《景岳全書》~ 卷之六十一長集·婦人規古方 (15)
卷之六十一長集·婦人規古方 (15)
1. 婦人
當歸(酒洗),杜仲(酒炒),茯神,益智仁,龍骨(煅),桂心,吳茱萸(制),乾薑(半生半熟),川椒(去目),臺烏藥(各一兩),白芍藥(酒炒),川牛膝(酒浸),半夏(制),防風,秦艽,石菖蒲(去毛),北細辛,桔梗(各五錢),附子(一枚,重一兩者,臍下作一竅,入硃砂一錢,麵裹煨熟,取出硃砂,留為衣),牡蠣(大片者,以童便浸四十九日,每五日一換,取出,用硫黃一兩為末,酒和塗遍,用皮紙糊實,米醋浸濕,外以鹽泥厚固之,候乾,用炭五斤煅過為末。每料止用二兩,余可收貯再用)
上為末,以酒煮糯米糊為丸,梧子大,以前硃砂為衣。每服三、五十丸,漸至七、八十丸,空心滾白湯,或鹽湯,溫酒下。
河車種玉丸
紫河車(一具,只要母氣壯盛、厚大新鮮者,但去胞內瘀血,不必挑去鮮紅血脈,以米泔水洗淨,用布絞乾,石臼內生杵如糊,用山藥末四、五兩收干,捻為薄餅八、九個,於砂鍋內焙乾,以香如肉脯為妙),大熟地(酒洗烘乾,八兩),枸杞(烘乾,五兩),白茯苓(人乳拌曬三次),歸身(酒洗),人參,菟絲(制),阿膠(炒珠,各四兩),丹皮(酒洗),白薇(酒洗,各二兩)沉香(一兩),桂心,山茱萸,香附米(用酒、醋、水三件各半碗,浸三日,曬乾略烘,各三兩)大川芎(酒浸,切片曬乾,二兩)
上煉蜜和丸,桐子大。每服百餘丸,空心或酒,或白湯、鹽湯任下。如帶濁多者,加赤、白石脂各二兩,須以清米泔飛過用。服藥後忌生蘿蔔、生藕、蔥、蒜、綠豆粉之類。
八珍益母丸,治血氣兩虛,脾胃並弱,飲食少思,四肢無力,月經不調,或腰痠腹脹,或斷或續,赤白帶下,身作寒熱,罔不獲效。服一月之後即可受胎;虛甚者,用藥一觔,必能受子。
人參,白朮(土炒),茯苓,川芎(各一兩),當歸(酒洗),熟地(酒洗,各二兩),炙甘草(五錢)芍藥(醋炒,一兩),益母草(四兩,五六月採取,止用上半截帶葉者,不見鐵器,曬,杵為末)
上為末,煉蜜丸,彈子大。空心蜜湯,或酒下一丸。或為小丸亦可。脾胃虛寒多滯者,加砂仁一兩,薑汁炒;腹中脹悶者,加山楂肉一兩,飯上蒸熟;多郁者,加香附一兩,酒製。此徐思鶴《醫統》方。又一方名八珍益母十全丸,於前方內用益母草八兩,外加沉香四錢。思鶴曰:資益坤元,補養氣血,除淋帶,壯形體,胎前和氣,產後補虛,真婦人之聖劑,超古今之神方,有室家者不可不知也。予哂斯世之醫,惟集古方香附勝金丹為女人開鬱調經之要藥,殊不審古今虛實之異。
古人氣實,故可用香附開導,香附味辛性燥,但能開破而已,多用之大耗氣血,虛者愈甚,病者愈甚,而於滋補何有哉?今世十婦九虛,非補不可,再用香附以耗之,寢成怯弱之證,是辨之不早,則危殆而難痊矣。婦人經脈不調,或氣血兩虛而身體素弱者,宜服此以調養之。
白話文:
婦人
- 藥丸配方一(河車種玉丸):
- 當歸(用酒洗過)
- 杜仲(用酒炒過)
- 茯神
- 益智仁
- 龍骨(煅燒過)
- 桂心
- 吳茱萸(炮製過)
- 乾薑(一半生用、一半熟用)
- 川椒(去除籽粒)
- 臺烏藥(以上各一兩)
- 白芍藥(用酒炒過)
- 川牛膝(用酒浸泡過)
- 半夏(炮製過)
- 防風
- 秦艽
- 石菖蒲(去除毛鬚)
- 北細辛
- 桔梗(以上各五錢)
- 附子(一枚,選擇重一兩的,在臍下開一個小洞,塞入硃砂一錢,用麵包裹煨熟,取出硃砂留著藥丸上色用)
