陳歧

《醫學傳燈》~

回本書目錄

1. 卷上

2. 脾胃

人之有脾胃。猶地之有土也。萬物生化於土。而人之五臟六腑。大經小絡。以及皮肉筋骨。無不資生於脾胃。一身之要物也。蓋命門真火。乃父之精氣。附於兩腎之間。未有此身。先有此氣。出於天成。不假人為。所以謂之先天。若夫脾胃之氣。飲食五味。變生五氣。以奉生身。

全藉人為。後天之氣也。飲食雖能養人。亦能害人。欲求長生者。全要飲食節制。為卻病之良方。飲食之所以養人者。原取其氣。不取其味。因穀味甘淡。故假五味以引之。然亦不可偏嗜。辛味歸肺。肺盛則金來剋木。肝血不生。甘味歸脾。脾盛則土來剋水。腎精消散。苦味歸心。

心盛則火來剋金。肺氣虛耗。酸味歸肝。肝盛則木來剋土。脾氣虧損。鹹味歸腎。腎盛則水來剋火。心血不足。今人烹炮一物。必備五味。全是不欲偏勝之意。惟腎水多有不足。故咸物獨多。然亦不可偏勝也。

(云來按若味過於辛且能傷肺耗氣損陰味過於甘且能壅氣生痰滿中味過於苦且能傷脾胃而動燥火味過於酸且能攣筋槁骨枯肌傷肺味過於咸且能傷血損肺再評此按發原本所未發)每日飯食。只宜八分。不可儘量。凡遇外有茶水。家食即當減去一次。每見恣意飲食之人。非不節制。

一至食當其前。不覺食指之欲動。此嗜欲之性。人所不自禁者也。吾輩終歲用藥。補益者少。消導者不計其數。寧非嗜欲之自戕乎。日進飲食。必須碎咬細齧。徐徐嚥下。方不傷脾。食後慢行百步。用手搓磨其腹。庶幾飲食可消。最忌食後就寢。耳無所聞。脾即不磨。肺氣又不為之四布。

惟有鬱結成病而已。至於夜食尤當屏絕。自平旦以至日中。胃氣行陽。二十五度。飲食易消。日中以至合夜。胃氣行陰。二十五度。飲食難消。釋教過午不食。其亦衛生之大則歟。更有病後虛人。元氣未復。脾氣不能勝穀氣。只須白粥調理。扶助元氣。肥甘硬物。不但不能消化。

且增其病。不可不察也。平日調理丸藥。宜用滋陰健脾丸。蓋腎主藏精。其所以生精生血者。全賴飲食生化。而輸歸於腎。脾胃一強。精血自足。張潔古云。補腎不如補脾。旨哉言乎。六味地黃丸一方。其性孤陰。但可降火。不能生精。苟非陰虛有火者。必以健脾為主治也。

脾胃雖能化物。而其所以化物者。實是下焦水火二氣。命門火衰。釜底無薪。其何能熟。古方理中湯八味地黃丸。皆知補火以生土也。至若水虧不能化物者。諸書毫未之及。腎司五液。入脾為涎。腎家陰虛有火。津液不足。脾土乾燥。健運何施。予用歸芍門冬。加入楂曲等藥。

無不應也。然脾胃雖為要物。而先天命門。又為一身之至寶。節房欲。慎勞苦。戒遠行。其亦保養先天之一法歟。

滋陰健脾丸

人參(二兩),麥冬(三兩),五味(一兩),白朮(三兩),白茯(二兩),甘草(一兩),山藥(三兩),石斛(一兩),陳皮(一兩),山楂(三兩)

古方健脾丸。乃純陽之品。脾虛有寒者宜之。若中宮有火。不能化物者。此方極妙。

益氣健脾湯

人參,白朮,白茯,甘草,陳皮,半夏,山楂,神麯,苡仁,澤瀉

正氣虛。飲食少。當以補藥為君。消食為佐。若飲食多者。又以消食為君。補藥為佐也。症非泄瀉下痢。宜加當歸。氣虛甚者。加黃耆炮姜。滯重者加厚朴。

養血健脾湯

當歸,白芍,麥冬,山楂,神麯,陳皮,澤瀉,白茯,苡仁,桔梗

滯重加厚朴

(新增),戊癸湯

破故紙,人參,茯苓,雞內金,生薑,菟絲子,白朮,甘草,沙苑子,大棗

(新增),消食健脾丸

枳實,白朮,山楂,人參,神麯,雞內金,麥芽,連翹

白話文:

