《景岳全書》~ 卷之三十五天集·雜證謨 (2)
卷之三十五天集·雜證謨 (2)
1. 寸白蟲(共三條)
此蟲長寸許,色白,其狀如蛆,母子相生,有獨行者,有個個相接不斷者,故能長至一二丈。治寸白蟲無如榧子煎,其效如神。
《本事方》云:用《良方》錫灰、蕪荑、檳榔者極佳,五更服則蟲盡下。以此為末,用石榴根煎汁送下三錢,或丸服亦可。
《庚志》云:趙子山,字景高,寓居邵武軍天王寺,苦寸白蟲為患。醫者咸云:是疾當止酒。然以素所耽嗜,欲罷不能。一夕醉於外舍,至夜半口乾舌燥,倉卒無湯飲,適見廊廡下有甕水,月色下照,瑩然可掬,即酌而飲之,甚甘如飴,連飲數酌,乃就寢。迨曉蟲出盈席,覺心腹頓寬,宿疾遂愈。一家皆驚異,驗其所飲,蓋寺僕日織草履浸紅藤根水也。
白話文:
這種蟲大約一寸長,顏色是白色,樣子像蛆,會像母子一樣不斷繁殖,有單獨行動的,也有一個接一個連接不斷的,所以能長到一兩丈長。治療寸白蟲,沒有比用榧子煎煮的藥效果更好,簡直像神一樣有效。
《本事方》說:用《良方》裡的錫灰、蕪荑、檳榔這些藥材是最好的,在五更時服用,蟲子就能全部排出。也可以把這些藥材磨成粉末,用石榴根煎煮的汁送服三錢,或者做成藥丸服用也可以。
《庚志》記載:趙子山,字景高,住在邵武軍天王寺,深受寸白蟲的困擾。醫生都說這個病應該戒酒,但是他因為平時太愛喝酒了,想戒也戒不掉。有一天晚上他在外面喝醉了,到了半夜口乾舌燥,匆忙間找不到水喝,剛好看到走廊下有甕水,在月光照耀下,清澈晶瑩,他立刻舀起來喝,覺得像糖一樣甘甜,連喝了好幾口,就睡了。等到早上,發現蟲子爬滿了整個床,覺得心腹一下子舒暢了,長久以來的疾病也好了。全家人都感到驚訝和奇怪,檢查他喝的水,才知道是寺廟的僕人每天用來浸泡紅藤根做草鞋的水。
2. 小兒疳蟲(名曰疳䘌)
小兒疳䘌,亦由飲食過傷,致成疳積。身熱腹大,面黃,四肢無力,昏睡,鼻爛汁臭,齒齦生瘡,或下痢黑血。皆腹中有蟲故也。宜九味蘆薈丸、追蟲丸、四味肥兒丸、七味肥兒丸、蟾蜍丸之類主之。蟲去之後,仍當調補氣血。
白話文:
小孩子的疳蟲病(也叫做疳䘌),也是因為飲食過量、損傷脾胃,導致形成疳積。會出現身體發熱、肚子腫大、臉色蠟黃、四肢無力、昏睡、鼻子潰爛流出臭味膿汁、牙齦長瘡,或者拉肚子排出黑血等症狀。這些都是因為肚子裡有蟲的緣故。應該使用像九味蘆薈丸、追蟲丸、四味肥兒丸、七味肥兒丸、蟾蜍丸之類的藥物來治療。驅蟲之後,仍然要調理補養氣血。
3. 應聲蟲(共二條)
《泊宅編》云:水州通判聽軍員毛景得奇疾,每語喉中必有物作聲相應。有道人教令誦本草藥名,至藍而默然。遂取藍搗汁飲之,少頃吐出肉塊長一寸余,人形悉具,自後無聲。
陳正敏《遁齋閒覽》載楊勔中年得異病,每發言應答,腹中有小聲效之,數年間其聲漸大。有道人見而驚曰:此應聲蟲也,久不治,延及妻子,宜讀本草,遇蟲不應者,當取服之。勔如言,讀至雷丸,蟲無聲,乃頓服之,遂愈。後正敏至長沙,遇一丐者亦有是疾,環而觀之者甚眾。因教服雷丸,丐者亦愈。
白話文:
