徐春甫

《古今醫統大全》~ 卷之七十 (2)

回本書目錄

卷之七十 (2)

1. 心勞神虛夢泄諸方

(《集驗》)柏子養心丸,治心勞太過,神不守舍,閤眼則夢,遺泄不常。

柏子仁(鮮白不油熾者,以紙包,捶去油),白茯神,酸棗仁(各二兩),五味子(半兩),當歸身,生地黃(各二兩),甘草,辰砂(細研),犀角(鎊。各半兩)

上為末,煉蜜丸,如芡實子大,金箔為衣。午後臨臥津嚼一丸。

白話文:

《集驗》柏子養心丸

功效: 治心勞過度,精神不集中,閉眼就做夢,遺精頻繁。

藥方:

  • 柏子仁(鮮白無油者,用紙包好,敲打去除油脂),白茯神,酸棗仁(各二兩)
  • 五味子(半兩)
  • 當歸身,生地黃(各二兩)
  • 甘草(四錢)
  • 辰砂(研磨成細粉)
  • 犀角(刮成薄片,各半兩)

製法: 將以上藥材研磨成細粉,用蜂蜜製成丸藥,大小如芡實子,以金箔包覆。

用法: 下午臨睡前,含服一丸。

(《和劑》)王荊公妙香散,安神秘精定心氣。

白茯苓,白茯神(各二兩),人參,遠志(各一兩),益智仁,龍骨(五色者。各九錢),甘草,辰砂(另研,飛。各半兩)

上為細末,每服二錢,空心臨臥溫酒調下。

(《道藏》)天王補心丹(方見虛損門。)

(《集驗》)養心湯(方見不寐門。)二方並治神虛夢泄。此為固本。

白話文:

王荊公妙香散能安神定心,主要成分有白茯苓、白茯神、人參、遠志、益智仁、龍骨、甘草和辰砂。將藥材研成細末,每次服用二錢,空腹或睡前用溫酒送服。此外,天王補心丹和養心湯也能治療神虛夢泄,這兩種藥方屬於固本之方。

柏子仁丸,治虛勞夢泄。

柏子仁,枸杞子(炒。各一兩),新韭子(三兩,十月霜後收者極妙,酒浸曬乾微炒),地膚子(兩半)

上為細末,煮棗肉和搗百餘杵,丸梧桐子大。每服三十丸,空心及晚食前以粥飲下。

白話文:

柏子仁丸

此方主治虛勞夢泄。

藥材:

  • 柏子仁 一兩
  • 枸杞子 一兩(炒)
  • 新韭子 三兩(十月霜後收者最佳,酒浸曬乾後微炒)
  • 地膚子 半兩

製作方法:

  1. 將以上藥材研磨成細末。
  2. 以煮熟的棗肉和藥末,反复搗磨一百多下。
  3. 將藥末搓成梧桐子大小的丸子。

服用方法:

每次服用三十丸,空腹或晚飯前用粥湯送服。

2. 腎虛精滑諸劑

(《錄驗》)水陸二仙丹,治精脫腎虛、夢遺白濁等證。

金櫻膏(一斤。製法見備錄),芡實粉(一斤)

二味和勻得所,為丸,梧桐子大。每服七十丸,空心姜鹽湯下。

(丹溪)九龍丸,治腎虛精滑。

枸杞子,金櫻子,山茱萸肉,蓮肉,佛座須,熟地,芡實子,白茯苓,當歸(各等分),為末,酒糊丸,梧桐子大。每服五十丸,酒或鹽湯下。

白話文:

《錄驗》中的「二仙丹」,用於治療精液流失、腎虛、夢遺及白濁等症狀。

「金櫻膏」一斤,芡實粉一斤,將這兩種材料混合均勻後製成藥丸,大小如梧桐子。每次服用七十粒,空腹時以薑鹽湯送服。

丹溪的「九龍丸」,用於治療腎虛引起的精滑。

枸杞子、金櫻子、山茱萸肉、蓮肉、佛座須、熟地、芡實子、白茯苓、當歸各取等量,研磨成粉末後,用酒糊製成梧桐子大小的藥丸。每次服用五十粒,可以用酒或是鹽湯送服。

鎖精丸,治精滑不禁。

川續斷,川獨活,白茯苓,石蓮子,干菱米,金櫻子,穀精草,川楝子(酥炙),蓮花蕊,小茴香,干藕節,艾實子,木楮苓,錦龍骨(各等分)

上為細末,用雞子清為丸,如梧桐子大。每服四十丸,空心鹽湯下,食乾物壓之。

白話文:

锁精丸,用于治疗遗精无法控制。

川续断、川独活、白茯苓、石莲子、干菱米、金樱子、谷精草、川楝子(酥油炒制)、莲花蕊、小茴香、干藕节、艾实子、木楮苓、锦龙骨(各取等量)

将以上药材研磨成细粉,用鸡蛋清制成丸药,大小如同梧桐籽。每次服用四十粒,空腹时用盐水送服,并食用干燥的食物压住。

枸杞子丸,治腎虛精滑,補精氣。

甘州枸杞子,黃精(九蒸九曬。各等分)

二味相和,搗作餅子,焙乾為末,煉蜜為丸,梧桐子大,每服五十九,空心溫酒送下。

(《良方》)子午丸,治心腎俱虛,夢寐驚悸,休常自汗,面黃肌瘦,頭暈耳鳴,夢遺精滑,赤白濁下皆治。(方見濁門。)