人有脾胃,就像大地有土壤一樣。萬物都從土壤中生長變化,而人的五臟六腑、大經絡小經絡,以及皮膚、肌肉、筋骨,沒有不靠脾胃來滋養的。脾胃是身體最重要的東西。

所謂的命門真火,是父親的精氣,附在兩腎之間。還沒有這個身體時,就先有這股氣。這是天生的,不是人為的,所以稱為「先天」。至於脾胃之氣,是通過飲食中的五味,轉化為五種氣,來供給身體所需。

這完全是人為的,是「後天」之氣。飲食雖然可以滋養人,但也可能傷害人。想要長生,就要節制飲食,這是治病的良方。飲食之所以能養人,主要是攝取其中的「氣」,而不是「味」。因為穀物的味道是甘淡的,所以藉助五味來引導。但是,也不可偏好某一種味道。辛辣味歸肺,肺氣太盛會剋木,導致肝血不足;甘甜味歸脾,脾氣太盛會剋水,導致腎精消散;苦味歸心,心火太盛會剋金,導致肺氣虛耗;酸味歸肝,肝氣太盛會剋土,導致脾氣虧損;鹹味歸腎,腎水太盛會剋火,導致心血不足。現在的人烹調食物,一定要五味俱全,目的就是不讓任何一種味道過於強盛。但通常腎水容易不足,所以鹹味食物特別多,但也不可過於偏好。

(筆者認為,味道過於辛辣會損傷肺氣,耗損陰液;味道過於甘甜會阻滯氣機,產生痰濕,使胸腹脹滿;味道過於苦澀會損傷脾胃,使燥火妄動;味道過於酸澀會使筋脈攣縮、骨骼乾枯、肌肉萎縮、損傷肺氣;味道過於鹹會損傷血液,損耗肺氣。這是補充前人未曾提及的。)

每天吃飯,吃到八分飽就好,不要吃撐。如果在外喝了茶水,在家吃飯就要減少一次。常常看到有人暴飲暴食,並不是他們不知道要節制,而是當食物擺在眼前時,就會忍不住想吃。這是人的嗜欲本性,難以自我控制。我們這些醫生,整年用藥,補益的藥很少,消導的藥卻數不清,這難道不是因為嗜欲而自我傷害嗎?每天吃飯,一定要細嚼慢嚥,慢慢吞下,才不會傷害脾胃。飯後慢慢走一百步,用手按摩腹部,這樣才有利於消化。最忌諱飯後立刻睡覺,因為耳朵聽不到聲音,脾胃就無法磨運,肺氣也無法正常運行,只會鬱結成病。至於吃宵夜,更應該避免。從早晨到中午,胃氣運行於陽氣,運行二十五度,飲食容易消化;從中午到晚上,胃氣運行於陰氣,運行二十五度,飲食難以消化。佛教提倡過午不食,也是養生的大原則啊。還有一些病後體虛的人,元氣尚未恢復,脾氣無法承受穀物的氣,只能用白粥調理,扶助元氣。肥膩、甘甜、堅硬的食物,不但不能消化,反而會加重病情,不可不注意。

平時調理身體的藥丸,應該使用滋陰健脾丸。因為腎主藏精,其產生精血的功能,完全依賴飲食的生化,然後輸送到腎。脾胃強健,精血自然充足。張潔古說「補腎不如補脾」,這話說得太好了。六味地黃丸這個方子,藥性偏陰,只能降火,不能生精。如果不是陰虛有火的人,一定要以健脾為主來治療。

脾胃雖然能消化食物,但真正讓它消化的,其實是下焦的水火二氣。命門火衰弱,就像爐灶底下沒有柴火,怎麼能煮熟食物呢?古方理中湯和八味地黃丸,都知道要補火來生土。至於水不足導致無法消化食物的情況,許多醫書都沒有提及。腎主管體內的水液,這些水液進入脾胃化為唾液。如果腎陰虛有火,津液不足,脾土就會乾燥,還怎麼健運呢?我用歸芍門冬湯,加入山楂、神曲等藥,效果都很好。

