張介賓

《景岳全書》~ 卷之六十一長集·婦人規古方 (11)

回本書目錄

卷之六十一長集·婦人規古方 (11)

1. 婦人

玄胡當歸散,亦名延胡索散。治血積小腹疼痛,或因氣逆月經不行,肚腹作痛。

當歸,赤芍藥,劉寄奴,沒藥,枳殼(麩炒),玄胡索(炒)

上為末。每服一錢,熱酒調下。

牛膝散,治月水不利,臍腹作痛,或小腹引腰,氣攻胸膈。

當歸(酒浸),牛膝(酒炒),赤芍藥,桂心,桃仁(去皮尖),玄胡索(炒),牡丹皮(各一兩),木香(三錢)

上為末。每服一錢,溫酒調下。或每服五、七錢,水煎服。

《良方》,交加散,治經脈不調,腹中撮痛,或結聚癥瘕,產後中風。又交加散方在和陣。

生地(一斤,取汁),生薑(十二兩,取汁)

上以地黃汁炒姜柤,薑汁炒地黃柤,干為末。每服三錢,溫酒調服。加芍藥、玄胡、當歸、蒲黃、桂心各一兩,沒藥、紅花各五錢,尤效。

薑黃散,治瘀血凝滯,肚腹刺痛,或腹脹發熱等證。

薑黃,當歸(酒拌,各二錢),蓬朮(醋炒),紅花,桂心,川芎,玄胡索(炒),丹皮(各五分)

上水、酒各半煎服。

琥珀散,治心膈迷悶,肚腹撮痛,月信不通等疾。

烏藥(二兩),當歸(酒洗),蓬朮(醋製,各一兩)

上為末。每服二錢,溫酒調服。

溫經湯,治寒氣客於血室,以至血氣凝滯,臍腹作痛,其脈沉緊。

人參,牛膝(酒炒),甘草(炒,各一錢),當歸,川芎,芍藥,牡丹皮,蓬朮(醋炒),桂心(各五分)

上水煎服。

《經驗》,失笑散,治婦人心痛氣刺不可忍,及產後兒枕蓄血,惡血上攻疼痛,並治小腸氣痛。

五靈脂(淨者),蒲黃(等分,俱炒)

上為末。每服二、三錢,用酒煎,熱服。一方:用好醋一杓熬成膏,再入水一鍾,煎至七分,熱服。一方:用醋糊和丸,龍眼大,每服一丸,以童便和水各半鍾,煎七分,溫服。按:此方若用以止痛,蒲黃宜減半;若用止血,則宜等分,或靈脂減半亦可。

澤蘭湯,治勞怯經閉。

澤蘭葉(二錢),當歸,芍藥(炒,各一錢),甘草(炙,五分)

用水煎服。

當歸沒藥丸,治血瘀作痛,及血風筋攣骨痹,手足麻木疼痛。

當歸,五靈脂(炒,各一兩),沒藥(五錢)

上為末,醋糊丸,桐子大。每服三十丸,薑湯下。

醋附丸,治元臟虛冷,月候不調,腹中急痛,赤白帶下,渾身寒熱,胎氣壅滯不固。

香附米(半斤,醋煮,焙乾為末)

上以醋糊為丸,桐子大。每服三、四十丸,米飲下。

柏子仁丸,治血虛有火,月經耗損,漸至不通,日漸羸瘦而生潮熱,慎勿以毒藥通之,宜柏子仁丸,或前澤蘭湯主之。

柏子仁(炒研),牛膝(酒拌),卷柏(各半兩),澤蘭葉,續斷(各二兩),熟地黃(三兩,酒拌蒸爛,杵膏)

上為末,入地黃膏加煉蜜丸,桐子大。每服百餘丸,空心米飲下。

白話文:

婦人

玄胡當歸散,又名延胡索散。治療因血瘀積聚在小腹導致的疼痛,或是因為氣逆導致月經不來,引起的肚子疼痛。

藥材包含:當歸、赤芍藥、劉寄奴、沒藥、枳殼(用麩皮炒過)、玄胡索(炒過)

將以上藥材磨成粉末。每次服用一錢,用熱酒調和後服用。

牛膝散,治療月經不順暢,肚臍周圍腹部疼痛,或是小腹連帶腰部疼痛,氣往胸口衝。

藥材包含:當歸(用酒浸泡)、牛膝(用酒炒過)、赤芍藥、桂心、桃仁(去皮去尖)、玄胡索(炒過)、牡丹皮(各一兩)、木香(三錢)

