。

白話文:

翻譯:

黃帝問:哺乳的婦女如果發熱生病,脈象呈現懸細的狀態,情況如何?岐伯回答:如果手腳溫暖就表示病情可以好轉,如果手腳冰冷就表示病情危險。黃帝又問:哺乳的婦女如果得了類似中風的熱病,出現喘氣、喉嚨有痰鳴、聳肩呼吸的症狀,脈象會如何?岐伯回答:出現喘氣、喉嚨有痰鳴、聳肩呼吸這些症狀時,脈象會呈現有力且粗大,如果脈象緩和就表示病情可以好轉,如果脈象急促就表示病情危險。關於這段內容更詳細的解釋,都記載在《小兒本門》這本書中。