《古今醫統大全》~ 卷之九十一 (11)
卷之九十一 (11)
1. 通治諸方
發熱三朝門劑
參蘇飲,治小兒發熱憎寒咳嗽,或遇天時,或感風寒異氣,疑似之間,最宜服此發散。
人參,紫蘇,桔梗,前胡,陳皮,半夏,茯苓,甘草,枳殼,乾葛
上水一盞,姜三片、棗一枚,煎五分,服無時。
惺惺散,治小兒風寒,時氣發熱必作痘疹,宜服此。
白話文:
發熱三朝門劑
參蘇飲,適用於治療小兒發熱、怕冷、咳嗽,或是因季節變化或接觸風寒異氣而引起發熱,疑似將要發疹的情況,最適合服用此方以散寒解表。
**藥材:**人參、紫蘇、桔梗、前胡、陳皮、半夏、茯苓、甘草、枳殼、乾葛。
**用法:**以上藥材用水一盞,加入薑三片、大棗一枚,煎煮至藥汁剩五分,不限時服用。
惺惺散,適用於治療小兒因風寒侵襲、時節變化而引起發熱,且預計將要出疹的情況,宜服用此方。
人參,白朮,白茯苓,苦桔梗,細辛,栝蔞根,甘草(各等分)
為細末,每服一錢,水一盞,薄荷三片同煎,去滓溫服無時。要和氣入姜煎。
升麻湯,治大小人時氣瘟疫,頭痛足冷,脈數發熱,肢體煩疼及瘡疹,疑貳之間,或未經解利而瘡毒已發。又云痘疹大便如常者並宜服之。
升麻,葛根,芍藥,甘草(等分)
上為粗末,每服一錢,水一盞煎至半盞,去滓溫服無時。亦可為細末調湯,煩熱者則溫服,寒多者則熱服。
白話文:
人參、白朮、白茯苓、苦桔梗、細辛、栝蔞根、甘草各等分,研成細末,每次服用一錢,用一盞水加入三片薄荷一起煎煮,去渣溫服,不限時間。要和氣入姜煎。
升麻湯用於治療大人小孩時氣瘟疫,症狀包括頭痛、足冷、脈數發熱、肢體煩疼及瘡疹,以及疑貳之間,或未經解利而瘡毒已發。也說痘疹大便如常者也適合服用。
升麻、葛根、芍藥、甘草等分,研成粗末,每次服用一錢,用一盞水煎至半盞,去渣溫服,不限時間。也可以研成細末調湯服用,煩熱者溫服,寒多者熱服。
敗毒散,治痘瘡壯熱,已出未快,咽喉腫痛,胸膈不利。
人參,桔梗,甘草,柴胡,荊芥,防風,陳皮(等分),牛蒡子(加倍)
上為粗末,每服一錢,水一盞,煎四分去滓,食後溫服。
消毒飲,治痘熱盛,毒氣壅遏,無問前後皆可服。
人參,甘草,黃連,牛蒡子(各二錢),
白話文:
敗毒散用來治療痘瘡發熱,已經冒出來但癒合速度很慢,咽喉腫痛,胸膈不舒服。藥方由人參、桔梗、甘草、柴胡、荊芥、防風、陳皮(各等分)以及牛蒡子(加倍)組成。將藥材研磨成粗末,每次服用一錢,用一盞水煎煮,煎至四分之三時去除藥渣,飯後溫服。消毒飲用來治療痘瘡熱盛,毒氣鬱結,不論發病的早晚都可以服用。藥方由人參、甘草、黃連、牛蒡子(各二錢)組成。
上為粗末,每服一錢,姜一片水一盞,煎四分,去滓溫服,不拘時。
三豆飲子,治時行瘟疫,天行痘疹者,預服之。
黑豆,綠豆,赤小豆(各半升),甘草(一兩)
同水九升煮,豆熟為度,逐日空心任意飲之,七日後瘡必發快。
托裡散,治一切痘疹疳瘍,或熱或寒,發出不快及已出白塌倒陷。
人參,黃耆,當歸,川芎,白朮,茯苓,甘草,芍藥,黃芩,肉桂(等分)
白話文:
將藥材研磨成粉末,每次服用一錢,加入一片生薑和一碗水,煎煮四分之三碗,去渣後溫熱服用,不限時間。
三豆飲子用於治療流行性瘟疫和天行痘疹,可以預防性服用。
黑豆、綠豆、赤小豆各半升,甘草一兩。
將以上藥材與九升水一同煮沸,待豆子煮熟即可,每天空腹任意飲用,七日後瘡疹必會快速發出。
托裡散用於治療一切痘疹疳瘍,不論是熱症或寒症,發疹不順暢或已經發出但白陷塌倒者。
人參、黃耆、當歸、川芎、白朮、茯苓、甘草、芍藥、黃芩、肉桂等份。
上為粗末,水一盞,姜一片,棗一枚。每服一錢,煎四分,不時服。熱去桂,寒去芩。此托裡藥,乃痘疹之要藥,善能用者,必無毒氣內陷之憂。
紅綿散(一名天麻散),治痘疹身有大熱,面赤氣粗無汗,為表未散者可服之。此藥以天麻、麻黃髮表為主,有汗者不得服,腠理已開不宜再發汗也。有汗而熱者,則宜惺惺散為和解之藥。故仲景論表證有宜發汗者,有宜和解者,有宜調和榮衛者。今有汗而熱,則和解為宜;虛而熱者,則宜調榮衛,如和中散之類是也。
白話文:
將藥材研磨成細末,加入一杯水,一片生薑,一枚紅棗。每次服用一錢,煎煮四分之三,隨時服用。發熱時去掉桂枝,怕冷時去掉黃芩。這是內托藥物,是治療麻疹的重要藥物,善於使用的人,就不會擔心毒氣內陷的風險。
紅綿散,又名天麻散,用於治療麻疹患者出現發燒、面部發紅、呼吸急促、無汗的情況,這是表症未散的表現,可以服用此藥。此藥以天麻、麻黃發散表邪為主,出汗者不宜服用,毛孔已經張開,不宜再發汗。出汗但仍然發熱者,則宜用惺惺散作為和解藥物。因此,仲景在論述表症時,認為有的適合發汗,有的適合和解,有的適合調和營衛。現在出現出汗但仍然發熱的情況,則適合和解;虛熱者,則適合調和營衛,如和中散之類。
天麻,荊芥(各一分),麻黃(去節),甘草(炙。各二錢),全竭(七個金者)
上為末,每服一錢,水半盞、薄荷二葉、酒四五滴,煎二三沸帶熱服之。如疹未出,再進一服,次又一服。若是傷風寒證,服亦不妨。
生油劑,治小兒臟腑伏熱未成瘡疹,四肢微覺有熱,食物似減,頭髮干立,或額多微熱,用生油一小盞旋傾入鐵銚內以溫水一小盞和之,以杖攪之,煎令水盡,更攪之令勻如蜜則止。夜臥時服,每服百日。一晬至三歲每服二蜆殼,五歲至七歲三蜆殼,八歲至十五歲服半合,大人一合至二合,量大小增減,服後良久令臥少時,大小便利,四肢熱退,痘疹不生,若已出者不可服。
白話文:
天麻、荊芥各一錢,麻黃(去掉節)和甘草(用火炙過)各二錢,全竭(七個金字)
將以上藥材研磨成粉末,每次服用一錢,用半碗水,加入兩片薄荷葉和四五滴酒,煎煮至沸騰兩三次後趁熱服用。如果疹子還沒出來,可以再服用一次,之後還可以再服用一次。如果是傷風寒症狀,服用也不會有問題。
生油劑,用於治療小兒臟腑積熱尚未形成瘡疹,四肢微微感覺發熱,食慾減退,頭髮乾燥豎立,或者額頭微微發熱的症狀。取生油一小盞,慢慢倒入鐵銚中,加入溫水一小盞混合在一起,用棍子攪拌,煎煮至水份蒸發,繼續攪拌至油液均匀如蜂蜜狀即可。晚上睡覺前服用,每天服用一次,連續服用一百天。一歲到三歲的小孩服用兩個蜆殼,五歲到七歲服用三個蜆殼,八歲到十五歲服用半合,成年人服用一合到兩合,根據年齡大小調整用量。服用後要躺下休息一段時間,大小便暢通,四肢熱退,痘疹就不會生長。如果已經出現痘疹,就不能服用。
