徐春甫

《古今醫統大全》~ 卷之七十九 (2)

回本書目錄

卷之七十九 (2)

1. 用藥加減法

凡損若不折骨不碎骨,則不可用自然銅,損藥中當去之。

無痰涎者,不可用半夏。

老人有傷損骨脈冷者,每服藥加當歸、川芎、川烏、丁香、木香、人參,去芍藥、生地黃,此亦是二十五味中加減之法耳。

或傷臟腑者,不問老少如有血並痰從口中出者,用清心藥加丁皮、川芎、半夏,入二十五味內同服。

白話文:

如果受傷沒有骨折或碎骨,就不要使用自然銅,在藥方中應該去除它。

沒有痰涎的人,不能使用半夏。

老年人如果受傷導致骨骼和經脈受損,並且感到寒冷,每次服藥時應該添加當歸、川芎、川烏、丁香、木香、人參,去除芍藥和生地黃。這也是二十五味藥方中加減用藥的方法。

如果受傷涉及臟腑,不論老少,如果出現吐血和痰的情況,就用清心藥方,加入丁皮、川芎、半夏,和二十五味藥一起服用。

或皮膚熱者,加黃柏、皂角半兩,入二十五味內同服。

凡傷重氣血潮作,瞀悶脹痛,宜先通氣而後通血,血隨氣故也。和劑七氣湯、彭氏勻氣散、烏藥順氣散俱可選用。

白話文:

如果患者皮膚發熱,可以在二十五味湯中加入黃柏、皂角各半兩一起服用。

對於傷勢嚴重、氣血瘀滯,出現昏迷、胸悶、脹痛等症狀的病人,應該先疏通氣機,再活血化瘀,因為血液循行依賴氣機推動。可以選擇七氣湯、勻氣散、烏藥順氣散等方劑。

2. 用麻藥法

顛撲損傷骨肉疼痛,整頓不得,先用麻藥一服,待其不識痛,方可下手。或服後麻不倒,可加曼陀羅花、草烏五錢,用好酒調些少與服。若其人如酒醉,再不可加藥。

傷損有老幼虛弱人,並血出甚者,此藥逐時相度入用,不可過多。亦有重者,若見麻不倒者,又旋添些更未倒,又添酒調服少許,已倒便住藥,切不可過多。

白話文:

如果跌倒撞傷導致骨肉疼痛,而且無法活動,先服用麻藥一劑,等病人失去痛覺,才能開始治療。如果服用麻藥後仍然感覺疼痛,可以加入曼陀羅花和草烏,用好酒調和少量服用。如果病人像喝醉酒一樣,就不要再加藥了。

如果是年老体弱或血流不止的人受傷,就要根據情況適量服用麻藥,不可過量。如果傷勢嚴重,服用麻藥後仍然感覺麻木,可以再加少量麻藥,並用酒調和服用,一旦麻痺了就停止服藥,切不可過量。

3. 用敷藥法

瘡口血出不止,即用方中止血藥敷之,如洗開後瘡孔大,須先用降真香、龍骨、沒藥摻之,肉即生瘡孔上,須用油單紙貼,放膿血出,莫待蔽塞。如夏月用藥,以薄荷葉貼瘡孔,一日一度湯洗,又用藥摻。如肉上滿瘡口,用手搦不痛,如好肉一般,即用收瘡口藥敷上,卻莫蔽貼,待風晾,瘡口立收。若未生實肉,切不可先收瘡口,裡面恐作患也。

白話文:

如果傷口流血不止,就用止血藥敷在傷口上。如果傷口洗開後瘡孔變大,要先用降真香、龍骨、沒藥摻在一起,這樣肉就會長在瘡孔上。然後用油單紙貼在傷口上,讓膿血流出來,不要讓傷口被堵塞。如果是在夏季使用藥物,可以用薄荷葉貼在瘡孔上,一天一次用熱水洗,然後再用藥粉摻在傷口上。如果傷口上長滿了肉,用手按壓不痛,感覺像好的肉一樣,就可以用收口藥敷在傷口上,但不要貼得太緊,讓它自然風乾,傷口就會很快癒合。如果傷口還沒長出完整的肉,就不要急著收口,否則裡面可能會發炎。

4. 去惡血法

墜墮金刃石打,諸般損傷至重者,皆先服清心藥,次服清小便,三服去血藥。或被傷者,血未結,打從瘡口出,或結在口,用藥打從大腸泄下。諸傷惡血未積者,用藥打散四肢。或歸臟腑者,或歸上膈者,打從口中吐出。或歸中膈者,打從大腸泄出。先用此急救,次服止痛藥,即二十五味藥中加減用。

白話文:

如果是被刀劍、石頭打傷,造成嚴重損傷的,先服用清心藥,接著服用利尿藥,最後服用活血化瘀藥。如果傷口血流不止,或血塊堵塞在傷口或口中,就用藥物從大腸排出。如果瘀血尚未凝結,就用藥物散至四肢。如果瘀血已經進入臟腑,或者上至膈膜,就用藥物從口中吐出;如果瘀血在中膈,就用藥物從大腸排出。先用這些方法緊急救治,之後再服用止痛藥,可以根據「二十五味藥」的方劑加減使用。

