《古今醫統大全》~ 卷之九十八 (9)
卷之九十八 (9)
1. 酪酥
取酥法,羊脂一斤,豬油四兩,慢火熬,濾去渣。雪梨一個,去皮心薄切。慄肉十個,薄切。紅棗十五個,去核切。燈芯一小把,皂角一寸,銼碎。栝蔞子少許,熬至梨乾為度,再濾收之。
北酥法,豬羊二脂同煎,蜜二兩,雪梨二個,油一兩,不蛀皂角一條,銼碎同熬,密絹濾去渣,候冷再熬。欲似北酥,則以鬱金梔子搭色。北酥乃用駝脂煎,今南方用諸獸骨髓作之,尤佳。
造酪法,取牛乳不拘多少,鍋中慢火熬之,緊火則底焦爆,牛馬糞火為上。常以杓攪揚,勿令溢出。時復徹底縱橫摝之,勿圓攪,喜斷。勿用口吹,吹則解散。候四五沸便止,傾入盆中,勿揚動。待少冷掠去浮皮,著別器中,乃真酥也。余者,用生絹袋濾,在乾淨瓶中收之。凡酪酥,須用火炙乾,則無潤氣,亦不斷。若酪斷不成,必是屋內有蛇及蝦蟆之故,燒頭髮及牛羊角以避之。其熟乳待溫如人體為度。若熱入則酸,冷又難成。濾了,先以甜酪為酵,大率熟乳一升,用甜酪半匙著杓中,以匙極攪開,散入熟乳中,仍以杓攪勻,以氈絮之類覆瓶令暖,良久,換生單布蓋之。明旦酪成,或無舊甜酪,則用漿水一合代之,不可多。六七月造者,只令如人體,置於冷地,勿蓋。臘冬月造者,令熱於人體。
造乳餅,牛乳一斗為率,絹袋濾。入鍋煎三五沸,水解醋點入乳內。漸漸結成,漉出布裹,以石壓之。
酥蜜餅,面十斤,蜜四兩,羊脂春四、夏六、秋冬三兩,豬油春半斤、夏六兩、秋冬九兩,溶開,入蜜和勻,澆面搜勻,任意即造入爐熬,紙襯底,慢火爆熟,冷食。
肉油餅,白麵一斤,熟油二兩,豬油四兩,擂碎,酒一小盞,與面同和。如硬,入豬羊骨髓。分作十劑,各捍開包餡,用模子即入爐爆熟,火不可太緊。
蜜果餡,糯米粉一升,面五合,豬油一盞,蜜四兩,和勻和麵。若硬,再加熱水。和成劑,彈子大。內果核桃仁一豆許,圓成,入去殼芝麻中為衣,入香油鍋煎,浮即撈起,涼食甘美。
五香糕,上白糯米二升,粳米六升,芡實粉一升,人參、白朮、白茯苓、蓮肉共一升,為末,白糖滾湯拌和,上甑。
鬆糕,陳粳米一斗,砂糖三斤,米淘淨控乾,和糖拌勻,入臼舂成粉。或純粉,或和蜜,任意製造。凡蒸糕,須候湯濟,漸漸上粉,要不須湯氣即上,不可外泄,不可中阻,其鋪底布要稀疏。
生糖糕,粳米四升,糯米五合,春秋浸一日舂粉。蒸時用糖和粉,捏作碎塊,排布籠內。候熟,揉成劑,切作片。南京花糕作法即此作法。蒸熟復重卷作花,亦成段。
黃白香糕,蘇州製法最妙。
熬糖法,糯米一斗,大麥芽二斤。先將米作如酒飯,次入麥芽末拌勻,良久,下溫湯六七碗,泡一時,久淋取清汁。鍋內慢火熬之,不住手攪,得所而止。若再慢火熬稠取出,拔白即為糖也。
大料方
良薑、乾薑、蒔蘿、小茴香、胡椒、川椒、砂仁、大茴香、陳皮、蓽茇、官桂、益智仁,等分為末用。
省力大料方
花胡椒、薑、桂、茴香、蒔蘿為末,滴水為丸。用時隨意研入饌。
白話文:
酪酥的製作方法
-
普通酪酥做法: 取一斤羊脂和四兩豬油,用小火慢慢熬煮,然後濾掉雜質。準備一顆去皮去核並切薄片的雪梨,十個切薄片的栗子肉,十五個去核切好的紅棗。再準備一小把燈芯草,一寸搗碎的皂角,和少許栝樓子,將這些材料一起熬煮,直到梨子變成乾為止,再次過濾取汁。
-
北方酪酥做法: 將豬油和羊脂一起煎煮,加入二兩蜂蜜,兩個雪梨,一兩油,和一條搗碎的不會被蟲蛀的皂角一起熬煮,用細絹布過濾去除殘渣,等冷卻後再次熬煮。如果想讓酪酥顏色像北方酪酥一樣,可以用鬱金或梔子來染色。北方的酪酥是用駱駝脂肪熬製的,現在南方多用各種動物的骨髓來製作,效果更好。
-