《泊宅編》記載,水州通判手下的軍官毛景得到一種奇怪的病,每次講話喉嚨裡都會有東西發出聲音回應。有個道士教他誦讀本草藥名,讀到「藍」的時候,聲音就消失了。於是就取藍搗爛取汁喝下,不久就吐出一塊長一寸多的肉塊,人形具備,從此之後就沒有聲音了。
陳正敏《遁齋閒覽》記載,楊勔中年時得到一種怪病,每次說話回答,腹中都會有小聲音模仿,幾年之間,那聲音越來越大。有個道士看到後很驚訝地說:「這是應聲蟲啊,久不醫治,會傳染給妻兒,應該讀本草,遇到蟲子不回應的藥,就拿來服用。」楊勔照著做,讀到「雷丸」時,蟲子沒有聲音,就馬上服用,病就好了。後來陳正敏到長沙,遇到一個乞丐也有這種病,圍觀的人很多。陳正敏就教他服用雷丸,乞丐的病也好了。
4. 九蟲
《千金要方》云:人腹中生蟲,大率有九,皆能食人臟腑。一曰伏蟲,長四分,群蟲之主也。二曰蛔蟲,長一尺,生髮多則貫心而殺人。三曰白蟲,長一寸,子孫相生,其母轉大,長至四五丈,亦能殺人。四曰內蟲,狀如爛杏,令人煩滿。五曰肺蟲,狀如蠶,令人咳嗽。六曰胃蟲,狀如蝦蟆,令人嘔吐胃逆喜噦。
七曰弱蟲,又名膈蟲,狀如瓜瓣,令人多唾。八曰赤蟲,狀如生肉,令人腸鳴。九曰蟯蟲,致細微,形如菜蟲,居廣腸之間,多則為痔,劇則為癩。因人瘡痍,即生諸癰疽、癬瘻、瘑疥、齲蟲,無所不為,其害匪細。凡此諸蟲,大則依附臟腑之間,小則侵蝕肌膚之內。若元氣尚實,未為大害,稍有虛損,遂肆其毒,甚至如勞瘵殺人,及傳屍疰怪,或應聲溪鼠之類。而非理之可測者多矣。
業醫者,不可不究其所致之本,及治之之法也。
白話文:
《千金要方》說:人肚子裡會生蟲,大概有九種,都會啃食人的內臟。第一種叫伏蟲,長約四分,是所有蟲的頭目。第二種叫蛔蟲,長約一尺,如果數量太多會貫穿心臟而致人死亡。第三種叫白蟲,長約一寸,會不斷繁殖,母蟲會變得很大,長到四五丈長,也會致人死亡。第四種叫內蟲,形狀像爛杏,會讓人感到煩躁腹脹。第五種叫肺蟲,形狀像蠶,會讓人咳嗽。第六種叫胃蟲,形狀像蛤蟆,會讓人嘔吐、胃氣上逆、打嗝。
第七種叫弱蟲,又名膈蟲,形狀像瓜瓣,會讓人多唾液。第八種叫赤蟲,形狀像生肉,會讓人腸鳴。第九種叫蟯蟲,非常細小,形狀像菜蟲,寄生在大腸之間,數量多就會造成痔瘡,嚴重的話會造成癩病。蟲會依附在人的瘡口,導致各種癰疽、癬瘻、瘑疥、蛀牙,無所不為,危害非常大。這些蟲,大的會依附在內臟之間,小的會侵蝕肌肉皮膚裡面。如果人身體的元氣還充足,就不會有大的危害;如果稍微虛弱,它們就會開始作惡,甚至會像勞癆病一樣致人死亡,以及傳染到其他人身上,或引起奇怪的疾病,甚至像應聲溪鼠一樣的怪病。這些都不是一般道理可以解釋的。
從事醫療的人,不可不研究這些病蟲產生的原因,以及治療的方法。
5. 狐惑(共二條)
仲景曰:狐惑之為病,狀如傷寒,默默欲眠,目不得閉,起臥不安,蝕於喉為惑,蝕於陰為狐,不欲飲食,惡聞食臭,其面目乍赤、乍白、乍黑。蝕於上部則聲啞,甘草瀉心湯主之。蝕於下部則咽乾,苦參湯洗之。蝕於肛者,雄黃熏之。愚按:此仲景云狐惑之為病,狀如傷寒,則可見本非傷寒也。而後世即以狐惑為傷寒者,豈非誤乎!