三酥餅,治初發熱,用以表汗解毒稀痘神效。
辰砂(萬山明亮者,無夾石鐵屑,以絹囊盛之,用麻黃、升麻、紫草、荔枝殼煮一日夜研細,仍用前湯飛過曬乾,再研極細,用真蟾酥另調作餅子),紫草(細末,亦蟾酥調作餅子用),麻黃(去節,湯泡過,曬乾為極細末,亦用蟾酥另作餅),蟾酥(於端日捉取蟾酥,捻前三餅,每餅加麝少許炒)
上方如遇時行痘疹小兒發熱之初,每三歲者,將三餅各取半分熱酒化下,蓋覆出汗不能飲酒,敗毒散煎湯化下更好。若痘已出滿,頂紅紫色,為熱毒之盛,宜煎紫草紅花湯或化毒湯,將辰砂紫草二餅調下少許解之,痘出之後不可服麻黃餅子。辰砂能解毒、紫草涼心火,制過又能發痘,紫草亦發痘解毒,麻黃髮表發痘,蟾酥能驅臟腑中毒氣從毛腠中作臭汗出。此四藥誠解毒稀痘之神方也。
白話文:
三酥餅
功效: 治初發熱,用以發汗解毒,稀痘效果顯著。
組成:
- 辰砂:選擇產於萬山,光亮無雜石鐵屑者,用絹囊盛放,以麻黃、升麻、紫草、荔枝殼煮一日一夜後研成細末,再用之前的湯汁飛過,曬乾後再次研磨至極細,用真蟾酥另調製成餅子。
- 紫草:研成細末,亦用蟾酥調製成餅子。
- 麻黃:去除節,用湯水浸泡後曬乾,研磨成極細末,亦用蟾酥另調製成餅子。
- 蟾酥:於端午節捉取蟾酥,捻成三個餅子,每個餅子加入少許麝香,一同炒製。
用法:
- 若遇時行痘疹小兒初發熱,三歲者,取三種餅子各半,用熱酒化服,蓋好被子出汗,不能飲酒,用敗毒散煎湯化服效果更好。
- 若痘疹已出滿,頂部呈現紅色或紫色,表明熱毒旺盛,宜煎服紫草紅花湯或化毒湯,將辰砂和紫草餅子各調入少許解毒。
- 痘疹已出後不可再服用麻黃餅子。
藥理分析:
- 辰砂能解毒,紫草能涼心火,並能控制毒性發散痘疹,紫草亦具有發痘解毒功效,麻黃能發汗發散痘疹,蟾酥能驅逐臟腑中的毒氣,使之從毛孔中排出臭汗。
- 此四種藥材合用,確實是解毒稀痘的神方。
抱龍丸,治小見一切風熱中暑,驚悸,痘疹欲出多睡,咳嗽痰盛,面赤,睡中驚不寧,首尾見證皆可用。
牛膽南星(臘月用泡過南星為末,裝法續入黃牛膽內,令乾,再為末半斤),天竺黃(一兩),辰砂(三錢),雄黃(三錢),麝香(三分)
上為細末,甘草煎膏丸如皂角子大。竹葉燈芯薄荷湯化下一丸無時。
白話文:
抱龍丸
抱龍丸主治各種因風熱中暑引起的症狀,例如驚悸、痘疹將出卻嗜睡、咳嗽痰多、面紅、睡夢中驚嚇不安等。只要符合以上症狀,皆可服用。
藥方:
- 牛膽南星:取臘月時節的南星,浸泡後磨成粉末,裝入黃牛膽中乾燥,再研磨成粉,取半斤。
- 天竺黃:一兩
- 辰砂:三錢
- 雄黃:三錢
- 麝香:三分
將以上藥材研磨成細粉,用甘草煎膏製成丸藥,大小如皂角子。服用時,用竹葉、燈芯、薄荷湯化服一丸,不拘時辰。
辰砂六一散,治痘瘡熱毒太盛,狂言引飲,紅紫黑陷。
滑石(白膩者研細,水飛,曬乾用,六兩),粉草(頭末細研用,六錢),辰砂(同上水飛,三錢),冰片(三分,同砂和勻用)
上將滑石、甘草末一半研勻,作六一散,治痘疹紅紫黑陷熱渴,餘一半加辰砂末,名辰砂六一散。治驚狂譫語,前方敗毒之初即用敗毒散調下解毒稀痘。若報痘後紅紫屬熱毒者,春用燈芯湯調,秋冬亦然,夏用新汲水調。二三歲者一錢,十歲者二錢。
白話文:
辰砂六一散,治痘瘡熱毒太盛,狂言引飲,紅紫黑陷。
藥方組成:
- 滑石(白膩者研細,水飛,曬乾用,六兩):選取潔白光滑的滑石,研磨成細粉,用清水漂洗,曬乾備用,共六兩。
- 粉草(頭末細研用,六錢):取粉草的頂端部分,研磨成細粉,共六錢。
- 辰砂(同上水飛,三錢):選用辰砂,用清水漂洗,研磨成細粉,共三錢。
- 冰片(三分,同砂和勻用):取冰片三分,與辰砂粉混合均勻備用。
製備方法:
- 將滑石粉與甘草末的一半混合研磨均勻,製成六一散,用於治療痘疹紅紫黑陷,伴隨口渴。
- 將另一半甘草末與辰砂粉混合,製成辰砂六一散,用於治療痘疹驚狂譫語。
使用方法:
- 痘疹初期,伴隨熱毒,可用敗毒散調和辰砂六一散,服用以解毒散痘。
- 痘疹發出後,出現紅紫現象,屬熱毒者:
- 春秋冬季節,用燈芯湯調和辰砂六一散服用。
- 夏天,用新鮮井水調和辰砂六一散服用。
- 服用劑量:
- 二三歲兒童,每次一錢。
- 十歲兒童,每次二錢。
功效:
辰砂六一散用於治療痘瘡熱毒過盛,伴隨狂言引飲,痘疹紅紫黑陷,以及驚狂譫語等症狀。
犀角地黃湯,《活人書》云:傷寒及瘟病應發汗而不發汗,致鼻衄,吐血不盡,內有瘀血,面黃,大便黑,此主消化瘀血涼血,兼理痘疹太盛。
犀角(一兩,磨汁),生地黃(四兩),芍藥(一兩),牡丹皮(一兩)
銼片每服二三錢,水一盞,煎五分溫服。如狂熱甚者加黃芩。
紫草膏,治痘疹不快,或被風寒隱蔽。
紫草,甘草(各二兩),麻黃(去節),白附子(各一兩),殭蠶(十個,炒),全蠍(十個)
白話文:
《活人書》提到,傷寒或瘟病應該發汗而沒有發汗,導致鼻出血、吐血不止,體內有瘀血,面色發黃,大便發黑,這個方子可以化解瘀血、涼血,同時治療痘疹過盛。
犀角地黃湯的藥材包括犀角一兩磨成汁,生地黃四兩,芍藥一兩,牡丹皮一兩,將藥材切成薄片,每次服用二到三錢,用一碗水煎煮五分,溫熱服下。如果患者發狂發熱嚴重,可以加黃芩。
紫草膏可以用來治療痘疹癒合緩慢,或者被風寒阻礙的情況。
紫草膏的藥材包括紫草、甘草各二兩,麻黃去節一兩,白附子一兩,僵蠶十個炒熟,全蠍十個。
上為細末,另將紫草一兩銼煎去滓熬成膏,又用蜜一兩、好酒半杯煉過,同紫草膏和攪勻入前末藥丸如皂角子大,每服一丸。紅紫黑陷,用紫草湯化熱,輕者溫酒下,淡白黑陷虛寒者,好酒化下熱服。發熱初煎敗毒散化下,表汗亦能稀痘。風寒者參蘇飲化下,發驚者薄荷燈芯湯下。此藥兼治風癇。痘疹出不快者最穩,醫宜常蓄為妙。
藿香正氣散,治痘疹或感風寒頭疼發熱,咳嗽噁心,惡食嘔吐,出不快者,此藥發散溫和,調中散表。
白話文:
將藥材研磨成細末,另將紫草一兩銼碎煎煮去渣,熬製成膏狀。再用蜂蜜一兩、好酒半杯煉製,與紫草膏混合攪拌均勻,將藥末加入其中,製成皂角子大小的藥丸。
對於紅、紫、黑陷,可用紫草湯化解熱毒。輕症患者可以用溫酒送服,淡白黑陷虛寒者,則用好酒化服。
發熱初期,先服用敗毒散化解熱毒,若伴隨發汗,也能稀釋痘疹。風寒者服用參蘇飲化服,發驚者服用薄荷燈芯湯化服。
