《古今醫統大全》~ 卷之八十 (19)
卷之八十 (19)
1. 乳癰
暴怒、或兒口氣所吹,痛腫者,疏肝行氣。
腫焮痛甚者,清肝消毒。焮痛發寒熱者,發散表邪。
未成膿者,疏肝行氣。不作膿或不潰,托裡為主。
潰而不斂,或膿清者,大補氣血。
一婦稟實性躁,懷抱久郁,左乳內結一核不消,按之微痛,以連翹飲子,二十餘劑少退;更以八珍湯,加青皮、桔梗、香附、貝母,二十餘劑而消。
一婦發熱作渴,至夜尤甚,兩乳忽腫,服敗毒藥熱反熾,診之,肝脈洪數,乃熱入血室。以加味小柴胡治之,熱止腫消。
白話文:
當遇到因暴怒或兒童吹氣導致的疼痛腫脹時,應以疏肝行氣為治療方法。
若腫脹疼痛嚴重,則需清肝消毒。若腫脹疼痛伴隨寒熱,則需發散表邪。
如果尚未化膿,則需疏肝行氣。若不形成膿腫或不潰爛,則以托裡為主。
如果潰爛而不癒合,或膿液稀薄,則需大補氣血。
曾經有一位體質強壯、性情急躁的婦女,因長期壓抑情緒,左乳房內長了一個硬塊無法消退,按壓時略微疼痛。醫生為她開了連翹飲子,服用二十多劑後略有減退。接著又開了八珍湯,加入青皮、桔梗、香附、貝母,服用二十多劑後硬塊消退。
另一位婦女發燒口渴,尤其晚上更嚴重,兩側乳房突然腫脹,服用敗毒藥後熱度反而加劇。診斷後發現肝脈洪數,是熱氣侵入血室。醫生為她開了加味小柴胡湯,熱退腫消。
一婦兩乳內時常作痛,口內常辣,臥起若急,臍下牽痛,以小柴胡加青皮、黃連、梔子而愈。
一婦郁久,左乳內結核如杏許,三月不消,心脈澀,脾脈大,按之多力,以八珍湯加貝母、遠志、香附、柴胡、青皮、桔梗,五十餘劑而潰,又三十餘劑而愈。
一婦久郁,右乳內結三核,年餘不消,朝寒暮熱,飲食不甘,此乳岩也,乃七情所傷,肝經血氣枯槁之證,宜補氣血,解鬱結。遂以益氣養榮湯,百餘劑,血氣漸復;更以木香餅灸之,嘉其謹疾而消。
白話文:
一位婦女經常感到兩側乳房疼痛,口中發熱,躺下或起身時都很急促,肚臍下方牽扯著痛,用小柴胡湯加青皮、黃連、梔子治療後痊癒。
一位婦女鬱悶已久,左乳房內長了一個核,大小如杏仁,已經三個多月沒有消退,心脈澀滯,脾脈卻很強盛,按壓時感覺有很大力量,用八珍湯加貝母、遠志、香附、柴胡、青皮、桔梗,服用五十多劑後腫塊潰爛,又服用三十多劑後痊癒。
一位婦女長期鬱悶,右乳房內長了三個核,已經一年多沒有消退,早上感到寒冷,晚上發熱,食慾不振,這是乳岩,是七情所傷,肝經血氣枯竭的表現,應該補氣血,解鬱結。於是用益氣養榮湯治療,服用了一百多劑後,氣血逐漸恢復;又用木香餅灸乳房,由於她勤於治療,腫塊最終消散。
一婦膿成不潰,脹痛,予欲針之,令毒不侵展,不,又數日,痛極始針,湧出敗毒三四碗,虛證蜂起,幾殆,用大劑補之,兩月餘始安。
夫乳者有囊橐,有膿不針,則遍患諸囊矣,少壯者得以收斂,老弱者多致不救。
一婦腫而不作膿,以益氣養榮湯加香附、青皮,數劑膿成,針之,旬日而愈。
一婦右乳腫,發熱,怠惰嗜臥,無氣以動,至夜熱尤甚,以補中益氣湯兼逍遙散而痊。