然而,脾胃雖然重要,但先天的命門才是全身最重要的寶物。節制房事、避免勞累、戒除遠行,也是保養先天之氣的方法。

滋陰健脾丸

人參(二兩),麥冬(三兩),五味子(一兩),白朮(三兩),茯苓(二兩),甘草(一兩),山藥(三兩),石斛(一兩),陳皮(一兩),山楂(三兩)

古方健脾丸,是純陽的藥方,適合脾虛有寒的人服用。如果中焦有火,不能消化食物,這個方子就非常適合。

益氣健脾湯

人參,白朮,茯苓,甘草,陳皮,半夏,山楂,神曲,薏苡仁,澤瀉

正氣虛弱、食慾不振,應該以補藥為主,消食藥為輔;如果飲食過多,則要以消食藥為主,補藥為輔。如果不是腹瀉,可以加入當歸。氣虛嚴重,加入黃耆和炮姜。如果腹脹嚴重,加入厚朴。

養血健脾湯

當歸,白芍,麥冬,山楂,神曲,陳皮,澤瀉,茯苓,薏苡仁,桔梗

腹脹嚴重,加入厚朴。

(新增)戊癸湯

破故紙,人參,茯苓,雞內金,生薑,菟絲子,白朮,甘草,沙苑子,大棗

(新增)消食健脾丸

枳實,白朮,山楂,人參,神曲,雞內金,麥芽,連翹

3. 傷風

風為陽邪。只傷三腸。不傳三陰。由太陽而陽明。由陽明而少陽。亦有首尾只在一經者。非若傷寒之傳三陰也。肺為華蓋。內通膀胱。而為氣之主。所以太陽傷風。則肺亦咳。凡渾身痠痛。咽乾眼脹。或鼻之兩旁迎香穴痛。不必咳嗽。汗出然後為風也。治分有汗無汗。無汗為感冒。

有汗為傷風。傷風之脈。浮細而緩。或前小後大。人身之中有衛氣。有榮氣。榮深而衛淺。風但傷衛。所以不可發表。發之則汗多亡陽。或津液虧損。變生壞症。宜用參蘇飲。微解其肌。仲景用稀粥以助汗者。因解肌之藥不能達表。故與粥以助之。若腹中有滯。此法又不宜用矣。

解散之後。身熱咳嗽者。此中伏有妙義。經云。外邪之入必與內邪相合。傷風之人。平日有痰有火。火熏皮毛。腠理不密。風從火勢。火借風威。互相鼓煽。不去其痰。屢痊屢發無有已也。此痰伏於肺胃之間。膠黏固結。非半夏可除。宜用蘇杏二陳湯。內有杏仁油以潤之。金沸咸以軟之。

庶幾痰消而火降也。如耳中氣閉。咳嗽口苦。邪傳少陽膽經。宜用柴陳湯。亦加杏仁金沸之類。不可過用發散也。三陽既盡。咳嗽宜愈。每見傷風久嗽不止者。其故何耶。真陰素虛。咳久傷氣。肺葉不收。不治多成癆怯。宜用加味地黃湯。斂而降之。若脈來細緩無力。或洪大無力者。

中氣大虛。土不生金。宜用加減補中湯。固其元氣。曾見傷風氣虛。隨治隨作。後至氣脫而死。病症雖小。亦可畏也。

傷風汗多者。衛氣不固。風邪襲入榮中。以致四肢微冷。冷汗多出。脈來沉細如絲。宜用桂枝芍藥湯。倍加黃耆。若脈來洪大無力。身熱汗出者。元氣猶未大傷。但用桂枝湯可也。

傷風面腫者。咳嗽氣急。脈多沉弦。風邪從呼吸而入。客於肺管。肺葉脹大不收。失其降下之令。氣逆於頭面而為腫也。甚則上身俱腫。醫者不識。呼為水腫。誤人多矣。宜用芎蘇散散之。咳血者。宜用茯苓補心湯治之(肺逆失降而為膚腫且肺主皮毛故也豈可誤為水哉)

無汗傷風者謂之感冒。因有咳嗽邪氣。留連三陽。不傳三陰。所以較傷寒為輕也。但當禁其飲食。與傷風不同。宜用藥芎散。或人參敗毒散治之。其中在經在腑。悉從傷寒調治。無二法也。

