徐春甫

《古今醫統大全》~ 卷之八十九 (11)

回本書目錄

卷之八十九 (11)

1. 腫脹門

(第十一)

白話文:

(第十一)

身體腫脹,如果按下去會像麵團一樣凹陷,然後慢慢彈回來,這多半是水濕停留在體內,或是脾氣虛弱所導致的。這種情況通常全身都會腫,而且小便會不利。如果腫脹的部位只有在腿部,而且按下去凹陷後不會彈回,這多半是因為氣血運行不暢,阻滯在腿部所造成的。

2. 病機

丹溪云:脾虛不能制水,腎虛不能行水。胃與脾合為水穀之海,因脾虛而不能傳化,腎水氾濫,反得以浸漬脾土,於是三焦停滯,經絡壅塞,水滲於皮膚,注於肌肉而發腫也。其狀,自目胞下微起,肢體重著,咳嗽怔忡,股間清冷,小便澀黃,皮薄而光,手按成凹,舉手即滿是也。

古方有十種論證:以短氣不得臥為心水,兩脅緊痛為肝水,大便鴨溏為肺水,四肢苦重為脾水,腰痛足冷為腎水,口苦咽乾為膽水,下虛上實為大腸水,腹急肢瘦為膀胱水,小便秘澀為胃水,小腹急滿為小腸水。諸家只知治濕多利小便之說,執此一途,用諸利水之藥,往往多死。

殊不知脾極虛損,雖劫目前,水氣復來,束手待斃。大都小兒尤是飲食傷脾,不能行水而作脹腫。只用實脾為主,佐之分證治而得之矣。

白話文:

朱丹溪說:脾虛弱就不能控制水分,腎虛弱就不能運行水分。胃和脾合在一起是消化食物的場所,因為脾虛弱而不能運化食物,導致腎裡的水分氾濫,反而會浸泡脾土,於是三焦的功能停滯,經絡也阻塞,水液滲到皮膚,流到肌肉,就產生了水腫。水腫的樣子是,從眼皮下面稍微腫起來,四肢沉重,咳嗽心悸,大腿之間感覺冰冷,小便不順暢而且顏色黃,皮膚薄而且光亮,用手按壓會出現凹陷,放開手很快就恢復。

古時候的醫書裡有十種關於水腫的說法:喘不過氣、不能平躺是心水,兩側肋骨脹痛是肝水,大便像鴨子拉稀是肺水,四肢沉重是脾水,腰痛腿冷是腎水,口苦咽乾是膽水,下半身虛弱、上半身強壯是大腸水,肚子急痛、肢體消瘦是膀胱水,小便不順暢是胃水,小腹脹滿是小腸水。很多醫生只知道治療濕氣就是要利小便,只用這個方法,用各種利水藥,常常導致病人死亡。

實際上,如果脾臟極度虛弱,即使暫時把水腫消退了,水氣還是會回來,只能束手無策等死。一般來說,小孩更容易因為飲食傷到脾胃,脾不能正常運化水液而導致腹脹水腫。治療上應該以健脾為主,再根據不同的症狀進行輔助治療,這樣就能治好。

3. 脈候

《脈經》云:水病脈洪大者可治;微細者不可治。水病脹閉,其脈大軟者生;沉細虛小者死。水病腹大如鼓,實者生,虛者死。

白話文:

《脈經》說:水腫病如果脈象呈現洪大有力,還可以醫治;如果脈象微弱細小,就難以醫治。水腫病導致腹脹閉塞,如果脈象呈現大而柔軟,表示病情還能好轉;如果脈象呈現沉、細、虛、小,就表示病情危險。水腫病導致腹部腫大如鼓,如果感覺腹部堅硬,表示病情還有生機;如果感覺腹部虛軟,表示病情已經危險。

4. 治法

水腫不治證

凡水腫先起於四肢,而後歸於腹者不治。大便滑泄與夫唇黑、缺盆平、臍突、足平、背平,或肉硬,或手掌平,或男從腳下腫而上,女從身上腫而下,並皆不治。

白話文:

水腫如果先從四肢開始腫脹,然後蔓延到腹部,這種情況是無法治癒的。如果水腫又伴隨著大便稀溏不止,加上嘴唇發黑、鎖骨上窩平坦、肚臍突出、腳板平貼地面、背部平直,或是肌肉僵硬、手掌平坦,或是男性水腫從腳往上腫,女性水腫從身體往下降腫,這些都是無法治癒的。

5. 藥方

分氣飲,治小兒腫脹作喘,氣短而急,四肢浮腫。

桔梗(炒),赤茯苓,陳皮,桑白皮,大腹皮(洗),枳殼(炒),半夏(泡),甘草(炙),真蘇子(微炒),紫蘇(各二錢),草果(一錢,煨去殼),加木通

上咀,每服二錢,水一盞,姜三片、棗一枚同煎。

溫脾散,治小兒脾不和,虛脹不乳食,憎寒壯熱,困倦無力。

訶子肉(炮),人參(各七錢半),甘草(二錢半,炙),白朮,木香,茯苓,藿香(泡),陳皮,黃耆,桔梗(各半兩),

上未,每服二錢,薑、棗煎服。

大橘皮湯,治濕熱內攻,腹脹水腫,小便不利,大便滑泄。

陳皮(兩半),木香(二錢半),滑石(六兩),檳榔(三錢),茯苓(一兩),豬苓,白朮,澤瀉,肉桂(各半兩),甘草(一錢),

上咀,每服三錢,水一盞煎服。

實脾散,治小兒陰水發腫,用此先實脾土。

厚朴(姜炒),白朮,木瓜,木香,乾薑(炮。各一兩),草果仁,大腹皮,附子,白茯苓,甘草(炙。各半兩),

上咀,每服三錢,薑、棗水煎服。

疏鑿飲子,治水氣通身浮腫,喘呼氣急,煩渴,大小便不利。(方見大人門。)

