《景岳全書》~ 卷之五十一德集·新方八陣 (104)
卷之五十一德集·新方八陣 (104)
1. 熱陣
四順附子湯,治霍亂轉筋吐瀉,手足逆冷,六脈沉絕,氣少不語,身冷汗出。
附子(生),白乾薑(炮),人參,甘草(炙,各一兩)
上㕮咀。每服四、五錢,水鍾半,煎七分,食遠服。
《醫林》,附子粳米湯,治霍亂四逆,多嘔少吐者。
中附子(一枚,制),半夏(制,兩半),乾薑(炒),甘草(炙,各一兩),大棗(十枚),粳米(五合)
上㕮咀。每服八錢,水鍾半,煎米熟,去柤服。
冷香飲子,治傷暑暍,霍亂腹痛煩躁,脈沉微或伏。
附子(炮),陳皮(各一錢),草果,甘草(炙,各錢半)
水一鍾半,姜十片,煎八分,井水燉冷服。
《集成》,冷香湯,治夏秋水濕,恣食生冷,陰陽相干,遂成霍亂,臍腹刺痛,脅肋脹滿,煩躁引飲無度,或感瘴虛熱,胸膈不利,或嘔或泄並宜。
良薑,白檀香,草豆蔻(麵包煨),附子(制),炙甘草(各一錢),丁香(七粒)
水一鍾半,煎七分,用井水浸冷,於嘔吐時服之效。或為細末,水調生面糊丸,如芡實大,每服一丸,新汲水磨下亦可。
《直指》,木瓜湯,治吐瀉不已,轉筋擾亂。
木瓜(一兩),茴香(微炒,二錢半),吳茱萸(半兩,湯泡),炙甘草(二錢)
上㕮咀,分二服。加姜五片,紫蘇十葉,空腹急煎服之。《良方》有生薑二錢五分,無茴香、甘草,名木瓜煎。
《三因》,訶子散,治老幼霍亂,一服即效。
訶子(炮,去核),炙甘草,厚朴(薑製),乾薑(炮),神麯(炒),良薑(炒),茯苓,麥芽(炒),陳皮,草豆蔻(等分)
上為細末。每服二錢,當病發不可忍時,用水煎,入鹽少許服之。
霍亂三方,治霍亂瀉利不止,轉筋入腹欲死者。
用生薑三兩,搗爛,入酒一升,煮三、四沸,頓服。
一方:凡霍亂吐瀉不能服藥,急用胡椒四十粒,以飲吞之。
一方:凡霍亂吐瀉不止,用艾一把,水三升,煮一升,頓服之。
《千金》,霍亂方,治霍亂乾嘔不止。
以薤葉煎一升,服三次立愈。
乾霍亂二方,凡欲吐不吐,欲下不下,嘔惡不止者,謂之乾霍亂。
一方:用鹽一兩,生薑半兩,搗,同炒令色變,以水一碗煎,熱服。
一方:用丁香十四粒為末,以熱湯一盞調服。
《金匱》,苓桂朮甘湯,治心下有痰飲,胸脅支滿,目眩。
茯苓(四兩),桂枝,白朮(各三兩),甘草(二兩)
上水六升,煮取三升,分三服,小便即利。
薑朮湯,治心下停飲怔忡。
白姜,白朮,白茯苓,半夏曲(各一錢),官桂(三分),甘草(五分)
水一鍾半,棗三枚,煎服。
韓氏溫中湯,凡病人兩手脈沉遲或緊,是皆胃中寒也;若寸脈短少及力少於關尺者,此陰盛陽虛也,或胸膈滿悶,腹中脹滿,身體拘急,手足厥冷,急宜溫之。
白話文:
四順附子湯:這個方子用來治療霍亂,症狀包括轉筋、上吐下瀉、手腳冰冷、脈搏微弱到幾乎摸不到、氣短說不出話、全身冰冷出汗。
藥材:生附子、炮製過的白乾薑、人參、炙甘草,各一兩。
用法:將藥材稍微搗碎,每次用四、五錢,加入半杯水煎煮至七分,在飯後服用。