- 牡蠣(選擇大片的,用童子小便浸泡四十九天,每五天換一次小便,取出後,將硫磺一兩磨成粉,用酒調和塗在牡蠣上,用皮紙糊好,再用米醋浸濕,外面用鹽泥厚厚地包裹住,等乾了後,用炭五斤煅燒過,磨成粉末。每次藥方只用二兩,剩餘的可以收起來下次再用)
將以上藥材磨成粉末,用酒煮糯米糊做成藥丸,像梧桐子般大小,再用之前準備的硃砂上色。每次服用三十到五十顆藥丸,慢慢增加到七、八十顆,空腹時用滾燙的白開水,或鹽水,或溫酒送服。
- 藥丸配方二(河車種玉丸):
- 紫河車(一個,要選擇母體氣血旺盛、厚實新鮮的,去除胎盤內的瘀血,不用挑掉鮮紅的血脈,用米泔水洗乾淨,用布絞乾,在石臼中搗爛如糊狀,用山藥粉四、五兩收乾,揉成八、九個薄餅,在砂鍋中烘乾,烤到像肉乾的香味最好)
- 大熟地(用酒洗過烘乾,八兩)
- 枸杞(烘乾,五兩)
- 白茯苓(用人乳拌過曬三次,四兩)
- 歸身(用酒洗過,四兩)
- 人參(四兩)
- 菟絲子(炮製過,四兩)
- 阿膠(炒成珠狀,四兩)
- 丹皮(用酒洗過,二兩)
- 白薇(用酒洗過,二兩)
- 沉香(一兩)
- 桂心(三兩)
- 山茱萸(三兩)
- 香附米(用酒、醋、水各半碗浸泡三天,曬乾後略微烘烤,三兩)
- 大川芎(用酒浸泡過,切片曬乾,二兩)
將以上藥材用煉製過的蜂蜜和成藥丸,像桐子般大小。每次服用一百多顆,空腹時用酒,或白開水、鹽水送服。如果白帶較多,可以加入赤石脂、白石脂各二兩,要用澄清的米泔水飛過。服藥後,忌吃生蘿蔔、生藕、蔥、蒜、綠豆粉之類的食物。
- 藥丸配方三(八珍益母丸): 此藥丸主要治療氣血兩虛,脾胃虛弱,食慾不佳,四肢無力,月經不調,或腰痠腹脹,月經時斷時續,赤白帶下,身體發冷發熱等症狀,效果很好。服用一個月後就可以懷孕。如果身體非常虛弱,服用一斤藥,必定能懷上孩子。
- 人參
- 白朮(用土炒過)
- 茯苓
- 川芎(以上各一兩)
- 當歸(用酒洗過)
- 熟地(用酒洗過,以上各二兩)
- 炙甘草(五錢)
- 芍藥(用醋炒過,一兩)
- 益母草(四兩,五六月採摘,只用上半截帶葉子的部分,不碰到鐵器,曬乾後搗成粉末)
將以上藥材磨成粉末,用煉製過的蜂蜜製成藥丸,像彈子般大小。空腹時用蜂蜜水或酒送服一丸。也可以做成小藥丸服用。如果脾胃虛寒且有停滯,可以加入砂仁一兩,用薑汁炒過;如果腹脹悶,可以加入山楂肉一兩,在飯上蒸熟;如果肝氣鬱結,可以加入香附一兩,用酒炮製過。這是徐思鶴《醫統》中的配方。 另一個配方名為八珍益母十全丸,是在前方的基礎上,將益母草的用量增加到八兩,再加入沉香四錢。徐思鶴說:此方能滋養女性元氣,補養氣血,去除淋病和白帶,強健身體,在懷孕前可以調和氣血,產後可以補虛,真是婦女的聖藥,超越古今的神奇配方,有家庭的人不可不知。 我對世上的醫生感到可笑,只知道將古代的香附勝金丹當作婦女開鬱調經的重要藥物,卻沒有仔細考察古今體質的虛實差異。
古人身體強壯,所以可以用香附來疏導,香附味道辛辣性燥,只能開散,多用會大量消耗氣血,對虛弱的人來說會更加嚴重,對病情沒有任何滋補作用。現在的婦女十個有九個體虛,必須補養,如果再用香附來耗損,就會變成虛弱的症狀,如果不能及時辨別清楚,就會非常危險,很難痊癒。婦女如果月經不調,或是氣血兩虛而體質虛弱,就應該服用此藥來調養。