徐春甫

《古今醫統大全》~ 卷之六十四 (3)

回本書目錄

卷之六十四 (3)

1. 治齒間肉壅出

予邑宋汪丞相之寵好食厚味,一日熱大作,齒間擁出有肉,漸大脹滿,口不能閉,水漿不入。一醫治之,不日而愈。法用生地黃汁一碗,牙皂角數挺,火上炙熱,蘸汁令盡,為末敷壅肉上,隨即消縮。

白話文:

宋朝汪丞相喜好吃肥美的食物,有一天突然發高燒,牙縫裡長出肉瘤,逐漸腫大,嘴巴都閉不起來,也喝不下水。有一位醫生替他治療,沒幾天就痊癒了。治療方法是用生地黃汁一碗,將幾根皂角放在火上烤熱,然後沾取地黃汁塗抹在皂角上,直到汁液都浸入皂角,再研磨成粉末,敷在肉瘤上,肉瘤馬上就消退縮小了。

2. 齒病外因者不治

齒因不知護惜,或擊損者,或跌撲者,或齧堅物而傷者,或咬重物而傷者,此皆外因,非藥之可醫。知者不可不慎。

白話文:

因為不知道愛護牙齒,有的是因為撞擊受損,有的是因為跌倒受傷,有的是因為咬硬物而受傷,有的是因為咬重物而受傷,這些都是外在原因造成的,不是單靠藥物可以治療的。聰明的人不可以不注意這一點。

3. 治齒通用劑

(《和劑》)清胃散,治陽明熱盛齒痛,或因服熱藥及。引腦痛皆然。

牡丹皮,升麻(各一錢),當歸,生地黃,黃連(各錢半)

上作一服,水二鍾煎八分,食遠溫服。

(《經驗》)玉池散,治風蛀牙痛,腫癢動搖,於齦潰爛,宣露出血,齦熱臭氣。

當歸,川芎,防風,白芷,藁本,細辛,升麻,地骨皮,槐花,甘草(各等分)

白話文:

《和劑》中記載的清胃散,用於治療陽明經熱盛導致的牙痛,或是服用熱性藥物引起的牙痛,以及連帶引發的頭疼。

配方:牡丹皮、升麻(各一錢)、當歸、生地黃、黃連(各錢半)。

用法:以上藥材共研為一服,用兩碗水煎煮至八分,飯後溫服。

《經驗》中記載的玉池散,用於治療風邪侵襲導致的蛀牙疼痛,牙齦腫脹、瘙癢、鬆動,甚至潰爛、出血、牙齦發熱、有臭味。

配方:當歸、川芎、防風、白芷、藁本、細辛、升麻、地骨皮、槐花、甘草(各等分)。

上咀,每服五錢,水二盞、黑豆二十粒、姜三片煎一盞,去渣。不拘時服,漱口吐去,嚥下亦不妨。

(《秘驗》)清胃飲,治一切風熱濕痰,牙痛床腫,血出動搖。

當歸,生地黃,黃芩,石膏(各一錢),升麻(五分),白芍藥,青皮,黃連(各八分),甘草,牡丹皮(各四分),梔子仁,蒼朮(各一錢),細辛,藿香,荊芥穗(各六分)

白話文:

上咀每次服用五錢,以兩杯水加入二十粒黑豆、三片薑煎煮成一杯,去渣後不分時間服用,漱口後吐掉藥汁,吞下也無妨。此為清胃飲,出自《秘驗》,能治一切風熱濕痰、牙痛腫脹、出血動搖等症狀。方劑包含當歸、生地黃、黃芩、石膏(各一錢)、升麻(五分)、白芍、青皮、黃連(各八分)、甘草、牡丹皮(各四分)、梔子仁、蒼朮(各一錢)、細辛、藿香、荊芥穗(各六分)。

上水二鍾煎八分,食後緩緩含呷之,效。

(《東垣》)神功丸,治多食肉人口臭不可近,牙齒疳蝕,牙齦肉脫血出。

藿香葉,當歸身,木香,升麻(各一錢),生地黃(酒洗),甘草(各三錢),黃連(酒洗),縮砂仁(各五錢)

上為細末,湯浸蒸餅為丸,如綠豆大,每服一百丸,或加至二百丸,白湯食遠服。此藥兼治血崩、血痢及下血不止,血下褐色,或紫或黑,及腸澼下血,空心服,米湯下。其脈洪大而緩者,及治麻木,血氣上衝,逆氣上行、妄聞妄見者皆效。

白話文:

將水兩碗煎至八分,飯後慢慢含著慢慢喝,有效。

此方出自《東垣》,名為神功丸,專治因吃肉太多而導致口臭難聞,牙齒蛀蝕,牙齦萎縮出血的人。

藥方:藿香葉、當歸、木香、升麻(各一錢)、生地黃(酒洗)、甘草(各三錢)、黃連(酒洗)、縮砂仁(各五錢)。

將以上藥材研成細末,用湯浸泡蒸餅製成丸子,如綠豆大小,每次服一百丸,或加至二百丸,空腹用白湯送服。此藥也能治血崩、血痢及下血不止,血色呈褐色、紫色或黑色,以及腸道出血,空腹服用,米湯送服。脈象洪大而緩的患者,以及治療麻木、血氣上衝、逆氣上行、胡言亂語等症狀皆有效。