(《直指》)固精丸,治心神不安,腎虛精滑。

黃柏(酒炒),知母(酒炒。各一兩),牡蠣(煆),龍骨(煆),蓮花蕊,芡實子,茯苓,遠志,山茱萸肉(各三錢)

白話文:

枸杞子丸可以治療腎虛精滑,補益精氣。將甘州枸杞子和經過九蒸九曬的黃精,以等量混合,搗成餅狀,烘乾研磨成粉末,用煉好的蜂蜜做成梧桐子大小的丸藥,每次服用五十九粒,空腹時溫酒送服。子午丸可以治療心腎兩虛、夢寐驚悸、容易出汗、面色發黃、身體消瘦、頭暈耳鳴、遺精精滑以及赤白濁下等症狀。固精丸可以治療心神不安、腎虛精滑。將酒炒黃柏、酒炒知母、煅牡蠣、煅龍骨、蓮花蕊、芡實子、茯苓、遠志和山茱萸肉等藥材,各取三錢混合使用。

上為末,山藥糊為丸,梧桐子大。硃砂為衣,空心酒下五十丸。

(《濟生》)芡實丸,治思慮傷心,疲勞傷腎,心腎不交,精元不固,面少顏色,驚悸健忘,遺精白濁,足脛痠疼,耳聾目暗,口乾腳弱。

芡實子,蓮花蕊(各二兩),茯神,山茱萸肉,龍骨(生),五味子,熟地黃,肉蓯蓉(酒浸),韭子(炒),紫石英(煆七次),川牛膝(酒浸),枸杞子(各一兩)

白話文:

將山藥研磨成糊狀,製成梧桐子大小的丸子,用硃砂包覆,空腹時用酒送服,每次五十丸。此方名為芡實丸,可治療思慮過度傷心,勞累過度傷腎,心腎不交,精元不固,面色蒼白,心悸健忘,遺精白濁,足脛痠痛,耳聾目暗,口乾腳弱等症狀。藥材包括芡實子、蓮花蕊各二兩,茯神、山茱萸肉、龍骨(生)、五味子、熟地黃、肉蓯蓉(酒浸)、韭子(炒)、紫石英(煆七次)、川牛膝(酒浸)、枸杞子各一兩。

上為末,酒煮山藥糊丸,小豆大。每服七十丸,空心鹽湯酒任下。

仙方固真丹,專治精泄不禁。

禹餘糧,石中黃,赤石脂,紫石英,石燕(以上並以炭火煆紅,醋三升淬干,為細末),人參(各一兩),白茯苓(四兩),青鹽(一兩)

上為細末,再研勻,用無灰酒煮糊為丸,芡實大,硃砂為衣。每服二三丸,空心臨臥溫酒或鹽湯送下。

玉露丸,助元陽,秘氣補腦,固真不泄。與金鎖丹相兼服。

白話文:

將藥材研磨成細粉,用酒煮山藥製成糊狀來製成丸藥,大小如紅豆。每次服用七十粒,空腹時可用鹽水或酒送服。

這是仙方固真丹,專門治療無法控制的精液洩漏。

禹餘糧、石中黃、赤石脂、紫石英、石燕(以上均需用炭火煅燒至紅熱,再用三升醋淬乾,製成細粉),人參(各一兩),白茯苓(四兩),青鹽(一兩)。

將上述藥材製成細粉,再混合均勻,用無灰酒煮成糊狀製成丸藥,大小如芡實,外層包裹硃砂。每次服用二到三丸,空腹或睡前可用溫酒或鹽水送服。

這是玉露丸,有助於壯元陽、固氣補腦、防止精液洩漏。可與金鎖丹一起服用。

緊白龍骨,菟絲子(酒浸焙乾,另研),韭子(新瓦上微炒。各三兩)

上為細末,煉蜜丸,梧桐子大。空心溫酒或鹽湯下。初服忌房事。

金鎖丹

肉蓯蓉(五兩,切作片,酒浸研為膏),黑附子(炮去皮臍),巴戟(去心。各二兩),破故紙(微炒,四兩),胡桃仁(三十個)

上三味為末,同胡桃仁、蓯容膏和勻,再入臼內杵七八百下,丸梧桐子大。每服十丸,溫酒送下。

鎖陽丹,治遺精。

白話文:

將龍骨搗碎,菟丝子用酒浸泡後烤乾並研磨成粉,韭菜籽在新瓦上稍微炒過(各三兩)。

將這些材料磨成細粉,用炼製的蜂蜜做成梧桐子大小的丸藥。空腹時用溫酒或鹽水吞服。初次服用時避免性行為。

金鎖丹

肉蓯蓉(五兩,切成片後用酒浸泡研磨成膏狀),炮製去掉皮和蒂的附子,去掉心的巴戟(各二兩),稍微炒過的補骨脂(四兩),核桃仁(三十個)。

將前三種材料研磨成粉末,與核桃仁及蓯蓉膏混合均勻,再在臼中舂搗七八百下,做成梧桐子大小的丸藥。每次服用十粒,用溫酒送服。

鎖陽丹,用於治療遺精。

桑螵蛸(三兩,瓦焙),龍骨(一兩,另研),白茯苓(一兩)

上為末,糯米糊丸,梧桐子大。每服七十丸空心茯苓湯下。

白話文:

取桑螵蛸三兩,用瓦片焙乾,龍骨一兩,另研磨成粉,白茯苓一兩,將三味藥材研成細末,用糯米糊做成梧桐子大小的丸子,每次服用七十丸,空腹時用茯苓湯送服。