附子粳米湯:這個方子用來治療霍亂,症狀是四肢冰冷、嘔吐多但吐不出東西。
藥材:製附子一枚、製半夏兩半、炒乾薑、炙甘草,各一兩、大棗十枚、粳米五合。
用法:將藥材稍微搗碎,每次用八錢,加入半杯水,煎煮至米熟,去除藥渣後服用。
冷香飲子:這個方子用來治療因暑熱引起的疾病,例如中暑,伴隨霍亂、腹痛煩躁、脈搏微弱或摸不到。
藥材:炮製過的附子、陳皮,各一錢、草果、炙甘草,各一錢半。
用法:加入一杯半水和十片生薑,煎煮至剩八分,放涼後用井水燉冷服用。
冷香湯:這個方子用來治療夏秋季節因濕氣引起的霍亂,主要是因為吃了過多生冷食物,導致身體陰陽失調。症狀包括:肚臍周圍和腹部刺痛、胸脅脹滿、煩躁口渴,甚至可能出現虛熱、胸悶不適、嘔吐或腹瀉。
藥材:良薑、白檀香、煨烤過的草豆蔻、製附子、炙甘草,各一錢、丁香七粒。
用法:加入一杯半水煎煮至剩七分,放涼後用井水浸泡,在嘔吐時服用有效。也可以將藥材磨成細粉,用水調成糊狀,搓成芡實大小的藥丸,每次服一丸,用新汲取的井水磨開服用。
木瓜湯:這個方子用來治療持續嘔吐腹瀉、轉筋不止。
藥材:木瓜一兩、稍微炒過的茴香二錢半、用熱水泡過的吳茱萸半兩、炙甘草二錢。
用法:將藥材稍微搗碎,分成兩次服用。每次煎煮時加入五片生薑和十片紫蘇葉,空腹時立刻服用。另一個類似的方子「木瓜煎」,藥材是生薑二錢五分,沒有茴香和甘草。
訶子散:這個方子用來治療大人小孩的霍亂,一服藥就能見效。
藥材:炮製過並去核的訶子、炙甘草、薑製的厚朴、炮製過的乾薑、炒神曲、炒良薑、茯苓、炒麥芽、陳皮、草豆蔻,各等份。
用法:將藥材磨成細粉。每次服用二錢,當病情發作難以忍受時,用水煎煮,加入少許鹽服用。
霍亂三方:這三個方子用來治療腹瀉不止、轉筋嚴重到想死的人。
- 第一方:用三兩生薑搗爛,加入一升酒,煮沸三、四次,一次喝完。
- 第二方:對於無法服藥的霍亂患者,立即用四十粒胡椒,用水送服。
- 第三方:對於腹瀉不止的霍亂患者,用一把艾草,加入三升水煮至剩下一升,一次喝完。
霍亂方:這個方子用來治療霍亂引起的乾嘔不止。
用法:用薤葉煎煮一升,分三次服用,立刻見效。
乾霍亂二方:對於想吐又吐不出、想瀉又瀉不出,噁心不止的狀況,稱為乾霍亂。
- 第一方:用一兩鹽和半兩生薑搗碎,一起炒至顏色改變,加入一碗水煎煮,趁熱服用。
- 第二方:用十四粒丁香磨成粉末,用一杯熱水調和服用。
苓桂朮甘湯:這個方子用來治療心下有痰飲,胸脅脹滿,頭暈目眩的症狀。
藥材:茯苓四兩、桂枝、白朮,各三兩、甘草二兩。
用法:加入六升水煎煮至三升,分三次服用,小便順暢後病情會改善。
薑朮湯:這個方子用來治療心下停飲、心悸。
藥材:白薑、白朮、白茯苓、半夏曲,各一錢、官桂三分、甘草五分。
用法:加入一杯半水和三枚紅棗,煎煮後服用。
韓氏溫中湯:如果病人雙手脈搏沉緩或緊繃,通常表示胃部虛寒;如果寸脈短而弱,表示陰氣過盛陽氣不足。這類情況可能伴隨胸悶、腹脹、身體僵硬、手腳冰冷,此時應立即溫補身體。