一產婦因乳少,服藥通之,致乳房腫痛而脹,發熱作渴,狀若傷寒,以玉露散而愈。
白話文:
一位婦人乳房化膿卻遲遲不潰,腫脹疼痛,醫生想要用針灸治療,讓毒素不至於蔓延擴散,但婦人遲遲不願,過了數日,疼痛難忍才肯接受針灸,結果膿液湧出,足足有三四碗之多,身體虛弱,幾乎危及性命,醫生便用大劑量的補藥治療,兩個多月後才恢復健康。
乳房就像一個囊袋,如果化膿不針灸,膿液就會蔓延至全身,年輕力壯的人還能勉強收斂,年老體弱的人則往往無法挽回。
一位婦人乳房腫脹,但沒有化膿,醫生用益氣養榮湯加上香附、青皮,服用幾劑後就化膿了,再用針灸治療,十天就痊癒了。
一位婦人右乳腫脹,發熱,懶散嗜睡,沒有力氣活動,晚上熱得更厲害,醫生用補中益氣湯加上逍遙散治療,就痊癒了。
一位產婦因為乳汁不足,服藥催乳,結果乳房腫痛脹痛,發熱口渴,症狀類似傷寒,醫生用玉露散治療,就痊癒了。
夫乳汁,氣血行化者,在上為乳,在下為經。若衝任脈盛,脾胃氣壯,則乳汁多而濃;血衰,則少而淡,所乳之子,亦弱而多病,此自然之理也。亦有屢產有乳,再產無乳,或大便澀滯,乃亡津液也。《三因論》云:產婦乳脈不行有二,有氣血盛,閉而不行者,有氣血弱,澀而不行者。
虛當補之,盛當疏之。盛者,當用通草、漏蘆、土瓜根輩,虛者,當用煉成鍾乳粉、豬懸蹄、鯽魚之類,概可見矣。亦有乳汁不止者,多屬於虛不約束也。
白話文:
母乳是由氣血運行變化而成的,上通乳房,下連經脈。如果衝任脈旺盛,脾胃氣壯,那麼乳汁就會多且濃稠;如果血氣衰弱,乳汁就會少且稀薄,所餵養的孩子也會虛弱多病,這是自然規律。有些婦女生育多次都能餵奶,但再次生育就沒有奶水了,或是大便乾燥,這些都是體內津液不足所致。《三因論》中提到,產婦乳汁不通暢有兩種原因,一種是氣血旺盛,但阻塞不通,另一種是氣血虛弱,導致乳汁分泌不順暢。
虛則需要補,盛則需要疏通。對於氣血旺盛的產婦,可用通草、漏蘆、土瓜根等藥物來疏通乳脈;對於氣血虛弱的產婦,則可以用煉成的鐘乳粉、豬蹄、鯽魚等來補益氣血。也有些產婦乳汁不斷地分泌,這多半是體質虛弱,缺乏約束能力所致。
一婦乳癰愈後發熱,服養氣血藥不應,八珍湯加炮乾薑,四劑而愈;仍以前湯加黃耆、香附,三十餘劑而安。
一婦乳癰膿成,針刺之及時,不月而愈。
一婦因怒兩乳腫,兼頭痛寒熱,以人參敗毒散,二劑表證以退;以小柴胡加芎歸、桔梗、枳殼,四劑而痊。
一婦郁久,乳內結核,餘年不散,日晡微熱,飲食不思,治以益氣養榮湯,嫌緩,乃服行氣之劑,勢愈甚,潰而日出清膿不止,復求治。診之脈洪而數,辭不治,又年餘,果歿。
白話文:
一位婦女乳癰痊癒後發燒,服用補益氣血的藥物沒有效果,於是服用八珍湯加入炮乾薑,四劑後痊癒;之後繼續服用之前的湯藥,再加上黃耆、香附,三十多劑後才安穩下來。
一位婦女乳癰化膿,及時用針刺治療,不到一個月就痊癒了。
一位婦女因為生氣導致兩乳腫脹,同時伴隨頭痛、寒熱,服用人參敗毒散兩劑後,表證退去;接著服用小柴胡湯加入芎歸、桔梗、枳殼,四劑後痊癒。