將以上藥材磨成粉末。每次服用一錢,用溫酒調和後服用。或者每次服用五到七錢,用水煎服。

《良方》記載的交加散,治療經脈不調,腹中絞痛,或是有腫塊結聚,產後中風。交加散的方子也記載在和陣中。

藥材包含:生地(一斤,取汁)、生薑(十二兩,取汁)

將生地黃汁炒生薑渣,薑汁炒生地黃渣,使其乾燥後磨成粉末。每次服用三錢,用溫酒調服。加入芍藥、玄胡、當歸、蒲黃、桂心各一兩,沒藥、紅花各五錢,效果更佳。

薑黃散,治療因瘀血凝滯導致的肚子刺痛,或是腹脹發熱等症狀。

藥材包含:薑黃、當歸(用酒拌過,各二錢)、蓬朮(用醋炒過)、紅花、桂心、川芎、玄胡索(炒過)、丹皮(各五分)

將以上藥材用水和酒各一半煎煮後服用。

琥珀散,治療心胸悶悶不樂,肚子絞痛,月經不通等疾病。

藥材包含:烏藥(二兩)、當歸(用酒洗過)、蓬朮(用醋炮製過,各一兩)

將以上藥材磨成粉末。每次服用二錢,用溫酒調和後服用。

溫經湯,治療寒氣侵入血室,導致血氣凝滯,肚臍周圍腹部疼痛,脈象沉緊。

藥材包含:人參、牛膝(用酒炒過)、甘草(炒過,各一錢)、當歸、川芎、芍藥、牡丹皮、蓬朮(用醋炒過)、桂心(各五分)

將以上藥材用水煎煮後服用。

《經驗》記載的失笑散,治療婦人心痛如刺不可忍受,以及產後胎盤殘留瘀血,惡血上湧導致疼痛,也治療小腸氣痛。

藥材包含:五靈脂(乾淨的)、蒲黃(等份,都炒過)

將以上藥材磨成粉末。每次服用二、三錢,用酒煎煮後熱服。另一種方法:用一湯匙好醋熬成膏狀,再加入一碗水,煎煮至剩七分,熱服。還有一種方法:用醋糊和藥粉搓成丸子,像龍眼大小,每次服用一丸,用童子尿和水各半碗,煎煮至剩七分,溫服。說明:此方如果用來止痛,蒲黃的用量應該減半;如果用來止血,則蒲黃和五靈脂的用量應該相同,或者五靈脂減半也可以。

澤蘭湯,治療因勞累虛弱導致的月經閉止。

藥材包含:澤蘭葉(二錢)、當歸、芍藥(炒過,各一錢)、甘草(炙烤過,五分)

將以上藥材用水煎煮後服用。

當歸沒藥丸,治療因血瘀導致的疼痛,以及因血風導致的筋脈攣縮、骨頭疼痛,手腳麻木疼痛。

藥材包含:當歸、五靈脂(炒過,各一兩)、沒藥(五錢)

將以上藥材磨成粉末,用醋糊做成丸子,像桐子大小。每次服用三十丸,用薑湯送服。

醋附丸,治療因元氣虛弱寒冷,導致月經不調,腹中劇烈疼痛,出現赤白帶下,全身發冷發熱,胎氣壅滯不穩。

藥材包含:香附米(半斤,用醋煮過,烘乾後磨成粉末)

將以上藥材用醋糊做成丸子,像桐子大小。每次服用三、四十丸,用米湯送服。

柏子仁丸,治療因血虛有火,導致月經損耗,逐漸停經,身體日漸消瘦並出現潮熱。切勿使用有毒的藥物來疏通月經,應該服用柏子仁丸,或是之前提到的澤蘭湯來治療。

藥材包含:柏子仁(炒過磨碎)、牛膝(用酒拌過)、卷柏(各半兩)、澤蘭葉、續斷(各二兩)、熟地黃(三兩,用酒拌過蒸爛,搗成膏狀)

將以上藥材磨成粉末,加入地黃膏和煉製過的蜂蜜做成丸子,像桐子大小。每次服用一百多丸,空腹用米湯送服。