此藥還能兼治風癇。痘疹發出不順暢者,此藥效果最佳,醫生宜常備此藥,十分有效。
藿香正氣散,用於治療痘疹或因風寒引起的頭疼發熱、咳嗽噁心、食慾不振、嘔吐、痘疹發出不順暢等症狀。此藥具有發散溫和的作用,可調和中氣,散寒解表。
藿香,白朮,前胡,厚朴(姜炒),陳皮,半夏,紫蘇,大腹皮(洗),桔梗,白芷,茯苓,甘草(各等分)
上為粗末,每服一錢,水一盞,煎五分,不拘時服,溫熱飲,蓋覆微汗,加薑棗同煎。
導赤散,治痘疹心經蘊熱,煩躁不寧,小便不利,面赤多渴。
人參,生地黃,麥門冬,木通,甘草(各等分)
上咀,每服一二錢,水一盞煎五分溫服,加竹葉同煎更妙。
白話文:
藿香、白朮、前胡、厚朴(姜炒)、陳皮、半夏、紫蘇、大腹皮(洗)、桔梗、白芷、茯苓、甘草(各等分)
將以上藥材研磨成粗粉,每次服用一錢,用一盞水煎煮五分,不限時間服用,溫熱飲下,蓋好被子稍微出汗即可。可以加入生薑和紅棗一起煎煮。
導赤散,用於治療痘疹因心經積熱引起的煩躁不安、小便不利、面紅口渴的症狀。
人參、生地黃、麥門冬、木通、甘草(各等分)
將以上藥材研磨成細末,每次服用一到兩錢,用一盞水煎煮五分,溫熱服用,加入竹葉一起煎煮效果更佳。
茜根汁,治時行痘疹正作,預煎汁入酒飲之則不患痘,屢用有驗。《本草》云:茜味苦,治一切血病、痔瘻,癰癤排膿。
牛蒡子散,疏風解毒,小兒冬有非時之暖,春月天氣暄暖,或肥甘厚味大過,重衣厚帛太多,傷皮膚蒸血脈,
瘡瘍發黃,宜常服之。牛蒡子炒,為末,每服一錢水煎服。
稀痘散,治痘疹,未出之時服之能稀痘,而陷伏之後服之即起。
天靈蓋(小兒者佳,用米泔湯洗過淨,以麝香塗之炙黃用),辰砂(四制者飛過,復研極細)
上以辰砂二錢、天靈一錢共研勻,未發之前以敗毒散煎湯調下三分或五分,看兒大小,出而伏陷者,升麻湯或保元湯調下。
白話文:
茜根汁可以治療正在發作的時行痘疹,將汁液加入酒中預先煎好飲用,就不會得痘疹,多次使用都有效驗。《本草》記載:茜根味苦,可以治療各種血症、痔瘡瘻管、癰疽瘡癤,促進膿液排出。
牛蒡子散具有疏風解毒的功效,適用於小兒冬天過於溫暖,春天氣候回暖,或是食用過多肥甘厚味食物,穿衣過厚,導致皮膚受損、血脈瘀滯,出現瘡瘍發黃的情況,可以經常服用。將牛蒡子炒熟研磨成粉末,每次服用一錢,用水煎服。
稀痘散可以治療痘疹,未出痘疹時服用可以使痘疹稀疏,痘疹已出但陷入體內後服用可以使痘疹再次浮出。
將天靈蓋(小兒的天靈蓋最佳,用米泔水洗淨後,塗抹上麝香烤至黃色)和辰砂(四制辰砂經過飛煉,再研磨成極細的粉末)混合在一起,辰砂用量二錢,天靈蓋用量一錢,研磨均勻。痘疹未發作前,用敗毒散煎湯調服三分或五分,根據兒童大小調整用量;痘疹已出但陷入體內後,用升麻湯或保元湯調服。
麻黃,主治痘疹,傷寒煩喘甚者。
麻黃(去節),杏仁(去皮尖),甘草,桑白皮(蜜炙)
上銼為散,每藥一錢,用水七分,煎四分溫服。
五積散,治傷寒勞役,內傷生冷者。痘瘡本蘊熱毒,小兒熱盛,渴則飲冷,熱則當風,致被風寒所伏,寒熱相搏,面青發熱,心煩自利,宜此散其內外寒毒。然後熱氣上行,或汗,或瘡痘,或癮疹,皆愈。(方見傷寒門。)
五苓散,治痘瘡引飲水瀉,或小便赤澀,並宜服之。
白話文:
麻黃用來治療痘疹,以及傷寒伴隨嚴重喘息的患者。麻黃去掉節,杏仁去皮尖,甘草,桑白皮用蜜炙,將以上藥材磨成粉末,每種藥材一錢,用水七分,煎煮至四分溫熱服用。五積散用來治療傷寒勞役,以及內傷生冷所導致的疾病。痘瘡本就是熱毒所致,小兒體內熱盛,口渴就喝冷水,發熱就迎風,容易被風寒侵襲,導致寒熱交戰,面部青色發熱,心煩意亂,腹瀉,適合用五積散來驅散體內外寒毒。之後熱氣上行,或發汗,或出痘瘡,或起疹子,都會痊癒。五苓散用來治療痘瘡引發的腹瀉,或是小便赤澀,也適合服用。
白朮,茯苓,豬苓,澤瀉(各等分),肉桂(三分)
上為細末,心經蘊熱者加辰砂,名辰砂五苓散。每服一錢,燈芯湯或蜜湯飲湯任下。
羌活散,解熱散毒,治風壅欲作痘疹者。
羌活,獨活,川芎,桔梗,蟬蛻,前胡,柴胡,地骨皮,栝蔞根,甘草(炙),天麻,防風,荊芥(各等分)
白話文:
白朮、茯苓、豬苓、澤瀉各等份,肉桂三分,研成細末。若心經蘊熱,可加入辰砂,稱為辰砂五苓散。每次服用一錢,用燈芯湯或蜜湯送服。羌活散則用來解熱散毒,治療風壅欲作痘疹,由羌活、獨活、川芎、桔梗、蟬蛻、前胡、柴胡、地骨皮、栝蔞根、甘草(炙)、天麻、防風、荊芥各等份組成。
上為細末,每服一錢。水一盞,煎四分入薄荷葉三片煎溫服。
奪命散,治痘瘡已發未發,並宜服之。出痘疹熱毒勢甚者,服之解蘊熱利小便。痘疹初發氣盛亦宜服。
升麻,紫草,甘草,木通(各等分),糯米(一撮)
上為散,每服一大錢,水一盞,煎四分溫服。
痘出三朝門劑
保元湯,治痘令其內固外護,扶助陽氣則氣旺血附,氣血無恙,一身之元氣可保而無壞亂矣。區區痘毒藉此領載,則何難出之有?惟其有回生起死之功,轉危就安之力,故曰保元。夫保元湯轉補元氣,氣載血,血載毒,則痘自無內陷而為害者矣。
白話文:
將藥材研磨成細粉,每次服用一錢。用一杯水煎煮四分之三,加入三片薄荷葉,煮至溫熱服用。
奪命散用於治療已經發病或尚未發病的痘瘡,皆可服用。痘疹發熱毒氣強烈的患者,服用此藥可以解熱解毒,利尿排毒。痘疹剛發病時,氣盛者也適合服用。
升麻、紫草、甘草、木通(各等份)、糯米(一撮)
將藥材研磨成散劑,每次服用一大錢,用一杯水煎煮四分之三,溫熱服用。
痘出三朝門劑
保元湯用於治療痘瘡,使其內固外護,扶助陽氣,則氣旺血附,氣血無恙,全身元氣得以保存,不會亂掉。區區痘毒依靠此藥領載,又有什麼難以治癒的呢?因為此藥有起死回生的功效,轉危為安的力量,故名為保元。保元湯主要補元氣,氣載血,血載毒,則痘毒自然不會內陷而造成傷害。
人參(一錢),黃耆(二錢),甘草(五分)
上水一盞加姜一片,煎五分不拘時服。血虛而燥大便閉澀加當歸、川芎;痘白灰陷頂者、有寒者加肉桂;渴煩而燥加麥門冬;泄瀉者加白朮、茯苓;小便不利車前子或合五苓散調入;熱甚者加黃芩。
補中益氣湯,治痘疹發熱難出,或脾胃虛陷發熱及陷附倒靨。此能補中益氣,可以為痘疹之內托十分穩當,寒熱得中而無太過不及之弊。內有參耆以補元氣,有當歸可以生血,有白朮、陳皮以健脾,有升麻、柴胡以發表托毒不致內陷,此正所謂痘疹正藥,痘疹家多未之載其功效,其亦未能用也歟?