一位婦女鬱結已久,乳房內長了結核,多年不散,每天下午稍微發熱,食慾不振,醫生開了益氣養榮湯治療,她嫌效果慢,就服用行氣的藥物,結果病情反而加重,膿瘡潰爛,每天流出清膿不止,又來求醫。醫生診斷她的脈象洪數,拒絕治療,又過了一年多,她果然去世了。
一婦產次子而無乳,服下乳藥,但作脹。予謂:乳皆血氣所化,今脹而無乳,是氣血竭而津液亡也,當補氣血,自有乳矣。與八珍湯,倍加參朮,少加肉桂,二十餘劑,乳遂生。後因勞役傷竭。
蓋初產有乳,再而無,其氣血只給一產耳,其衰可知。間有產後乳出不止,亦為氣虛,宜補藥止之。其或斷乳,兒不吮亦能作脹,用麥芽炒為末,白湯調服,以散之。若兒吮破乳頭,成瘡,用蒲公英末或黃連胡粉散摻之,若乳頭裂破,以丁香末或蛤粉、胭脂末敷之,並效。
白話文:
一位婦女生了第二個孩子卻沒有奶水,服用下催乳藥後,乳房只感到脹痛,沒有奶水。我說:乳汁都是由血氣轉化而來,現在脹痛卻沒有奶水,表示氣血瘀滯,津液流失,應該補氣血,自然就會有奶水。我給她開了八珍湯,人参、白术的份量加倍,肉桂少加一些,服用了二十多劑,奶水就出来了。後來因為過度勞累,身體虛弱。
一般來說,初產婦會有奶水,第二次生產就沒有奶水,是因為她的氣血只夠供應一次生產,所以她的氣血衰弱是可以預料的。有些產婦生產後乳汁不停地流出,也是因為氣虛,應該服用補藥來止住乳汁。有的产妇断奶后,即使孩子不吸吮,乳房也会感到胀痛,可以将麦芽炒成粉末,用白开水调服,用来消散胀痛。如果孩子吸吮破了乳头,形成了伤口,可以用蒲公英粉末或者黄连胡粉散撒在伤口上。如果乳头裂开,可以用丁香粉末或者蛤粉、胭脂粉末敷在伤口上,都有效果。
一婦郁久,右乳腫硬,以八珍湯加遠志、貝母、柴胡、青皮,及隔蒜灸,兼服神效栝蔞散,兩月而消。
一婦左乳內腫如桃許,不痛,色不變,發熱,漸消瘦,以八珍湯加香附、遠志、青皮、柴胡,百餘劑,又間服神效栝蔞散,三十餘劑,膿潰而愈。
患者或責效大速,或不戒七情,俱難治。大抵四十餘後者,尤難治,蓋因陰血日虛也。況醫用藥,不分經絡虛實,未有能保痊也。
一婦乳內腫一塊,如雞子大,勞則作痛,久而不消,服托裡藥不應,此乳勞證也,肝經血少所致。先與神效栝蔞散,四劑,更隔蒜灸,腫少退;再服八珍湯,倍加香附、夏枯草、蒲公英,仍間服前散,月餘而消。
白話文:
一位婦女鬱結已久,右邊乳房腫硬,醫生用八珍湯加入遠志、貝母、柴胡、青皮,並且用隔著蒜頭灸,同時服用神效栝蔞散,兩個月後腫消。
另一位婦女左邊乳房內部腫起,大小像個桃子,不痛,顏色沒有變化,但發熱,逐漸消瘦,醫生用八珍湯加入香附、遠志、青皮、柴胡,服用了一百多劑,同時間隔服用神效栝蔞散,三十多劑,膿潰之後痊癒。
患者有時要求療效快,有時又不戒除七情六慾,這些都難以治療。總的來說,四十歲以後的患者,尤其難以治療,因為陰血日漸虛弱。何況醫生用藥,不分經絡虛實,也沒有辦法保證痊癒。