立效餅子,治一切風牙、蟲牙,疼痛不可忍。

良薑,草烏,川芎,蓽茇,胡椒(各等分)

上為細末,酒糊丸,梧桐子大,捻作餅子。每用一餅咬在患處,有涎出立愈。

㗜鼻藥,治諸般牙疼

雄黃(一錢),乳香,沒藥(各五分)

上為細末,右疼吹左鼻,左疼吹右鼻。治牙疼有四法,用此並無不愈者,先用吹藥,次用漱藥,次擦藥,次隨證服藥。此為四治並施是也。

白話文:

立效餅子專治各種風牙、蟲牙,疼痛難忍。將良薑、草烏、川芎、蓽茇、胡椒等藥材研磨成細粉,用酒糊做成梧桐子大小的丸子,搓成餅狀。每次取一餅含在患處,待有唾液流出即可痊癒。

㗜鼻藥則可以治療各種牙痛。將雄黃一錢、乳香和沒藥各五分研磨成細粉,右邊牙痛就吹入左鼻,左邊牙痛就吹入右鼻。治療牙痛有四種方法:先用吹藥,接著用漱藥,再用擦藥,最後依症狀服用藥物。這四種方法並施才能徹底治癒。

4. 漱牙藥劑

追毒散,治諸般牙疼。

貫眾,鶴蝨,荊芥,細辛苦,蜂房(各等分)

上為粗末,每用三錢,加川椒五十粒,水一鍾煎七分,乘熱漱之。

薑黃散,治牙疼不可忍。

薑黃,白芷,細辛(各等分)

上為粗末,擦患處,須臾吐涎,鹽湯漱口。面赤腫者去薑黃加川芎,立見腫消。

白話文:

追毒散

功用: 治療各種牙痛。

組成: 貫眾、鶴蝨、荊芥、細辛、蜂房(各等份)

用法: 將以上藥材研成粗末,每次取三錢,加入川椒五十粒,用水一鍾煎煮至七分,趁熱漱口。

薑黃散

功用: 治療難以忍受的牙痛。

組成: 薑黃、白芷、細辛(各等份)

用法: 將以上藥材研成粗末,塗抹於患處,片刻後吐出唾液,用鹽湯漱口。若面部紅腫,則去掉薑黃,加入川芎,可迅速消腫。

蓽茇散,治牙疼最效。

蓽茇,細辛,白芷,荊芥穗,升麻,鬱金,當歸(各等分)

上為細末,瓦盒貯之,緊閉勿令泄氣。每用少許擦痛處,後以荊芥湯漱之。

蓽茇湯,治齒痛通用。

蓽茇,生地黃,當歸尾,荊芥穗,白芷,桑白皮(炒),蜂房(炒),赤芍藥,薑黃,細辛,藁本,甘草(各等分)

白話文:

「蓽茇散」治療牙痛非常有效。將蓽茇、細辛、白芷、荊芥穗、升麻、鬱金、當歸等藥材研磨成細粉,裝入瓦盒密封保存。每次使用時,取少許粉末塗抹於疼痛處,然後用荊芥湯漱口。 「蓽茇湯」則適用於各種牙痛。配方包括蓽茇、生地黃、當歸尾、荊芥穗、白芷、桑白皮(炒)、蜂房(炒)、赤芍藥、薑黃、細辛、藁本、甘草,各取等分。

上為粗末,每用三錢,井水煎漱。

椒鹽散,治牙痛用清涼藥不效及甚者,宜從治之,以此。

川椒,蓽茇,薄荷,荊芥穗,細辛,朝腦,清鹽(各等分)

上為末,擦痛牙。

齊峰花椒散,治諸牙痛。

點紅花椒(四錢),朝腦,赤小豆,砂仁(各二錢),明礬(枯,一錢)

為末,以少許塞患處,嚥下亦不妨。齒痛惟藉花椒麻痹。

白話文:

將藥材研磨成細粉,每次使用三錢,用井水煎煮後漱口。

椒鹽散,用於治療用清涼藥物治療牙痛無效或病情嚴重的患者,適合用這種藥方治療。

川椒、蓽茇、薄荷、荊芥穗、細辛、朝腦、清鹽(各等份)

將藥材研磨成細粉,塗抹在疼痛的牙齒上。

齊峰花椒散,用於治療各種牙痛。

將紅花椒(四錢)、朝腦、赤小豆、砂仁(各二錢)、明礬(枯燥的,一錢)

研磨成細粉,取少許填入患處,吞下去也沒有關係。治療牙痛主要是依靠花椒的麻痺作用。