參蘇飲

陳皮,半夏,白茯,甘草,桔梗,枳殼,前胡,木香,紫蘇,葛根,人參

風盛則氣壅。氣壅故痰聚。是方多用順氣之品。可見傷風以利氣為第一義矣。醫者須識此意。咳嗽聲啞者。宜加黃芩。(按黃芩宜用枯者取輕清之義原本未分晰特重訂正)

蘇杏二陳湯

陳皮,半夏,白茯,甘草,枳殼,桔梗,紫蘇,杏仁,金沸草,桑皮

此方順氣化痰。於理是矣。而又用紫蘇者。以其餘邪未盡也。胸不寬加厚朴。(按方中金沸草宜絹包不爾有毛射入肺而咳甚矣)

加味柴陳湯

柴胡,黃芩,半夏,甘草,陳皮,白茯,枳殼,杏仁,金沸草

加味地黃湯

熟地,山藥,白茯,山萸,丹皮,澤瀉,麥冬,五味,烏梅

加減益氣湯

人參,白朮,甘草,黃耆,當歸,陳皮,麥冬,五味子

桂枝湯

桂枝(三錢),白芍(生用三錢),甘草(二錢),大棗(三枚),浮麥(一撮)

氣虛脈細加黃耆

茯苓補心湯

陳皮,半夏,白茯,甘草,枳殼,桔梗,前胡,紫蘇,乾葛,當歸,川芎,白芍,熟地(萬不可用以滋陰膩膈遏伏外邪當辨外風之有無是為至要)

此即參蘇飲合四物湯是也。參蘇一倍。四物湯原是兩倍。不可輕重失倫。

咳血者。忌半夏。以花粉代之。川芎亦當議去。(按審邪正而用藥如正虛邪重當用參蘇飲二倍四物湯一倍醫貴變通而化裁之豈可執一以誤人哉。)

芎蘇散

紫蘇,乾葛,柴胡,川芎,陳皮,半夏,白茯,甘草,枳殼,桔梗

白話文:

風邪屬於陽性邪氣,它主要侵犯三條陽經(太陽、陽明、少陽),不會傳入三條陰經。通常病邪會從太陽經傳到陽明經,再傳到少陽經,也有可能病邪只停留在某一條經絡。這點和傷寒會傳入三陰經不同。肺像個保護傘,對內連接著膀胱,是氣的樞紐。因此,當太陽經受到風邪侵襲時,肺也會出現咳嗽。通常會出現全身痠痛、喉嚨乾燥、眼睛脹痛,或鼻子兩旁的迎香穴疼痛等症狀。這些情況不一定會伴隨咳嗽,但通常出汗後才確診為傷風。治療方法分為有汗和無汗兩種情況,沒有汗時稱為感冒,有汗時稱為傷風。傷風的脈象通常是浮、細、緩,或前段小而後段大。人體內有衛氣和榮氣,榮氣較深而衛氣較淺。風邪只會侵犯衛氣,因此不宜使用發散的方法。如果發散,會導致大量出汗、陽氣耗損,或津液虧損,而產生不良的變化。宜使用參蘇飲,稍微解除肌肉的緊張。張仲景使用稀粥來幫助發汗,是因為解肌的藥力不能到達體表,所以用粥來輔助。但如果腹內有積滯,這個方法就不適合了。

病邪解除後,如果出現發熱咳嗽,這其中有很深的道理。經書上說,外來的邪氣一定會和體內的邪氣結合。傷風的人,平常體內就有痰火,火熱薰蒸皮膚,使得皮膚紋理不緊密,風邪就順著火勢而入,火也借著風勢而加劇,兩者互相影響。如果不去除體內的痰,病症就會反覆發作,無法痊癒。這些痰潛伏在肺胃之間,黏膩固結,不是單用半夏就能去除的,應該使用蘇杏二陳湯。方中含有杏仁油來潤滑,金沸草來軟化痰,才能達到化痰降火的效果。如果耳朵有氣塞感、咳嗽、口苦,這是邪氣傳入少陽膽經,應該使用柴陳湯,也可以加入杏仁和金沸草等藥物。但不可過度使用發散的藥物。當三陽經的病邪都解除後,咳嗽應該會好轉。但常常看到傷風後咳嗽久久不止,這是為什麼呢?這是因為體內陰氣原本就虛弱,咳嗽久了會損傷氣,導致肺葉收斂功能下降。如果不及時治療,大多會變成肺結核等慢性病。應該使用加味地黃湯來收斂降氣。如果脈象細緩無力,或洪大無力,則是中氣大虛,脾土無法滋養肺金。應該使用加減補中湯來鞏固元氣。曾經看過傷風後因氣虛,病情反覆發作,最後導致氣脫而死亡。可見,即使是小病也不能輕忽。