白話文:
將人參一錢、黃耆二錢、甘草五分,加水一盞,放一片薑,煎煮五分,不拘時間服用。若患者血虛而燥,大便閉澀,可加當歸、川芎;若痘疹顏色白,灰暗陷於頂部,且有寒氣,可加肉桂;若患者口渴煩躁,且燥熱,可加麥門冬;若有腹瀉,可加白朮、茯苓;若小便不利,可加車前子或合五苓散調入;若熱度過高,可加黃芩。
補中益氣湯主要用於治療痘疹發熱難出、脾胃虛陷發熱,或陷附倒靨等症。此方能補中益氣,對於痘疹的內托十分穩妥,能使寒熱適中,避免過度或不足。方中的人參、黃耆補益元氣,當歸生血,白朮、陳皮健脾,升麻、柴胡發表解毒,防止毒氣內陷。此方為治療痘疹的正藥,許多痘疹醫家尚未記載其功效,也未能充分運用。
人參,黃耆(各一錢),當歸,白朮(各五分),陳皮,甘草,升麻,柴胡(各三分)
上水一盞加薑棗煎五分,不拘時服。寒加肉桂、乾薑;熱加黃芩、黃連;血不行者,加紫草;渴加麥門冬。
四君子湯,治痘疹脾胃虛弱,不思飲食,氣弱不能載痘,頂陷灰白宜用之。(方見胃門。)
六君子湯,治痘疹脾胃虛弱,泄瀉不食。即四君子加半夏、陳皮。
八珍湯,治痘疹氣血兩虛不能載毒,故有內陷不起或枯澀不潤,或不灌漿,或不結靨,多是氣血不足故也。不拘日期並宜服。
白話文:
人參、黃耆各一錢,當歸、白朮各五分,陳皮、甘草、升麻、柴胡各三分,加水一盞,用薑棗煎煮五分,不限時間服用。若患者體寒,可加肉桂、乾薑;若患者體熱,可加黃芩、黃連;若患者血行不暢,可加紫草;若患者口渴,可加麥門冬。
四君子湯可用於治療痘疹脾胃虛弱、不思飲食、氣虛不能載痘、頂陷灰白者。
六君子湯可用於治療痘疹脾胃虛弱、泄瀉不食者。六君子湯是在四君子湯的基礎上加了半夏、陳皮。
八珍湯可用於治療痘疹氣血兩虛、不能載毒者,表現為內陷不起或枯澀不潤、不灌漿或不結靨。這些症狀多是氣血不足所致,不限日期均可服用。
人參,白朮,茯苓,甘草,當歸,川芎,芍藥,地黃
上等分,每服二錢,水一盞,煎五分去滓,溫服不拘時。
十全大補湯,治證同前,但虛之甚則又宜此。即八珍湯加黃耆、肉桂是也。
小承氣湯,治痘疹熱甚內蘊不出,渴喘煩悶,手足心並脅下有汗,或譫語驚搐,二便秘澀者,宜用。微下之,則內毒不留,痘亦輕快,報點欲出不可服。
大黃,枳實,甘草(各等分)
上水一盞加棗三枚,煎五分,食前溫服。
白話文:
人參、白朮、茯苓、甘草、當歸、川芎、芍藥、地黃,這些藥材各取相同份量,每次服用二錢,用一杯水煎煮,煎到五分之三時去除藥渣,溫熱服用,不限時間。
十全大補湯,治療的症狀與前述相同,但虛弱的情況很嚴重時,就應該使用這個藥方。十全大補湯就是八珍湯加上黃耆、肉桂。
小承氣湯,用於治療痘疹熱盛,內熱郁積無法發散,患者感到口渴、呼吸急促、心煩意亂,手心、腳心以及脅肋下有汗,甚至出現神志不清、驚厥、大便秘結等症狀時。服用這個藥方可以輕微瀉下,將體內的毒素排出,使痘疹輕快,但痘疹即將發出時就不要服用。
大黃、枳實、甘草,這些藥材各取相同份量,用一杯水加三個紅棗,煎煮到五分之三,飯前溫熱服用。
化毒湯,治痘疹已出未出。
紫草,天麻,甘草(炙。各等分。)
上銼每服一二錢,水一盞、糯米一百粒,煎至五分去滓,作數次溫服。此方名為化毒,至於主治無不切要。痘疹欲出,渾身壯熱,不思飲食,服此一劑,則安而內消。已有一兩顆出,則解其半。此藥善能解痘疹之毒。
胡荽酒,能通心竅,故治痘疹已發未發,或痛或癢,皆可用之,則瘡瘍易出而無壅滯,若大便利者不可用,胡荽能利大腸故也。胡荽連根二三兩細切,以酒二大盞煎熱,以胡荽沃其中,以物蓋密勿泄氣,候冷去滓復溫,從頭頂面目胸腹背膂微塗之,令遍,勿多塗面。錢氏用胡荽煎酒,口噴房中壁上及衣,使其氣襲患人,而避穢惡之氣,而快痘疹不致壅遏。
白話文:
「化毒湯」可以治療痘疹已經發出來和還沒發出來的症狀。
藥方:紫草、天麻、甘草(炙,各等份)。
用法:將藥材研磨成粉末,每次服用一至二錢,用一杯水和一百粒糯米一起煎煮,直到水量剩下五分之一,去渣後分次溫服。
這個藥方叫做「化毒湯」,對於治療痘疹的效果非常顯著。當痘疹快要發出來的時候,患者全身發熱、食慾不振,服用一劑藥就能緩解症狀,讓毒氣消散。如果已經發出一兩顆痘疹,服用這個藥可以減輕症狀。這個藥方擅長化解痘疹的毒素。
「胡荽酒」可以通暢心竅,因此可以用來治療痘疹已經發出來和還沒發出來的症狀,無論是疼痛還是瘙癢,都可以使用。它可以幫助痘疹順利發出來,避免阻塞。但是,如果患者有腹瀉的情況則不能使用,因為胡荽具有利大腸的功效。
用法:將胡荽連根二至三兩切碎,用兩大杯酒煎煮至熱,然後將胡荽浸泡在酒中,用東西蓋緊防止散發蒸氣,待冷卻後去渣,再次溫熱,從頭頂、面部、胸部、腹部、背部、腰部等部位輕輕塗抹,使藥物均勻塗抹,但不要塗抹太多在臉上。錢氏使用胡荽煎酒,在房間的牆壁和衣服上噴灑藥酒,讓藥酒的氣味接觸病人,以避開穢氣,促進痘疹順利發出,避免阻塞。
稀痘酒,最能散毒稀痘。
麻黃(泡,去節),紫草(各二兩)
上二味細切,布囊盛之,浸無灰酒一小壇,泥封固。凡遇天行小兒發熱時,與半杯一杯,量兒大小服,出微汗為佳。
滑血散,治痘疹血虛血滯,或出遲,或倒靨,灰白不紅,或黑而焦。
赤芍藥(酒浸,炒),當歸尾(酒炒),川芎,紫草,紅花(各三錢),血竭(一錢)
上為末,每服一錢,熱酒調下,不飲酒者紫草湯下。《理辨》滑血散只是芍藥一錢為末,每服酒調下。大抵芍藥主時行寒熱,消癰腫,故治痘疹行血散毒,榮衛得其通暢,是之取耳。
白話文:
「稀痘酒」最能消除痘毒,將麻黃和紫草各兩兩,切碎後裝入布袋,浸泡在無灰酒中,密封。兒童患天行熱病時,可根據兒童年齡服用半杯或一杯,微微出汗最佳。「滑血散」則針對痘疹因血虛血滯導致的各種症狀,例如出疹延遲、倒靨、灰白不紅或黑而焦等。將赤芍(酒浸炒)、當歸尾(酒炒)、川芎、紫草、紅花各三錢,血竭一錢研磨成粉,每次服用一錢,用熱酒調服,不飲酒者可用紫草湯送服。《理辨》中記載的滑血散只用芍藥一錢,每次用酒調服。芍藥主要作用是治療時行寒熱,消散癰腫,因此用於治療痘疹,行血散毒,使營衛通暢。
無價散,治一切痘陷、倒靨、黑伏危急。
人牙,豬牙,犬牙,貓牙
上各以炭火燒,去煙存性,為末等分,每服三分,白酒熱調下。癢塌、寒戰、泄瀉,煎異功散調下。一方人牙散,只用人牙一味,燒灰存性為末酒調。
無比散,治痘黑陷枯焦,極熱毒熾惡證。
硃砂,膩粉(各二錢),牛黃,麝香,冰片(各二分)