5. 用藥湯使法

凡藥皆憑湯使,所使但先用清心藥,煎後,用童便一盞同服,或止痛。重傷者,則用薑湯、燈心湯調二十五味藥服之,薄荷湯亦可。

凡傷或刀傷及內損臟腑,恐作煩悶崩血之患,如折骨者,用姜酒服接骨藥敷之。如骨碎被重打重顛重木及重石壓者,皆先用湯使法,並未用酒服。如輕損傷者、則用薑湯調下二十五味藥立效。

白話文:

任何藥物都需要用湯煎煮後服用,一開始要先用清心藥煎煮,之後加入一盞童尿一起服用,可以止痛。如果是重傷,則要用薑湯和燈心湯調和二十五味藥服用,薄荷湯也可以。

凡是外傷或刀傷導致內臟損傷,可能會出現煩躁不安、出血等症狀,如果骨折,可以用薑酒服用接骨藥並敷在傷處。如果是骨頭碎裂,或是被重物打擊、跌倒、木頭或石頭壓住,都要先用湯煎煮藥物,不要用酒服用。如果只是輕微的傷勢,可以用薑湯調和二十五味藥,效果很快。

6. 傷破肚皮用藥法

如傷孔大則肚腸與脂膏俱出,接收入內縫住,如孔小隻有膏出,先用清心藥服,用手擘去膏,不用縫。此膏出者,已無用了,不可復入肚中反成禍,只須擘去不妨。此是閒肉,但放心去之。肚內被傷者,專用利大小便,不可待秘住,恐成重患。

白話文:

若傷口很大,導致腸子與脂肪都外露,應將其接回腹腔內縫合。如果傷口較小,只有脂肪外露,先服用清心藥,用手將脂肪去除,不必縫合。這些外露的脂肪已經失去作用,不可再放回腹腔中,否則反而會造成禍患,只需將其去除即可。這些都是無用的閒肉,不必擔心,放心地去除即可。

對於腹腔內受傷的患者,應專注於暢通大小便,不可讓排泄物積存,否則恐會加重病情。

7. 傷破腸肚治療法

傷損肚皮已破,腸出在外,若腸全斷者,難治,但傷破而不斷者,皆可治療。

腸及肚皮破者,用花蕊石散敷線上,輕用手從上縫之,莫待糞出,清油捻滑放入肚內。

肚皮裂開者,用麻縷為線,或捶桑白皮為線,亦用花蕊石散敷線上,須用從里重縫肚皮,不可縫外重皮,留外皮間用藥摻,待生肉。

白話文:

如果肚子破了,腸子都跑出來,如果腸子完全斷了,就很难治好。但是如果只是破了,没有断,都可以治疗。

肚子和肠子破了,就用花蕊石散敷在伤口上,轻轻地用手从上面缝合,不要等到粪便排出来才缝。再用沾了清油的棉线轻轻塞进肚子里面。

肚子裂开了,就用麻线或者用桑白皮捣碎成的线来缝,也要用花蕊石散敷在伤口上。一定要从里面往外缝肚子,不要从外面往里面缝,在外面留一点空间用来放药,等肉长出来。

8. 傷重入內身痛者

凡墮墜傷重物壓損甚者,此等皆驚動四肢臟腑,必有惡血留內,專怕噁心。先用清心藥、行血藥,及通大小便藥,次第服之,臨服加童便一二杯服,自然疏通,而無惡血汙積攻心之患,次用止痛藥服之立效。

白話文:

凡是被重物壓傷,傷勢嚴重者,這類情況都會震動四肢臟腑,必然有瘀血留滯體內,特別容易感到噁心。首先要使用清心藥、活血藥,以及通大小便的藥物,依序服用。服藥時,加童尿一兩杯一同服用,就能自然疏通瘀血,避免瘀血積聚攻心。接著再服用止痛藥,效果顯著。

9. 損傷十不治證

凡損傷腦骨打碎,在頭上可治,在太陽穴乃致命處不治。

凡手足骨傷甚者不治。凡傷損內里證候多者不治。

肚腸半傷破者可治,全斷者不可治。

老人左肱壓碎者不治。傷破陰子者不治。

血出盡者不治。脈不實重者不治。

肩內耳後傷重透內者,皆不必用藥。脅下傷透內者不治。

白話文:

腦骨被打碎,頭上的傷還能治,但太陽穴是致命部位,無法治療。手腳骨折嚴重者無法治療。內傷症狀多的也無法治療。肚腸破損一半可以治,全斷就沒救了。老年人左胳膊粉碎性骨折無法治療。傷到陰部無法治療。失血過多無法治療。脈象虛弱无力也无法治疗。肩部和耳朵後面的傷嚴重傷及內部,都無需用藥。肋骨下方的傷傷及內部無法治療。