傷風時大量出汗,表示衛氣不夠固攝,風邪趁虛侵入榮氣,導致四肢微冷、冷汗直流,脈象沉細如絲。應該使用桂枝芍藥湯,並加倍使用黃耆。如果脈象洪大無力、身體發熱出汗,則是元氣尚未大損,只需要使用桂枝湯即可。

傷風時臉部腫脹,並伴隨咳嗽氣喘,脈象大多沉弦。這是因為風邪從呼吸道入侵,停留在肺管,導致肺葉脹大無法收斂,失去了向下運行的功能,使得氣逆上行到頭面部而腫脹。嚴重時,上半身都會腫脹。醫生如果不認識這種情況,就會誤診為水腫,實在是誤人。應該使用芎蘇散來疏散風邪。若有咳血症狀,則應該使用茯苓補心湯來治療(因為肺的宣發功能失常,導致皮膚腫脹,而且肺主管皮膚毛髮,怎麼能誤診為水腫呢)。

沒有出汗的傷風稱為感冒,通常伴隨咳嗽,邪氣會停留在三陽經,不會傳入三陰經,因此比傷寒輕微。但要注意飲食,和傷風不同。應該使用藥芎散或人參敗毒散治療。至於病邪是在經絡還是在臟腑,都應該按照傷寒的治療方法來調理,沒有其他的差別。

參蘇飲

藥材組成:陳皮、半夏、白茯苓、甘草、桔梗、枳殼、前胡、木香、紫蘇、葛根、人參。

說明:如果風邪旺盛導致氣滯,氣滯就會導致痰液積聚。這個方子多用順氣的藥物,可見傷風治療的重點是疏理氣機。醫生必須理解這個道理。如果咳嗽聲音沙啞,應該加入黃芩。(按:黃芩宜用枯黃的,取其清輕之意,原本沒有說明,特別加以訂正)

蘇杏二陳湯

藥材組成:陳皮、半夏、白茯苓、甘草、枳殼、桔梗、紫蘇、杏仁、金沸草、桑白皮。

說明:這個方子是順氣化痰的。使用紫蘇,是因為體內的餘邪尚未完全清除。如果胸部感到不舒暢,可以加入厚朴。(按:方中的金沸草宜用紗布包起來,否則毛鬚射入肺部會導致咳嗽加劇)

加味柴陳湯

藥材組成:柴胡、黃芩、半夏、甘草、陳皮、白茯苓、枳殼、杏仁、金沸草。

加味地黃湯

藥材組成:熟地、山藥、白茯苓、山茱萸、丹皮、澤瀉、麥冬、五味子、烏梅。

加減益氣湯

藥材組成:人參、白朮、甘草、黃耆、當歸、陳皮、麥冬、五味子。

桂枝湯

藥材組成:桂枝(三錢)、白芍(生用三錢)、甘草(二錢)、大棗(三枚)、浮麥(一撮)。

說明:氣虛、脈細者可加黃耆。

茯苓補心湯

藥材組成:陳皮、半夏、白茯苓、甘草、枳殼、桔梗、前胡、紫蘇、乾葛、當歸、川芎、白芍、熟地。(切不可用以滋陰膩膈,阻遏外邪,務必辨別是否有外感風邪,這點至關重要。)

說明:此方是參蘇飲和四物湯的合方,參蘇飲的藥量增加一倍,四物湯的藥量是原來的兩倍。不可輕重失衡。

說明:咳血患者,忌用半夏,可改用花粉代替,川芎也應考慮去除。(按:用藥必須審察正邪的虛實。如正氣虛弱而邪氣旺盛,應使用雙倍的參蘇飲和單倍的四物湯。醫生應該根據病情靈活變通,不可固執己見而誤人。)

芎蘇散

藥材組成:紫蘇、乾葛、柴胡、川芎、陳皮、半夏、白茯苓、甘草、枳殼、桔梗。