一位婦女乳房內部腫起一塊,大小像個雞蛋,勞累就會疼痛,時間久了也不消退,服用托裡藥物沒有效果,這是乳房勞損的症狀,是肝經血少造成的。醫生先給她服用神效栝蔞散四劑,再用隔著蒜頭灸,腫塊稍退;接著服用八珍湯,增加香附、夏枯草、蒲公英的用量,同時間隔服用之前的藥散,一個多月後腫塊消退。
又有乳疽一證,腫硬木悶,雖破而不潰,腫亦不消,尤當急服此散,及隔蒜灸。此二證,乃七情所傷,氣血所損,亦榮證也。宜戒怒,節飲食,慎起居,否則不治。
一婦年逾二十,稟弱,乳內作痛,頭疼脈浮,與人參敗毒散,倍參,一劑表證悉退,但飲食少思,日晡微熱,更以小柴胡同六君子,二劑熱退食進,方以托裡藥加柴胡,十餘劑,針出膿而愈。
一婦亦患此,予謂須多服養氣血、解鬱結藥,可保無害,不信,乃服攻伐之劑,及大如碗口,出膿乃清,不斂而沒。
一婦因怒左乳作痛,內腫發熱,表散太過,致熱益甚,以益氣養榮湯,數劑熱止,膿成焮痛,針之,不從,遂腫脹大熱發渴,始針,膿大泄,以前湯百餘劑始愈。
白話文:
乳房腫痛,硬如木頭,即使破了也不潰爛,腫塊也不消退,應立即服用此散藥並用隔著蒜頭灸治。這兩種病症都是因為七情所傷,氣血損傷,屬於虛證,應該避免生氣,節制飲食,注意起居,否則無法治癒。
一位二十多歲的女子體弱,乳房疼痛,頭疼脈浮,服用加倍人參的敗毒散一劑,表證全部消退,但飲食減少,思慮過度,下午發低燒,又用小柴胡湯合六君子湯,兩劑後退燒食慾恢復,再用托裡藥加上柴胡,十幾劑後針刺排膿痊癒。
另一位女子也患了這種病,我告訴她要多服用補氣血、解鬱結的藥物,可以保證無害,但她不相信,反而服用攻伐性的藥物,結果膿包大如碗口,膿液排清後,傷口不癒合而自行癒合。
一位女子因為生氣導致左側乳房疼痛,內部腫脹發熱,表散藥物用得過度,導致熱症加重,用益氣養榮湯幾劑後熱症止住,但膿包形成,疼痛難忍,針刺不進去,於是腫脹加重,發熱口渴,才針刺排膿,膿液大量流出,服用益氣養榮湯一百多劑才痊癒。
一人因怒左乳腫痛,肝脈弦數,以復元通氣散,二劑少愈,以柴胡湯加青皮、芎歸而消。
一後生作勞風寒夜發熱,左乳痛,有核如掌,脈細澀而數,此因陰滯於陽也,詢之,以酒得,遂以栝蔞子、石膏、乾葛、川芎、白芷、蜂房、生薑同研,入酒飲之,四帖而安。
夫乳頭厥陰所經,乳房陽明所屬。厥陰者,肝也,乃女子致命之地,宗筋之所,且各有囊橐,其始焮腫雖盛,受患止於一二橐,若膿成不刺,攻潰諸囊矣。壯者猶可,弱者多致不救,所以必針而後愈。用蒲公英、忍冬藤少入酒煎服,即欲睡,是其功也,及覺而病安矣。未潰,以青皮加栝蔞、桃仁、連翹、川芎、橘葉、皂角刺、甘草節,隨證加減煎服。
白話文:
一位男子因為生氣導致左乳腫痛,肝脈弦數,用復元通氣散兩劑後症狀減輕,再用柴胡湯加青皮、芎歸,腫痛就消退了。