白話文:
無價散:
無價散,用於治療各種痘疹陷沒、臉上出現黑斑、危急重症。
藥方:
- 人牙、豬牙、犬牙、貓牙各取適量。
- 用炭火燒烤,去除煙塵,保留藥性,研磨成粉末,等量混合。
- 每次服用三分,用熱白酒調服。
若患者出現皮膚瘙癢、身體發寒、腹瀉等症狀,則可用異功散煎服,再用白酒調服。
另有一種人牙散,只用人牙一味,燒灰存性研磨成粉末,用白酒調服。
無比散:
無比散,用於治療痘疹發黑陷沒、乾燥焦枯,以及極度熱毒熾盛的惡性病症。
藥方:
- 硃砂、膩粉各二錢
- 牛黃、麝香、冰片各二分
上為末,每服四分,用新汲水調下。
人參白朮散,治痘,生津液,止泄瀉,理脾胃。
人參,白朮,茯苓,甘草,乾薑(各五分),藿香,木香(各二分)
水一盞煎四分,食前溫服。
豆蔻餅,治痘疹瀉泄不止,諸藥不效。
訶子肉,赤石脂(各三錢半),枯白礬(二錢),木香(一錢),肉豆蔻(五錢,麵包煨,以面焦為度),砂仁,白龍骨(各三錢)
白話文:
上藥每次服用四分,用新鮮井水調和服用。人參白朮散用於治療痘疹,生津液,止瀉痢,調理脾胃。方劑包括人參、白朮、茯苓、甘草、乾薑各五分,藿香、木香各二分。用水一盞煎煮至四分,飯前溫服。豆蔻餅用於治療痘疹瀉痢不止,其他藥物無效的情況。方劑包括訶子肉、赤石脂各三錢半,枯白礬二錢,木香一錢,肉豆蔻五錢(用麵包裹煨烤,以麵焦為度),砂仁、白龍骨各三錢。
上為末,糯米糊為丸,如芡實子大,餅每服米飲磨下一錢,甚者木香散、異功散調下,瀉止為度。
木香散,治痘瘡虛寒泄瀉,灰白寒戰不起脹、黑陷。
木香,丁香,人參,官桂,陳皮,半夏,茯苓,甘草,前胡,訶子,大腹皮
上等分為粗末,每服一錢,水八分、姜二片,煎三四分去滓稍熱服,瀉止勿服。
異功散,治痘疹虛寒極甚、陽氣將絕,泄瀉、飲食不進,四肢冷,灰白頂陷,不灌不起宜此。
白話文:
將藥方研磨成末,用糯米糊製成丸子,大小如同芡實子。每次服用一錢,用米湯磨碎服用,如果病情嚴重,可以用木香散或異功散配合服用,直到瀉止為止。木香散可以用於治療痘瘡虛寒泄瀉,症狀包括灰白寒戰、身體發脹、痘瘡黑陷等。異功散則可以用於治療痘疹虛寒極甚、陽氣將絕,症狀包括泄瀉、飲食不進、四肢冰冷、灰白頂陷、不灌不起等。
木香,丁香,肉豆蔻(麵煨),官桂,附子(制煮熟去皮臍),當歸,人參,白朮,陳皮,半夏,茯苓,厚朴(姜炒)
上皆等分,附子減半,共為細末,每服一錢,水一盞、姜二片,煎四分溫熱服。
珍珠膏,治痘疔。
珍珠(十五粒),豌豆(四十九粒),發余(燒灰,不拘多少)
上為末,用干胭脂水調成膏,先用銀簪撥開疔口,將藥點入疔內,即皆變為紅白色矣。
四順散,治痘瘡四五日不大便,瘡又盛出卻喘氣急,腹脹,小便赤澀宜此。
白話文:
木香、丁香、肉豆蔻(用麵粉煨過)、官桂、附子(製成熟品,去皮臍)、當歸、人參、白朮、陳皮、半夏、茯苓、厚朴(用薑片炒過),以上藥材等量,附子減半,研磨成細末。每次服用一錢,用一盞水、兩片薑煎煮,至溫熱後服用。
珍珠膏是用來治療痘疔的。
珍珠(十五粒)、豌豆(四十九粒)、發餘(燒成灰,不拘多少),研磨成粉末,用乾胭脂水調成膏狀。先用銀簪撥開疔口,將藥膏點入疔內,即可使疔內變為紅白色。
四順散是用來治療痘瘡發病四五天,未解大便,瘡毒又蔓延,並且伴隨喘氣急促、腹脹、小便赤澀等症狀的。
大黃,當歸,芍藥,甘草(各等分)
上為粗末,每服二錢,水一盞,煎五分去滓溫服無時。若得氣通不喘腹不脹,止服。初覺有赤點,大便如
常,小便澀,用此通利,令出快也,若出而快,不須通也。
秦皮散,治大人小兒風毒天麻,痛癢澀皺,訶子羞明。
秦皮,滑石,黃連(等分)
湯泡熱洗二日。
蒺藜散,治痘瘡入目腫痛。
白蒺藜,穀精草,防風,羌活,生蛤粉(各等分)
白話文:
大黃、當歸、芍藥、甘草各取相同份量,研磨成粉末。每次服用二錢,用一杯水煎煮五分,去渣後趁溫熱服用,時間不限。如果氣順暢不喘不過氣,肚子也不脹,就停止服用。如果剛開始感覺有紅點,大便恢復正常,但小便排泄困難,可以用這個藥方來通利,讓排泄順暢。如果排泄順暢了,就不用再通了。
秦皮散用來治療大人小孩風毒引起的皮膚痛癢、粗糙、眼澀,以及訶子引起的畏光。
秦皮、滑石、黃連各取相同份量,用熱水泡洗患處,連續洗兩天。
蒺藜散用來治療痘瘡侵入眼睛導致的眼睛腫痛。
白蒺藜、穀精草、防風、羌活、生蛤粉各取相同份量。
上為細末水調,每服二錢即退。
通神散,治痘瘡入目,內生翳膜。
白菊花,綠豆粉,穀精草(等分)
上為末,每服一錢,柿餅一個、米泔水一盞同煎,候水乾只吃柿不拘時,日三五次至七日效。
蟬菊散,治痘疹入目,或病後生翳障。
蟬蛻(去用淨),白菊花(等分)
每服一二錢,水八分加蜜少許,煎四分,食後溫服。
甘桔湯,治痘疹咽喉疼痛生瘡。
白話文:
將藥材研磨成細末,用清水調和,每次服用兩錢,即可退燒。
通神散,治療痘瘡侵入眼睛,導致眼內生出翳膜。
白菊花、綠豆粉、穀精草各取等量,研磨成粉末,每次服用一錢,與一個柿餅、一盞米泔水一起煎煮,待水乾只吃柿餅,不限時間,每天服用三到五次,連續服用七天見效。
蟬菊散,治療痘疹侵入眼睛,或者病後眼睛生出翳障。
蟬蛻(去除雜質後淨用)、白菊花等量,每次服用一到兩錢,用水八分加少許蜂蜜,煎煮至四分,飯後溫服。
甘桔湯,治療痘疹導致咽喉疼痛、生瘡。
桔梗(二兩,米泔水浸一宿焙乾用),甘草(炙,二兩)
上為粗末,每服二錢,水一盞,煎五分,食後溫服。
如聖湯,治痘攻咽腫痛。
桔梗(炒),甘草(炙),牛蒡子(各一兩),麥門冬(去心半兩)
上為細末,每服二錢,沸湯點細細呷服,入竹葉煎亦可。
黃柏膏,凡用胡荽湯噴,必先用此膏塗面,然後噴之為妙,用此塗面目,並無痘瘡侵犯。
黃柏(一兩),甘草(三兩,生),綠豆粉(二兩)
白話文:
取桔梗兩兩,用米湯浸泡一晚,烘乾備用;甘草兩兩,炙烤後備用。將兩種藥材研磨成粗粉,每次服用兩錢,用一杯水煎煮五分,飯後溫熱服用。此方可治療痘瘡引起的咽喉腫痛。
取炒過的桔梗、炙烤過的甘草、牛蒡子各一兩,麥門冬去心半兩,將它們研磨成細粉,每次服用兩錢,用沸水沖泡,慢慢飲用。也可以加入竹葉煎湯一同服用。
用黃柏膏塗抹面部,然後再用胡荽湯噴灑,可以有效防止痘瘡侵犯。黃柏膏的製作方法是:取黃柏一兩,生甘草三兩,綠豆粉兩兩。
上搗羅細末,以生油調成膏,塗面目耳前,俱塗四五遍,早塗痘出必稀。