加味五皮飲,治小兒四肢腫滿,陽水、陰水皆可服之。

茯苓皮(咀,一錢,內加薑黃一錢),五加皮,地骨皮,生薑皮,大腹皮,木瓜(各五分),

上作一服,水煎。一方用陳皮、桑白皮,無五加皮。

消腫丸,治小兒水腫喘滿,小便不利。

滑石,木通,白朮,黑牽牛(炒),通脫木,茯苓,茯神,半夏,陳皮(各一兩),木香,瞿麥穗,丁香(各半兩),

上為末,酒糊丸,梧桐子大。每服二十丸,空心,麥門冬、燈芯湯下。

退腫塌氣散,治驚木、積水。用飲過多,停積於脾,故四肢浮腫。

蘿蔔子,赤小豆(炒),陳皮(各半兩),木香(一錢),甘草(三錢),

上咀,薑、棗煎,三歲兒每服二錢。

勻氣散,治脾肺氣逆喘嗽,面浮,小便不利。

桑白皮(炙),桔梗(炒),赤茯苓,甘草(各半兩),陳皮(七錢),藿香(三錢),木通(二兩),

上咀,每服二錢,薑、燈芯煎服。

三稜丸,治小兒停積,腹脅脹滿,乾嘔噁心,全不入食。

三稜(炮),木香,神麯(炒),陳皮,半夏(制。各一兩),丁香,桂心(各半兩),

上為末,麵糊丸,粟米大。乳食後薑湯下二十丸。

白話文:

[藥方]

分氣飲,治療小孩因腫脹而呼吸急促,氣短且急促,四肢浮腫。

藥材:炒過的桔梗、赤茯苓、陳皮、桑白皮、洗過的大腹皮、炒過的枳殼、泡過的半夏、炙甘草、稍微炒過的真蘇子、紫蘇各二錢,煨過並去殼的草果一錢,另外加木通。

用法:將以上藥材磨碎,每次服用二錢,用水一杯,加生薑三片、紅棗一顆一起煎煮。

溫脾散,治療小孩脾胃不和,因虛弱而腹脹不肯喝奶,怕冷發熱,疲倦無力。

藥材:炮製過的訶子肉、人參各七錢半,炙甘草二錢半,白朮、木香、茯苓、泡過的藿香、陳皮、黃耆、桔梗各半兩。

用法:將以上藥材磨成粉末,每次服用二錢,用生薑、紅棗煎煮的湯送服。

大橘皮湯,治療濕熱侵入體內,導致腹脹水腫,小便不順暢,大便滑瀉。

藥材:陳皮兩半,木香二錢半,滑石六兩,檳榔三錢,茯苓一兩,豬苓、白朮、澤瀉、肉桂各半兩,甘草一錢。

用法:將以上藥材磨碎,每次服用三錢,用水一杯煎煮服用。

實脾散,治療小孩因陰水而引起的腫脹,先用此方來強化脾胃。

藥材:用生薑炒過的厚朴、白朮、木瓜、木香、炮製過的乾薑各一兩,草果仁、大腹皮、附子、白茯苓、炙甘草各半兩。

用法:將以上藥材磨碎,每次服用三錢,用生薑、紅棗煎煮的湯送服。

疏鑿飲子,治療全身因水氣而浮腫,呼吸急促,口渴,大小便不順暢。(此方在大人門篇可見)

加味五皮飲,治療小孩四肢腫脹,不論是陽水或陰水都可服用。

藥材:磨碎的茯苓皮一錢(內加薑黃一錢),五加皮、地骨皮、生薑皮、大腹皮、木瓜各五分。

用法:將以上藥材合為一服,用水煎煮。另一個方子則用陳皮、桑白皮,不使用五加皮。

消腫丸,治療小孩水腫、呼吸急促,小便不順暢。

藥材:滑石、木通、白朮、炒過的黑牽牛、通脫木、茯苓、茯神、半夏、陳皮各一兩,木香、瞿麥穗、丁香各半兩。

用法:將以上藥材磨成粉末,用酒調製成糊狀做成丸子,如梧桐子般大小。每次服用二十丸,空腹時用麥門冬、燈芯草煎煮的湯送服。

退腫塌氣散,治療因驚嚇造成的肝脾損傷和積水。因飲水過多,停滯在脾臟,導致四肢浮腫。

藥材:蘿蔔子、炒過的赤小豆、陳皮各半兩,木香一錢,甘草三錢。

用法:將以上藥材磨碎,用生薑、紅棗煎煮,三歲的小孩每次服用二錢。

勻氣散,治療因脾肺之氣逆行而引起的咳嗽喘息、臉部浮腫、小便不順暢。

藥材:炙過的桑白皮、炒過的桔梗、赤茯苓、甘草各半兩,陳皮七錢,藿香三錢,木通二兩。

用法:將以上藥材磨碎,每次服用二錢,用生薑、燈芯草煎煮的湯送服。

三稜丸,治療小孩因食物停滯而引起的腹部和脅肋脹滿,乾嘔噁心,完全不想吃東西。

藥材:炮製過的三稜、木香、炒過的神麯、陳皮、製過的半夏各一兩,丁香、桂心各半兩。

用法:將以上藥材磨成粉末,用麵糊做成丸子,如小米般大小。每次在喝完奶或吃完飯後,用生薑湯送服二十丸。