《千金要方》曰:凡得傷寒及天行熱病,腹中有熱。又食少,腸胃空虛,三蟲行作求食,蝕人五臟及下部。若齒齦無色,舌上盡白,甚者唇里有瘡,四肢沉重,忽忽喜眠,當數看其上唇內有瘡唾血,唇內如粟瘡者,心內懊憹痛悶,此蟲在上蝕其五臟;下唇內生瘡者,其人喜眠,此蟲在下,蝕其下部。人不能知,可服此蝕蟲藥,不爾,䘌蟲殺人。
又曰:凡患濕䘌者,多是熱病後,或久瀉不止,或有客熱結在腹中,或易水土,溫涼氣著,多生此病。亦有干䘌,不甚瀉痢,而下部瘡癢。不問乾溼,久則殺人。凡濕得冷則苦痢,單煮黃連及艾葉、苦參之屬,皆可用之。若病人齒齦無色,舌上白者,或喜眠煩憒,不知痛癢處,或下痢,急治下部。
不曉此者,但攻其上,不以下部為意,下部生蟲,蟲蝕其肛,肛爛見五臟便死,燒艾於竹筒熏之。
白話文:
狐惑這種病,症狀看起來像傷寒,病人會默默地想睡覺,眼睛卻無法閉上,躺著或坐著都感到不安。它侵蝕喉嚨時稱為「惑」,侵蝕陰部時稱為「狐」。病人會不想吃東西,討厭聞到食物的味道,臉色有時發紅、有時發白、有時發黑。如果侵蝕上部,會造成聲音沙啞,可以用甘草瀉心湯來治療。如果侵蝕下部,會感到喉嚨乾燥,可以用苦參湯來清洗。如果侵蝕到肛門,可以用雄黃來燻蒸。我認為張仲景說狐惑的症狀像傷寒,就表示它其實不是傷寒。後世卻把狐惑當作傷寒來醫治,難道不是錯誤嗎!
《千金要方》說:凡是得了傷寒或流行性熱病,腹中會有熱。又因為吃得少,腸胃空虛,三種蟲就會開始活動,尋找食物,侵蝕人的五臟和下部。如果牙齦沒有顏色,舌頭完全變白,嚴重的話嘴唇內會長瘡,四肢沉重,昏昏欲睡,應該注意觀察上嘴唇內是否有瘡,若有並吐血,且嘴唇內像長了小米粒般的瘡,代表心裡煩躁、疼痛悶悶的,這是蟲在上部侵蝕五臟。若下嘴唇內長瘡,病人會很想睡覺,代表蟲在下部侵蝕下部。人們通常不知道這種情況,應該服用殺蟲藥,否則蟲會要人命。
《千金要方》又說:凡是患有濕性蟲病的,多半是熱病之後,或是長期腹瀉不止,或是腹中有殘留的熱,或是因為水土不服,感受到溫涼的氣,就容易生這種病。也有乾性的蟲病,不常腹瀉,但下部會長瘡、發癢。無論是乾性或濕性,時間久了都會要人命。如果是濕性的,遇到寒冷就會腹瀉,單獨煮黃連、艾葉、苦參等藥材,都可以使用。如果病人牙齦沒有顏色,舌頭變白,或是昏昏欲睡、煩躁不安,不知道哪裡痛癢,或是腹瀉,就要趕快治療下部。
那些不了解的人,只會治療上部的症狀,卻不重視下部,下部生蟲,蟲侵蝕肛門,肛門潰爛到能看到五臟就會死亡,可以用艾草燒在竹筒裡來薰蒸肛門。
6. 諸蟲方
一、傳屍勞瘵未甚者,宜早用神授散。(因二五五)
一、䘌蟲內蝕,下部生瘡,宜雄黃兌散主之。(因二五七)
一、大孔蟲癢方。(因二五八)