黃芩散,治痘出盡,恐痘入目,極妙。
黃芩,梔子,黃丹(四分)
上為細末,以牛蒡子葉搗汁調塗頂門。
參牛散,治痘瘡入目。
人參,牛蒡子
同為末,每服二錢,古米薄荷湯調服無妨。
葡萄酒,治痘出不快,飲之即出。
葡萄味甘平,利小水,取穗出快之義,研酒飲之。
白話文:
將黃芩研磨成細粉,用生油調成膏狀,塗抹在臉部和耳朵前,塗抹四到五遍,早上塗抹的話,痘痘就會長得很稀疏。
黃芩散可以用來治療痘痘長完後,擔心痘毒會入侵眼睛,非常有效。
將黃芩、梔子和黃丹(比例為四分)研磨成細粉,用牛蒡子葉搗汁調和,塗抹在頭頂。
參牛散可以用來治療痘痘入侵眼睛。
將人參和牛蒡子研磨成粉末,每次服用兩錢,用古米和薄荷湯調服,沒有問題。
葡萄酒可以用來治療痘痘長得慢,喝下去之後痘痘就會很快長出來。
葡萄味甘性平,具有利尿的功效,取其幫助痘痘快速長出的意思,研磨成粉末,泡酒飲用。
保嬰丹,小兒痘瘡未出,每遇春分秋分時服一丸,其痘毒能漸消散,若服三年六次,其毒盡消,痘出必稀,可保無虞。
纏豆藤(一兩五錢,八月內收取毛豆梗上纏繞紅黃大者是,陰乾用之為君),生地黃,山楂肉,牛蒡子,辰砂(各一兩,水飛另研細),黑豆(三十粒),新升麻(七錢五分),獨活(二錢),甘草,當歸(酒浸),赤芍藥,黃連,桔梗(各五錢),連翹(七錢),苦絲瓜(二條,五寸長者,隔年經霜為妙。燒灰存性用)
白話文:
保嬰丹可以幫助小兒痘瘡還沒發出來的時候,在春分和秋分時服用一丸,就能逐漸消除痘毒。如果連續服用三年,共六次,痘毒就會徹底消除,發出來的痘疹也會很少,就能確保安全無虞。
保嬰丹的藥方如下:
纏豆藤(選取八月內毛豆梗上纏繞的紅黃色較大者,陰乾備用,為主要藥材),生地黃、山楂肉、牛蒡子、辰砂(各一兩,用水研磨成細粉),黑豆(三十粒),新升麻(七錢五分),獨活(二錢),甘草、當歸(用酒浸泡),赤芍藥、黃連、桔梗(各五錢),連翹(七錢),苦絲瓜(選取五寸長的,隔年經過霜凍的最好,燒成灰備用)。
上各為末,和勻淨,砂糖為丸,如李核大。每服一丸,濃煎甘草湯化下。前項藥須預取精好者,遇春秋二分或正月十五日修合,務在精誠,忌婦人雞犬見之。
傳春散,治痘瘡已出未出,陷伏不起,或隱在皮膚之間。
梅花蕊,桃花蕊(各取陰乾),經霜絲瓜,硃砂(各二錢),甘草(三錢)
上為末,每服五分或三分,煎紫飲下。
玄參升麻湯,治傷風傷寒,風寒少食,或汗或下後風熱不散,表虛里實,發熱於外,故身斑如錦紋,甚則煩躁譫語,兼治喉癉腫痛。
白話文:
將所有藥材磨成細粉,混合均勻,再加入砂糖製成丸藥,大小如李子核。每次服用一丸,用濃煎的甘草湯送服。這些藥材要事先挑選品質精良的,最好在春秋二分或正月十五日配製,務必保持專注誠心,禁忌婦人、雞犬看到。
傳春散,用於治療痘瘡已長出或尚未長出,但隱藏在皮膚之下,無法顯現或消失的症狀。
取陰乾的梅花蕊和桃花蕊,以及經霜絲瓜、硃砂各二錢,甘草三錢。
將所有藥材磨成細粉,每次服用五分或三分,用紫色的藥湯送服。
玄參升麻湯,用於治療傷風傷寒、風寒少食,或者出汗或腹瀉後風熱不散,表虛里實,發熱於外,導致身體出現斑點如錦紋,嚴重時則出現煩躁譫語,也能治療喉嚨腫痛。
玄參,升麻,甘草(一分)
上銼,每服二錢,水一小盞,煎五分,去滓溫服無時。
葛根湯,治天行熱氣欲發痘疹,壯熱作疼,宜此解肌出汗。
葛根,麻黃(各五錢),石膏(一兩),黃芩,芍藥,桂枝,甘草(各二錢)
上銼,每服二錢,水一盞,煎五分,溫服取微汗,若自汗者去麻黃。
化斑湯,治小兒斑疹。
石膏(煨,冷透),知母(各一兩),人參(三錢),甘草(五分)
白話文:
玄參、升麻、甘草(各一錢),研成粉末,每次服用兩錢,用一小杯水煎煮五分鐘,去渣溫服,不限時間。這是葛根湯,用於治療流行性感冒初期出現發疹症狀,伴隨發熱、疼痛,可以解表出汗。
葛根、麻黃(各五錢)、石膏(一兩)、黃芩、芍藥、桂枝、甘草(各二錢),研成粉末,每次服用兩錢,用一杯水煎煮五分鐘,溫服至微微出汗,若患者自汗則去掉麻黃。這是化斑湯,用於治療小兒斑疹。
石膏(煨熟後冷卻)、知母(各一兩)、人參(三錢)、甘草(五分),研成粉末。
上為極細末,熟水調下半錢或調塗唇上,去頭痛除昏發泄疹子,治小兒瘡斑極妙。
人參竹葉湯,治夏月壯熱煩躁,煩心乾渴,神思不寧,痰壅嘔逆,及瘡後餘毒,小便赤澀,或瞿麥,兼治中暑虛煩。
人參,竹葉,當歸,天門冬(去心),半夏(泡製),
上等分為粗末,每服二錢,水一小盞,姜三片,煎五分,去渣溫服。
六味人參麥門冬湯,治痘疹喘渴不已。
白話文:
將藥材研磨成極細的粉末,用溫水調和,每次服用半錢或塗抹在嘴唇上,可以治療頭痛、昏迷、發疹,對於小兒瘡斑尤其有效。
人參竹葉湯,適用於夏季暑熱煩躁、心煩口渴、精神不寧、痰多嘔吐、瘡瘍後遺症、小便赤澀等症狀,加入瞿麥可以治療中暑虛煩。
將人參、竹葉、當歸、天門冬(去除心部)、半夏(經過泡製)等藥材等量混合,研磨成粗末,每次服用二錢,用一小碗水,加入三片生薑,煎煮五分鐘,去除藥渣,溫熱服用。
六味人參麥門冬湯,可以治療痘疹引起的喘渴不止。
麥門冬(去心),人參,白朮,陳皮(去白),厚朴(姜炒),甘草(等分),
上水一盞煎半盞,溫服無時。
犀角散,治痘瘡熱盛,煩躁多渴,小便赤澀。或赤斑。
犀角(鎊),甘草(炙。各五錢),防風,黃芩(各一兩)
上為粗末,每服二錢,水一小盞,煎五分,溫服無時。
玳瑁散,治痘疹,天行時熱未發,可令內消,已發解熱,不致太盛。
生玳瑁,生犀角(各以冷水濃磨汁二合),
上二汁同攪勻,每服半合,日二三服為佳。
一方,治痘出黑紫不快,水磨玳瑁汁服之。
白話文:
麥門冬去掉心,人參、白朮、陳皮去掉白、厚朴用薑炒,甘草,以上各取等量。
用水一盞煎煮至半盞,溫溫地服用,不限時間。
此方名為犀角散,用於治療痘瘡熱盛、煩躁口渴、小便赤澀或出現赤斑。
犀角磨成粉末,甘草炙烤後磨成粉,各取五錢,防風、黃芩各取一兩。
以上藥材混合研成粗末,每次服用二錢,用水一小盞煎煮五分,溫溫地服用,不限時間。
此方名為玳瑁散,用於治療痘疹,在發病初期,可以預防病情加重,如果已經發病,可以解熱,防止病情過於嚴重。
取生玳瑁和生犀角,各用冷水濃濃地磨成汁,取二合。
將兩種汁液混合均勻,每次服用半合,每天服用二到三次為佳。
另有一方,用於治療痘瘡出現黑紫色,且症狀不佳的情況,用水磨玳瑁汁服用。