一位年輕人因為勞累受寒,夜晚發熱,左乳疼痛,摸起來像個手掌大小的硬塊,脈搏細澀而快,這是因為陰氣停滯在陽氣所致。詢問得知,他是因為喝了酒才發病的,於是用栝蔞子、石膏、乾葛、川芎、白芷、蜂房、生薑研磨在一起,加酒服用,四帖後就痊癒了。
乳頭屬於厥陰經,乳房屬於陽明經。厥陰經是肝經,對於女性而言是致命的地方,也是宗筋所在,並且每個乳房都有很多囊袋。剛開始發炎腫脹時,即使很嚴重,也只會影響一兩個囊袋。如果形成膿腫不進行切開排膿,就會侵犯其他囊袋。體質強壯的人還可能恢復,體質虛弱的人則往往難以救治,因此必須用針灸才能治癒。可以先用蒲公英、忍冬藤加少量酒煎服,服用後就會想睡覺,這是藥效發揮的表現。醒來後病情就會減輕。如果尚未化膿,可以使用青皮、栝蔞、桃仁、連翹、川芎、橘葉、皂角刺、甘草節等藥物,根據病情加減煎服。
已潰,以芎、歸、參、耆、白芍、青皮、連翹、栝蔞、甘草節煎。
一婦乳癰,氣血頗實,但瘡口不合,百法不應,與神效栝蔞散,四帖少可,更與四帖,及豆豉餅灸而愈。
一婦乳癰,寒熱頭痛,與荊防敗毒散一帖,更以蒲公英一握,入酒二三盞,再搗,取酒熱服,渣熱罨患處而消。此因頭痛發熱,乃表證也,故用表散。蒲公英俗呼孛孛丁,夏秋間開黃花似菊,散熱毒,消腫核,散滯氣,解金石毒聖藥。乳硬,多因乳母不知調養所致,或忿怒所逆,鬱悶所遏,厚味所釀,以致厥陰之氣不行,故竅閉而汁不通,陽明之血沸騰,故熱甚而化膿。
白話文:
膿瘡已經破潰,用川芎、當歸、人參、獨活、白芍、青皮、連翹、栝蔞、甘草煎湯服用。
一位婦女患乳癰,氣血充盈,但瘡口難以癒合,各種方法都無效,服用神效栝蔞散四帖後略有好轉,再服用四帖,並用豆豉餅灸患處,最终痊癒。
一位婦女患乳癰,伴隨寒熱頭痛,服用荊防敗毒散一帖,再用蒲公英一握,加入兩三杯酒搗碎,熱酒服用,藥渣熱敷患處,腫消。這是因為頭痛發熱是表證,所以用表散藥。蒲公英又名孛孛丁,夏秋間開黃色菊花狀的花,具有散熱毒、消腫核、散滯氣、解金石毒的功效。乳房硬塊,大多是因乳母不懂得調養身體,或因生氣、鬱悶、飲食過於滋補而引起。導致厥陰之氣不通暢,乳房阻塞,乳汁無法排出,陽明之血沸騰,產生熱氣化膿。
或因乳子膈有滯痰,含乳而睡,口氣焮熱所吹,而成結核,初便忍痛,揉軟吮令汁透可散,否則結成矣。治以青皮疏厥陰之滯,石膏清陽明之熱,生甘草節行濁滯之血,栝蔞子導毒消腫,或加沒藥、青橘葉、皂角刺、金銀花、當歸,或湯或散,佐以少酒,若加艾火兩三壯於痛處尤妙。粗工便用針刀,必惹崛病。
白話文:
有可能是因為嬰兒乳汁在膈膜處有痰滯,孩子含著乳汁睡覺,口氣炙熱吹到乳房,而形成結核。剛開始會忍痛,可以用手揉軟,然後吸允讓汁液滲透出來,這樣可以散結。如果沒有這樣處理,就可能形成堅硬的結塊。
治療方法是用青皮疏通厥陰經的滯氣,石膏清熱降火,生甘草節化解濁血,栝蔞子導毒消腫。可以加一些沒藥、青橘葉、皂角刺、金銀花、當歸等藥材,製成湯劑或散劑服用,並佐以少量酒。如果在疼痛部位用艾火灸兩三壯,效果會更好。
粗製濫造的醫師可能會使用針刀治療,這樣很容易導致疾病加重。