徐春甫

《古今醫統大全》~ 卷之八 (1)

回本書目錄

卷之八 (1)

1. 易簡諸方

一方:,治黃疽變成黑疽,醫所不治者。用土瓜根,不拘多少,搗取汁一盞。空心作一服,不愈再服。

《食療》方:,治黃疸。用生茅根一握,細切,以豬肉一斤同煮,以熟為度,食肉飲汁愈。

又方:,用好羅紋秦艽一兩,咀作二帖,用好酒一盞,煎至半盞。空心服,得利止。

又方:,用蘿蔔子炒為末。白飲調下方寸匕,日三服。

一方:,治黑疸多死。急用栝蔞根搗汁六合,頓服。當有黃水從小便中出。如未出,更服之。

一方:,治黃疸。以絲瓜連子燒灰存性,為末。因面病,麵湯下;酒病,酒湯下。數服愈。

一方:,以梅樹根酒煎服,效。

一方:,治疸。用麻黃一把,去節,以綿裹,用酒五盞,煎服半盞,去渣,不拘時溫服之。又治傷寒證發黃疸,宜汗之則愈。冬月酒煎,春夏用水。

一方:,治急心黃疸。以百合蒸,和蜜食之效。一種紅花者,名山丹,不可食;白花者,即百合也。

一方:,治疸,皮膚眼目如金色,小便赤。取青小麥搗汁。每服一盞,空心服。或取青麥苗搗汁,不拘時多服良。

一方:,以野苧根煎湯服。多服止渴,解毒極好。

一方:,用葛根一味,加白豆蔻五粒,酒煎空心服,效。

《外臺秘要》:,取楊枝一握細搗,水一鍾,煎半鍾,不拘時服。

一方:,取東引桃枝煎服。忌女人雞犬見之。

白話文:

第一方:

治療黃疸轉變成黑疸,醫生都治不好的情況。用土瓜根,不論多少,搗碎取汁一杯。空腹喝下,如果沒好,就再喝一次。

《食療》方:

治療黃疸。用新鮮茅草根一把,切細,和一斤豬肉一起煮,煮熟後,吃肉喝湯就會好。

又一方:

用好的羅紋秦艽一兩,分成兩份,用好酒一杯,煎煮至半杯。空腹喝下,如果排便順暢就會停止。

又一方:

用蘿蔔子炒過後磨成粉。用白開水調服一小勺,一天三次。

第一方:

治療黑疸,這種病通常死亡率很高。緊急時用栝蔞根搗碎取汁六合(約1080毫升),一次喝下。應該會有黃色的水從小便排出。如果沒有排出,就再喝一次。

第一方:

治療黃疸。用絲瓜連子燒成灰,保留藥性,磨成粉。如果是因吃麵食得病,就用麵湯送服;如果是因喝酒得病,就用酒送服。多服幾次就會好。

第一方:

用梅樹根加酒煎煮後服用,有效。

第一方:

治療黃疸。用麻黃一把,去除節,用棉布包裹,用酒五杯煎煮至半杯,去除藥渣,不拘時機溫服。又可以治療傷寒引起的黃疸,應該發汗就會好。冬天用酒煎煮,春夏用清水。

第一方:

治療急性心黃疸。用百合蒸熟,加蜂蜜食用,有效。有一種紅花的,叫做山丹,不可以吃;白花的才是百合。

第一方:

治療黃疸,皮膚和眼睛呈現金色,小便赤紅。取青色的小麥搗碎取汁。每次喝一杯,空腹服用。或者取青麥苗搗碎取汁,不拘時機多喝一些,效果好。

第一方:

用野苧根煎湯服用。多喝可以止渴,解毒效果非常好。

第一方:

用葛根單味藥,加上白豆蔻五粒,用酒煎煮後空腹服用,有效。

《外臺秘要》:

取楊柳枝一把,搗碎,加水一杯,煎煮至半杯,不拘時機服用。

第一方:

取向東生長的桃樹枝煎煮後服用。忌諱讓女人、雞、狗看見。