理中湯,治痘疹脾胃虛寒,嘔吐泄瀉,腹中微痛,服此溫中進飲食。
人參,白朮(炒。各一錢),甘草(炙),乾薑(煨。各五分)
上水一盞,姜一片、棗一枚,煎四分熱服。
胃愛散,痘疹脾胃不快,泄瀉嘔吐,用此調理髮揚,痘出快暢。
糯米(二兩),干淡木瓜(三分),甘草(一分),藿香葉,紫蘇葉(各一分),丁香(十個)
為細末,每服一錢或半錢,粟米棗子湯調下。
白話文:
理中湯,用來治療痘疹患者脾胃虛寒、嘔吐腹瀉、腹部輕微疼痛的症狀,服用此湯可以溫暖脾胃,幫助進食。
處方:人參、白朮(炒,各一錢)、甘草(炙,各五分)、乾薑(煨,各五分)。
用法:以上藥材用水一盞,加入一片薑、一枚棗,煎煮至四分熱後服用。
胃愛散,用來治療痘疹患者脾胃不適、腹瀉嘔吐的症狀,服用此散可以調理脾胃,使痘疹更快更快地發出。
處方:糯米(二兩)、乾淡木瓜(三分)、甘草(一分)、藿香葉、紫蘇葉(各一分)、丁香(十個)。
用法:將以上藥材研磨成細末,每次服用一錢或半錢,用粟米棗子湯送服。
通關散,治痘疹悶亂煩躁,大小便俱不通,宜用此,以利二便則熱退。
人參,茯苓,梔子,木通,瞿麥,車前子,滑石,大黃,萹蓄,甘草
上為末,每服五分,水半盞,燈草同煎三分。若稟受不足,只小便不利,宜服五苓散、導赤散、人參白朮散之屬。
救生散,治痘疹危困,惡候黑陷,此藥治熱毒倒入腹中者,不得已而用之。
白話文:
通關散主要用於治療痘疹引起的心煩意亂、大小便不通的情況,透過利尿通便來退熱。藥方包括人參、茯苓、梔子、木通、瞿麥、車前子、滑石、大黃、萹蓄、甘草等,研磨成粉末,每次服用五分,用半盞水和燈草一起煎煮三分服用。如果患者體質虛弱,僅有小便不利,則可考慮服用五苓散、導赤散、人參白朮散等藥方。
救生散則用於治療痘疹危重,出現惡劣徵兆,如面色發黑,熱毒倒入腹中者。此藥屬於不得已才使用的急救藥方。
獖豬血(臘月用新瓷瓶盛,掛當風處陰乾,聽後用),馬牙硝(各一兩),硃砂,牛黃,片腦,麝香(各一錢)
上同研極細末,每服一字,新汲水調下,大便下惡物,瘡轉紅色為度,不過再服,神驗。
滑石散,治痘疹出遲,瘀熱壅盛黑色,煩心多渴,小便赤澀。
滑石,甘草(炙。各五錢。)
上為細末,每服一錢、雞子清酒各半服。
快毒丹,治痘疹血氣相搏,出不快,宜此。
白話文:
臘月用新瓷瓶盛裝豬血,放在通風處陰乾,等它乾透後使用。將馬牙硝、硃砂、牛黃、片腦、麝香各一錢研磨成極細的粉末,每次服用一字,用新鮮井水調服。大便排出惡物,瘡瘍轉為紅色即為藥效顯現,不可再服用。此方神效。
滑石散適用於痘疹遲發,瘀熱壅盛導致面色發黑,心煩口渴,小便赤澀。將滑石、甘草各五錢研磨成細末,每次服用一錢,用雞蛋清和酒各半調服。
快毒丹適用於痘疹因血氣相搏導致發疹遲緩的情況。
木香(一分),肉豆蔻(五錢,麵包煨),青皮(一兩,半生半熟),黑醜(炒,一錢)
上為細末,粥丸,黍米大。每服七丸至十丸,濃煎紫草蔥白湯下。
龍腦丸,治痘疹初作未能出盡,或已出,內外熱毒貫注,血泡如痘,在肌皮不結痂疕,二者皆可用。
龍腦(半字,研細)
上以豬心血旋滴入和為丸黍米大。以紫草湯吞下,或化下燥,或化下煩躁狂悶,未省者以溫酒化。錢氏用豬尾血,取其動意也,心血取其歸心,片腦涼心,皆不過治熱毒大盛者,非大盛不敢服此。
白話文:
木香一克、肉豆蔻五克(用麵包煨熟)、青皮十克(半生半熟)、黑醜一克(炒熟),研磨成細粉,做成黍米大小的丸子。每次服用七到十丸,用濃煎紫草蔥白湯送服。此方名為龍腦丸,用於治療痘疹初發未完全出透,或已出但內外熱毒貫注,血泡如痘,未形成痂疕。
龍腦半克,研磨成細粉,用豬心血滴入,旋轉攪拌成黍米大小的丸子。用紫草湯吞服,或用溫酒化服,適用於煩躁狂悶、神志不清者。錢氏醫家使用豬尾血,取其活動之意,心血歸心,龍腦涼心,皆是針對熱毒盛大者,若熱毒不盛,不可服用此方。
牛黃散,治痘疹陽毒入胃,日夜便血,腹痛啼哭。
牛黃(分),鬱金(一兩)
上為末,每服五分,以漿半盞煎至三分溫服,量大小增減,日二次。
南金散,治痘瘡已出而隱,其熱甚微者,服諸藥不效驗者,萬無一失。
紫背荷葉(霜後貼水紫色者佳),白殭蠶(直者,炒,去絲)
上為細末,每服一錢,小者五分,研末胡荽酒調下,米飲亦可,在處印帖施人,陰德之廣,全活之眾。有用龍腦人齒卒未易得,惟此為易,亦效速也。
硃砂膏,治驚積驚熱,病後可以常服。
白話文:
牛黃散可以治療痘疹陽毒侵入胃部,導致日夜便血、腹痛啼哭的症狀。將牛黃和鬱金磨成粉末,每次服用五分,用米漿煎至三分溫服,可根據患者的年齡和體重調整用量,一天服用兩次。
南金散則針對痘瘡已經長出但隱藏,熱度不高的患者,以及服用其他藥物無效的情況,具有萬無一失的功效。將霜後貼水紫色優質紫背荷葉和炒製去絲的白殭蠶磨成細粉,每次服用一錢,兒童服用五分,用胡荽酒或米飲調服,亦可將藥粉直接塗抹患處,功德無量,能夠救治眾多病人。此方簡便易得,效果迅速,相比龍腦人齒等難得藥材,更易取得。
硃砂膏則可以治療驚積驚熱,病後可以長期服用。
硃砂(半兩),硼砂,馬牙硝(各三分),珍珠末(一錢),玄明粉(二錢。以上並研),麝香(各一分)
上為末一處拌和,以煉蜜為膏,諸般驚症只用黃豆大粒,金銀薄荷湯化下,身熱者甘草湯下。
紅粉丹,治痘,臟腑蘊熱,瘡出不勻。
龍腦(一字),坯子胭脂,天竺黃,硃砂(各兩),牛膽南星(臘月制者佳)
上為細末,煉蜜為丸,如龍眼大。每服一丸,人參湯下。
白話文:
硃砂半兩,硼砂、馬牙硝各三分,珍珠末一錢,玄明粉二錢。以上藥材研磨成粉末,再加入麝香一分,混合均勻。用煉蜜做成膏狀,凡遇驚嚇症狀,只需取黃豆大小的藥膏,以金銀薄荷湯送服,如果患者發燒則用甘草湯送服。
此藥方名為紅粉丹,用於治療痘瘡,症狀為臟腑積熱,瘡疹不均。
龍腦一字,坯子胭脂、天竺黃、硃砂各兩,牛膽南星(以臘月製成者為佳)。將以上藥材研磨成細末,用煉蜜做成丸,大小如龍眼。每次服用一丸,以人參湯送服。
紫金散,治痘瘡倒靨,痘出不快。
紫草,蛇蛻(炒焦),牛蒡子(炒。各半兩)
上為粗末,每服一錢,水七分煎四分溫服。蛇蛻能治一切惡瘡,十年不愈者用之良。
乳香豬血膏,治痘斑不發。
乳香(研細)
上以豬心血就丸乳香,如櫻桃大。每服一九,水化下。
脫殼散,治痘斑不發,倒靨。
鳳凰(即哺雞子殼,不以多少,新瓦上焙乾,研為細末。)
白話文:
