徐春甫

《古今醫統大全》~ 卷之二十四 (2)

回本書目錄

卷之二十四 (2)

1. 開鬱之劑

(《三因》)曲末丸,治中脘宿食留飲,酸蜇心疼,口吐清水。

神麯(炒,三兩),陳皮,蒼朮(制炒),

上為細末,生薑汁另煮,神麯糊丸,薑湯下。一方有砂仁無神麯。

白話文:

(《三因方》)曲末丸,用來治療胃部積存的食物和停滯的痰飲,導致胃酸逆流、灼熱疼痛,以及口中吐出清水的症狀。

藥材包含:炒過的麩炒神麯(三兩),陳皮,以及炮製炒過的蒼朮。

將以上藥材研磨成細末,另外用生薑汁煮過後,將神麯粉做成糊狀,再將藥粉揉成丸狀,用生薑湯送服。另一個配方則是用砂仁取代神麯。

2. 治熱作酸方劑

連芩茱萸丸,治濕熱吐酸。

黃連(一兩,炒),黃芩(炒),吳茱萸(湯泡。各五錢),蒼朮(泔水浸,七錢),陳皮(一錢),

上為末,神麯糊丸,綠豆大,津下。

生料平胃散,加神麯麥芽,治吞酸宿食不化。

白話文:

連芩茱萸丸,治療因為濕熱引起的吐酸症狀。

藥材包含:黃連(一兩,炒過)、黃芩(炒過)、吳茱萸(用熱水浸泡過,各五錢)、蒼朮(用洗米水浸泡過,七錢)、陳皮(一錢)。

將以上藥材磨成粉末,用神麯糊調和製成藥丸,大小如綠豆一般,用口水吞服。

生料平胃散,加入神麯、麥芽,治療吞酸並且有宿食難以消化的情況。

3. 吐清水證

有五因,有因濕、因痰飲、因寒、因宿食、因蟲。明知恣食生冷瓜果而作者,為寒濕也;胸膈間漉漉有聲者,痰飲也;飲食後而吐清水者,宿食也;但犯寒而作者,胃寒也;心腹時痛而作亦吐清黃水者,蟲也。宜類辨而治之,大抵二陳湯加蒼白朮為必用之主藥。

二術二陳湯,治一切嘔吐清水如注。

蒼朮(土炒),白朮(土炒),半夏(滾水泡七次薑製),陳皮(去皮),伏苓(各一錢),甘草(炙,五分),

上水二盞、姜三片、棗一枚,煎八分,稍熱服。虛寒者加人參煨乾姜;痰飲加南星,倍半夏;宿食加神麯、砂仁;有蟲者以治蟲法。

又方,治吐清水。

蒼朮,白朮,茯苓,陳皮,滑石(炒),

等分,水煎服。

白話文:

吐清水的原因有五種:因為濕氣、因為痰飲、因為寒冷、因為宿食、因為蟲。如果知道是吃了過多生冷瓜果導致的,那就是寒濕引起的;如果胸腔和膈膜之間有水流動的聲音,那就是痰飲;如果是在飲食後吐清水,那就是宿食;如果是因為受寒而發作,那就是胃寒;如果心腹時而疼痛,且嘔吐清黃水,那就是有蟲。應該仔細分辨原因來治療,大致上來說,二陳湯加上蒼朮、白朮是必須使用的主要藥方。

二術二陳湯,可以治療所有嘔吐清水如注的情況。

蒼朮(用土炒過)、白朮(用土炒過)、半夏(用滾水浸泡七次並用薑製)、陳皮(去掉皮)、茯苓(各一錢)、甘草(炙過,五分)。

以上藥材用水兩碗,加生薑三片、紅棗一顆,煎煮至剩八分,稍微溫熱服用。如果體質虛寒,可以加入人參和煨乾薑;如果是痰飲,可以加入南星,並加倍半夏的用量;如果是宿食,可以加入神麯、砂仁;如果有蟲,則需使用治療蟲的藥方。

另外一個藥方,也可以治療嘔吐清水。

蒼朮、白朮、茯苓、陳皮、滑石(炒過),

以上藥材等份,用水煎煮服用。

4. 嘈雜門