製作酪的方法: 取適量牛奶放入鍋中,用小火慢慢熬煮,如果火太大,鍋底容易燒焦爆裂,用牛馬糞的火是最好的。熬煮時要經常用勺子攪拌,不要讓牛奶溢出。要不時徹底橫向、縱向攪拌,不要畫圈攪,這樣容易斷裂。不要用嘴吹氣,吹氣會讓酪散開。等牛奶沸騰四五次就停止加熱,倒入盆中,不要再攪動。等稍微冷卻後,撈去表面的浮皮,放入其他容器中,這才是真正的酥油。剩下的部分,用生絹布袋過濾,裝在乾淨的瓶子裡保存。所有的酪酥都必須用火烤乾,這樣才不會潮濕,也不容易壞掉。如果酪無法凝結成塊,一定是因為屋裡有蛇或蟾蜍的緣故,燒些頭髮或牛羊角可以避開這些。發酵用的熟乳溫度要像人的體溫一樣。如果太熱會變酸,太冷又難以凝固。過濾後,先用甜酪做發酵劑,大約一升熟乳,用半湯匙甜酪放在勺子中,用勺子盡力攪開,散入熟乳中,再用勺子攪勻,用毛氈之類的物品蓋住瓶口保溫,過一會兒,換成粗布覆蓋。第二天酪就做好了。如果沒有舊的甜酪,可以用一杯米漿代替,但不能用太多。六七月製作時,只需讓溫度與人體體溫相似即可,放在陰涼的地方,不要覆蓋。臘月冬天製作時,要讓溫度比人體體溫稍高。
-
製作乳餅: 以一斗牛奶為例,用絹布袋過濾。放入鍋中煮三五次沸騰,加入醋來點乳。牛奶會漸漸結塊,撈出用布包好,用石頭壓實。
-
酥蜜餅: 用十斤麵粉,四兩蜂蜜,羊脂春天用四兩、夏天用六兩、秋冬用三兩,豬油春天用半斤、夏天用六兩、秋冬用九兩,將油脂融化,加入蜂蜜攪勻,倒入麵粉中揉勻,隨意製作成餅狀,放入烤爐烘烤,底部墊上紙,用小火慢慢烤熟,冷卻後食用。
-
肉油餅: 用一斤白麵粉,二兩熟油,四兩豬油,將它們搗碎,加入一小杯酒,與麵粉一同攪拌。如果太硬,可以加入豬或羊的骨髓。將麵糰分成十份,各自擀開包入餡料,用模子壓成形狀後放入烤爐烤熟,火不能太猛。
-
蜜果餡: 用一升糯米粉,五合麵粉,一盞豬油,四兩蜂蜜,將它們攪拌均勻。如果太硬,可以加入熱水。將麵糰揉成小劑子,像彈珠大小。裡面包入像豆子大小的果仁或核桃仁,揉成圓形,放入去殼的芝麻中裹上一層,放入香油鍋中煎,浮起來就撈出,冷卻後食用,味道香甜。
-
五香糕: 用二升上等白糯米,六升粳米,一升芡實粉,將人參、白朮、白茯苓、蓮子共一升磨成粉,用白糖和開水拌勻,放入蒸籠蒸熟。
-
鬆糕: 用一斗陳年粳米,三斤砂糖,將米淘洗乾淨瀝乾,與糖拌勻,放入臼中舂成粉。可以只用米粉,也可以加入蜂蜜,隨意製作。凡是蒸糕,必須等蒸氣上來後,才能慢慢加入米粉,蒸的時候蒸氣不能散開,也不能中斷,鋪在蒸籠底部的布要稀疏。
-
生糖糕: 用四升粳米,五合糯米,春秋時節浸泡一天後舂成粉。蒸的時候用糖和粉混合,捏成小塊,排列在蒸籠內。蒸熟後,揉成劑子,切成片。南京花糕的做法就是這樣。蒸熟後再捲起來做成花狀,也可以做成段。
-
黃白香糕: 蘇州的做法最好。
-
熬製糖的方法: 用一斗糯米,二斤大麥芽。先將米像煮酒飯一樣煮熟,再加入麥芽末拌勻,放置一會兒,加入溫水六七碗,浸泡一小時,然後淋出清汁。在鍋中用小火慢熬,不停攪拌,直到濃稠即可。如果再用小火熬得更稠,取出後拉開會變白,那就是糖了。
-
大料配方:
良薑、乾薑、蒔蘿、小茴香、胡椒、川椒、砂仁、大茴香、陳皮、蓽茇、官桂、益智仁,等分磨成粉末使用。
- 簡便大料配方:
花胡椒、薑、桂皮、茴香、蒔蘿磨成粉末,滴水做成丸子。使用時隨意研磨放入菜餚中。
2. 食物相反
黍米不可與葵菜同食。牛肉不可與韭同食。李子不可與雞子同食。豆不可與魚同食。梅子、楊梅不與蔥同食。菱角不與蜜同食。苦苣不與酪同食。梨、柿不與蟹同食。芥菜不與兔肉同食。兔肉與姜同食成霍亂。雀肉不與李子同食。蔥不可與蜜同食。黃魚、明礬不可與蕎麥麵同食。鴨肉不可與鱉同食。鱉肉不可與莧菜同食。豬肉不與生薑同食,令人發風疾。
白話文:
小米不可以和葵菜一起吃。牛肉不可以和韭菜一起吃。李子不可以和雞蛋一起吃。豆類不可以和魚一起吃。梅子、楊梅不可以和蔥一起吃。菱角不可以和蜂蜜一起吃。苦苣不可以和乳酪一起吃。梨子、柿子不可以和螃蟹一起吃。芥菜不可以和兔肉一起吃。兔肉和薑一起吃會導致霍亂。麻雀肉不可以和李子一起吃。蔥不可以和蜂蜜一起吃。黃魚、明礬不可以和蕎麥麵一起吃。鴨肉不可以和鱉一起吃。鱉肉不可以和莧菜一起吃。豬肉不可以和生薑一起吃,會使人生病(風疾)。