紫金散能治療痘瘡倒靨,痘疹發出不順暢。藥方由紫草、炒焦蛇蛻和炒牛蒡子各半兩組成,研成粗末,每次服用一錢,用七分水煎煮四分,溫熱服用。蛇蛻能治療各種頑固的瘡瘍,即使十年不癒的瘡瘍也能用它來治療。
乳香豬血膏能治療痘斑不發。藥方由研細的乳香和豬心血混合,製成櫻桃大小的丸劑,每次服用九丸,用水化服。
脫殼散能治療痘斑不發和倒靨。藥方由鳳凰(即雞蛋殼,不限多少,放在新瓦上焙乾,研成細末)組成。
上以好酒調塗兒口唇上,令其自舐可,或塗風池穴,每服一字。
宣毒膏,痘瘡已出不快,倒靨,急服此藥大效。
獖豬尾血(臘八日取一升,新瓦器盛),硃砂,乳香(各一兩),甘草,馬牙硝(各半兩),片腦,麝香(各一分)
上共為細末,豬心血拌勻,用竹筒一個留底節裝入在內,用紙數層封固掛在大糞缸梁上,至清明取出曝乾,更入片腦、麝香各一錢研勻,滴水丸如皂角子大。人參湯化下一丸。黑陷者即轉紅滑復起,如神效。
清涼飲子,治痘毒癰癤,驚痰壯熱。
白話文:
用好酒調和塗抹在孩子嘴脣上,讓孩子自己舔舐,或者塗抹在風池穴上,每次服用一字量。宣毒膏適合治療痘瘡已出不快、倒靨,急需服用此藥,效果顯著。將臘八日取的一升獖豬尾血放在新瓦器中,加入硃砂、乳香、甘草、馬牙硝各一兩,片腦、麝香各一分,研磨成細末,再與豬心血拌勻,放入一個留有底節的竹筒中,用紙封好,掛在大糞缸的樑上,直到清明節取出晾乾,再加入片腦、麝香各一錢研磨均勻,做成如皂角子大小的滴水丸,用人參湯送服一丸。黑陷的痘瘡就會轉為紅潤光滑,重新長出,效果神奇。清涼飲子適合治療痘毒、癰癤、驚痰壯熱。
大黃,連翹,當歸,芍藥,羌活,防風,梔子仁,甘草
上等分,水一盞、藥二錢,煎五分溫服。
大連翹飲,治同前。
連翹,瞿麥,荊芥,木通,紫草,當歸,車前子,赤芍藥,防風,梔子,柴胡,黃苓,甘草,蟬蛻,滑石(各等分)
上每服二錢,水一盞,煎五分溫服。
荊防敗毒散,治痘疹始終熱毒之甚者。
荊芥,防風,羌活,獨活,柴胡,前胡,川芎,桔梗,枳殼,天麻,地骨皮(各等分)
上水煎,初出不快加紫草、紫蘇、殭蠶、蔥白;泄瀉加豬苓、澤瀉,去紫草,微汗熱退為佳;熱盛譫語煩渴,辰砂六一散調服。
白話文:
大黃、連翹、當歸、芍藥、羌活、防風、梔子仁、甘草,各取等量,用水一盞煎煮,藥量二錢,煎至五分溫熱服用。此方稱為大連翹飲,可用於治療與前文所述相同的病症。
連翹、瞿麥、荊芥、木通、紫草、當歸、車前子、赤芍藥、防風、梔子、柴胡、黃苓、甘草、蟬蛻、滑石,各取等量,每服二錢,用水一盞煎煮,煎至五分溫熱服用。此方稱為荊防敗毒散,可用於治療痘疹始終熱毒甚者。
荊芥、防風、羌活、獨活、柴胡、前胡、川芎、桔梗、枳殼、天麻、地骨皮,各取等量,用水煎煮。若初起不快,可加入紫草、紫蘇、殭蠶、蔥白;若出現泄瀉,可加入豬苓、澤瀉,並去除紫草;微汗熱退為佳。若熱盛譫語煩渴,可用辰砂六一散調服。
豬髓膏,治痘瘡不脫落痂疕不起者,塗之立落。
豬骨髓,蜜汁
上二味以火熬一二沸,退涼用雞瓴掃上即落。
敗草散,治痘瘡糜爛不能穿著褥,用此敷之。
蓋屋或蓋牆多年敗草,取其多霜雪雨露,感天地陰陽之氣,善解痘毒,不拘多少,干曬為末。若痘汁不幹,黏衣惹席,濕爛不能轉動,可用二三攤布上,任其睡臥為妙。
甘露飲,治痘瘡熱毒攻牙口腫。
黃芩,生地黃,天門冬,麥門冬,枇杷葉,茵陳,石斛,桔梗,甘草,枳殼(各等分)
白話文:
豬髓膏用於治療痘瘡痂疕不脫落,塗抹後即可脫落。做法是將豬骨髓和蜂蜜一起熬煮,待涼後用雞瓴刷在患處。敗草散用於治療痘瘡糜爛,導致患者無法穿著褥子。將多年蓋屋或蓋牆的敗草曬乾研磨成粉末,敗草經多年風霜雨露,吸收天地陰陽之氣,能有效解毒。若痘瘡汁液未乾,黏衣服和床單,患處濕爛無法移動,可用兩三層布包裹,讓患者安心睡臥。甘露飲用於治療痘瘡熱毒攻牙口腫,由黃芩、生地黃、天門冬、麥門冬、枇杷葉、茵陳、石斛、桔梗、甘草、枳殼等藥材組成,按等量混合使用。
水煎食後服,不可吃熱物。
擦牙散,治痘毒牙疳腐爛,搽上神效。
白梅(燒存性),枯礬(各一錢),人中白(取夜壺中者佳)
上將人中白煅紅退冷,同研一處極細,先用韭根茗茗濃煎湯,以雞毛洗牙去腐淨見血,方可敷藥。雖遍糜爛者,敷之皆愈。
罩胎散,治孕婦痘瘡最難調治,此藥不致傷胎。
人參,白朮,茯苓,甘草,當歸,川芎,芍藥,柴胡,乾葛,桔梗,黃芩,陳皮,枳殼,紫草,砂仁(各等分)
白話文:
水煎好後服用,不要吃熱的東西。擦牙散,治療痘毒引起的牙疳腐爛,擦上去效果神奇。白梅燒成灰,枯礬,人中白(取夜壺中的最好),將人中白煅燒至紅色,冷卻後研磨成極細的粉末,先用韭菜根煮濃茶,用雞毛洗牙,去除腐爛部分,直到露出鮮血,才能敷藥。即使是嚴重潰爛的,敷上也能治癒。罩胎散,治療孕婦患痘瘡,此藥不傷胎。人參、白朮、茯苓、甘草、當歸、川芎、芍藥、柴胡、乾葛、桔梗、黃芩、陳皮、枳殼、紫草、砂仁,各等分。
上每服五錢,水二盞,煎一盞溫服無時。
安胎飲,安孕娠出痘,不致損胎,名曰安胎飲。
人參,當歸,黃芩,大腹皮,川芎,芍藥(各八分),香附子,紫蘇(各一兩),砂仁,陳皮,甘草(各五分)
上水二盞煎一盞溫服,腹痛者加阿膠。
蜜導法,治孕婦痘瘡,大便秘結,小兒虛羸,不敢通利,用此導之。
蜂蜜四兩煉成膏,大皂角末三五錢和捻作成棗子樣,插入肛門中,大便自出。
避邪丹,用燒於房中,能避一切惡穢邪氣。
白話文:
上藥每次服用五錢,用水二杯煎煮成一杯,溫熱飲用,無固定時間。
「安胎飲」,用於安穩懷孕期間出痘,而不會損害胎兒,因此命名為「安胎飲」。
人參、當歸、黃芩、大腹皮、川芎、芍藥(各取八分)、香附子、紫蘇(各取一兩)、砂仁、陳皮、甘草(各取五分)。
以上藥物用水二杯煎煮成一杯,溫熱飲用,如果腹部疼痛可加入阿膠。
「蜜導法」,用於治療懷孕期間出痘疹,大便乾結,小孩虛弱,不敢使用強力通便藥物的情況,使用此法進行導便。
取蜂蜜四兩,煉製成膏狀,與大皁角粉末三至五錢混合,捏成像棗子一樣的形狀,放入肛門中,大便自然排出。
「避邪丹」,在房間裡燃燒,能夠驅散所有惡劣的污穢邪氣。
蒼朮,乳香,陳真香,甘松,細辛,云香(各等分)
上為末,水丸,如豆大。每一丸熏之良久,又焚一丸,不可太多,只是聊有香氣不斷可也。
白話文:
將以下的藥材:蒼朮、乳香、陳真香、甘松、細辛、雲香(各取相同份量)
研磨成粉,製成水丸,大小如同豆子。每次使用一丸進行熏香,持續一段時間後,再焚燒一丸,但不要過多,只需保持香味持續不斷即可。