一、銀硃煙,用治膚腠諸蟲,無不神妙。(新因五三)
白話文:
一、對於傳染性癆病還不嚴重的人,應該及早使用神授散這種藥方。(出自《醫方類聚》的二五五頁)
二、如果體內有䘌蟲侵蝕,導致下半身生瘡,應該使用雄黃兌散這種藥方來治療。(出自《醫方類聚》的二五七頁)
三、治療大孔蟲引起的搔癢,可以使用這個藥方。(出自《醫方類聚》的二五八頁)
四、用銀硃燃燒產生的煙,可以用來治療皮膚上的各種蟲類,效果非常神奇。(出自《新修本草》的五三頁)
7. 諸蟲論列方
掃蟲煎(新和十四),獵蟲丸(新攻五),蕪荑散(和三一九),追蟲丸(攻九七),化蟲散(攻九八),五君子煎(新熱六),百順丸(新攻六),苦楝湯(攻四七),榧子煎(和三二一),甘草瀉心湯(寒二八),溫臟丸(新熱二四),蟾蜍丸(小一二三),四味肥兒丸(小百十一),理中湯(熱一),理陰煎(新熱三),七味肥兒丸(小百十三),溫胃飲(新熱五),歸脾湯(補三二),九味蘆薈丸(小百十五),萬應丸(攻九九),遇仙丹(攻五一),木香檳榔丸(攻四九)
白話文:
諸蟲論列方
- 掃蟲煎: 用於驅除體內寄生蟲的湯藥。
- 獵蟲丸: 用於強效驅除體內寄生蟲的藥丸。
- 蕪荑散: 一種以蕪荑為主要成分,用於驅蟲的散劑。
- 追蟲丸: 用於驅趕並清除體內寄生蟲的藥丸。
- 化蟲散: 用於化解和清除體內寄生蟲的散劑。
- 五君子煎: 一種溫補脾胃,兼有驅蟲作用的湯藥。
- 百順丸: 一種可以調和腸胃,並有助於驅蟲的藥丸。
- 苦楝湯: 一種以苦楝為主要成分,用於驅蟲的湯藥。
- 榧子煎: 一種以榧子為主要成分,用於驅蟲的湯藥。
- 甘草瀉心湯: 一種調和腸胃,兼可驅蟲的湯藥。
- 溫臟丸: 一種溫補內臟,兼有驅蟲作用的藥丸。
- 蟾蜍丸: 一種以蟾蜍為成分,用於治療小兒疳積等,並兼有驅蟲作用的藥丸。
- 四味肥兒丸: 一種用於治療小兒消化不良,並能兼顧驅蟲的藥丸。
- 理中湯: 一種溫補脾胃,調理腸胃功能的湯藥,間接可能有助於驅蟲。
- 理陰煎: 一種溫補腎陰,調理內分泌的湯藥,間接可能有助於驅蟲。
- 七味肥兒丸: 一種用於治療小兒消化不良,並能兼顧驅蟲的藥丸。
- 溫胃飲: 一種溫暖胃部,幫助消化的飲品,可能間接有助於驅蟲。
- 歸脾湯: 一種補氣養血,健脾益氣的湯藥,透過調理脾胃功能間接可能有助於驅蟲。
- 九味蘆薈丸: 一種含有蘆薈成分,能清熱解毒、瀉下通便,可能間接有助於驅蟲的藥丸。
- 萬應丸: 一種廣泛使用的成藥,具有多種功效,可能也包含驅蟲作用。
- 遇仙丹: 一種強效攻下藥,能清積滯,可能兼具驅蟲作用的藥丸。
- 木香檳榔丸: 一種行氣導滯、消食化積的藥丸,可能兼有驅蟲作用。