徐春甫

《古今醫統大全》~

回本書目錄

1. 肩背痛

2. 病機

3. 背痛敘論

背痛連腰脊強者,此為太陽經風寒也。經曰:寒氣客於背俞之脈,則血脈泣、脈位則血虛,血虛則痛,其俞注於心,故相引而痛,按之則熱氣至,熱氣至則痛止矣。若背脹而痛者,捶打稍愈,痰滯氣虛,捶散而行之少愈,宜疏痰散氣。若風熱乘肺,手太陰肺經氣鬱甚不行,病則頰頷腫,頸、肩、臑、肘、臂外後廉痛,汗出小便缺欠者,皆風熱乘肺也,小便遺失者,皆肺金虛也。

白話文:

背部連帶腰椎脊柱僵硬疼痛,這是太陽經受到風寒侵襲的緣故。《黃帝內經》說過:寒氣侵入背部經脈,會導致血脈運行不暢、脈象虛弱,血虛就會產生疼痛,因為背部的穴位與心臟相連,所以會互相牽引導致疼痛,按壓後感到發熱,發熱後疼痛就會減輕。如果背部脹痛,捶打後稍微好轉,這是因為痰液阻滯、氣虛,捶打可以幫助痰液和氣散開,疼痛就會減輕一些,應該用疏通痰液、疏散氣機的方法治療。如果是風熱侵犯肺部,手太陰肺經的氣機鬱滯不通,就會導致臉頰和下巴腫脹,頸部、肩部、上臂、肘部、前臂外側後邊等部位疼痛,還會出現出汗、小便減少等症狀,這些都是風熱侵犯肺部的表現,如果小便失禁,則是肺金虧虛的緣故。

4. 脈候

脈洪而大者,為熱為風。脈促上擊者,肩背痛。沉而滑者膂痛。左脈弦緊者左臂痛。右邊弦緊者右臂痛。

白話文:

脈搏洪大且強勁,代表身體有熱或有風邪。脈搏急促且向上衝擊,表示肩背會疼痛。脈搏沉在裡層又滑順,表示脊椎會疼痛。左手脈搏呈現弦狀且緊繃,表示左手臂會疼痛。右手脈搏呈現弦狀且緊繃,表示右手臂會疼痛。

5. 治法

《集成》云:通經絡、散風、瀉火、補元氣,此大法也。風寒背痛及脅痛,當發散之。若只在左在右偏痛一臂者,當分氣、血、風、痰、寒、濕之異而施治之,庶無誤也。

白話文:

《集成》這本書說:疏通經絡、驅散風邪、清除火氣、補充元氣,這是治療疾病的大原則。如果是因為風寒引起的背痛和脅肋疼痛,應該用發散的方法治療。如果只是左邊或右邊單側手臂疼痛,就要仔細分辨是氣、血、風、痰、寒、濕哪一種原因造成的,然後針對病因進行治療,這樣才不會出錯。

6. 藥方

(《拔萃》)通氣防風湯,治肩背痛不可回顧者,太陽氣鬱而不行也,以風藥散之。脊痛、項強、腰似折、項似拔者,此足太陽經不通也。

羌活,獨活(各一錢),藁本,防風,甘草(各五分),川芎,荊芥(各三分)

上咀,水盞半,姜一片、蔥一根,煎服。

羌活勝濕湯,治肩背痛如負重,身體沉沉,此寒濕也,加防己、附子各五分。(方見濕門)

蒼朮復煎散,治寒濕合作,腦右痛,惡寒,項筋脊骨強,肩胛脹痛,膝臏痛,無力以行。

蒼朮,羌活(各一錢),白朮,澤瀉,升麻,柴胡,藁本,黃柏,紅花(各五分)

先煎蒼朮湯二盞,次投諸藥同煎服取汗。

通氣散,治風熱束肩背痛。

防風,藁本,羌活,獨活(各八分),黃芩(酒炒),黃連(薑汁炒。各一錢)

虛加人參。水煎溫服。

烏藥順氣散,治濕痰氣滯臂痛,不能舉動。(方見風門。)

消飲丸、倍術丸,治酒癖停飲臂痛。(方見飲門。)

天仙飲,治痰痓臂痛。

片薑黃(一錢半),天仙藤,羌活,白朮,白芷梢(各八分),半夏(一錢)

上咀,水盞半,姜五片,煎服。

消痰茯苓丸,治臂痛不能舉手及左右轉移,或兩臂如人抽拽。

半夏(半兩),白茯苓(一兩),風化朴硝(一分),枳殼(炒,半兩)

上為末,薑汁煮糊丸梧桐子大。每服三十丸,食後薑湯下。

白話文:

藥方

**通氣防風湯:**這個藥方是治療肩膀和背部疼痛,導致無法回頭看的狀況,這是因為太陽經氣鬱結不通暢,所以用風藥來疏散它。如果是脊椎痛、脖子僵硬、腰部像要折斷、脖子像被拔出的感覺,這就是足太陽經不通暢了。

藥材:羌活、獨活(各三克),藁本、防風、甘草(各一點五克),川芎、荊芥(各一克)。

用法:將以上藥材切碎,加水約180毫升,放入薑一片、蔥一根,一起煎煮後服用。

**羌活勝濕湯:**這個藥方是治療肩膀和背部疼痛,感覺像背著重物,身體沉重,這是因為寒濕所致,可以加入防己、附子各一點五克。(具體藥方請參閱「濕門」相關內容)

**蒼朮復煎散:**這個藥方是治療寒濕合併造成的腦袋右側疼痛、怕冷、頸部肌肉僵硬、脊椎骨強硬、肩胛骨脹痛、膝蓋疼痛,無力行走。

藥材:蒼朮、羌活(各三克),白朮、澤瀉、升麻、柴胡、藁本、黃柏、紅花(各一點五克)。

用法:先用蒼朮煎煮兩碗湯,再加入其他藥材一起煎煮,服用後以發汗為目標。

**通氣散:**這個藥方是治療風熱引起的肩膀和背部疼痛。

藥材:防風、藁本、羌活、獨活(各二點四克),黃芩(用酒炒)、黃連(用薑汁炒,各三克)。

用法:體質虛弱者可以加入人參。加水煎煮後溫服。

**烏藥順氣散:**這個藥方是治療因為濕痰和氣滯引起的胳膊疼痛,無法抬舉。(具體藥方請參閱「風門」相關內容)

**消飲丸、倍術丸:**這個藥方是治療因酒癮引起的停飲導致的胳膊疼痛。(具體藥方請參閱「飲門」相關內容)

**天仙飲:**這個藥方是治療痰引起的胳膊疼痛。

藥材:片薑黃(四點五克),天仙藤、羌活、白朮、白芷梢(各二點四克),半夏(三克)。

用法:將以上藥材切碎,加水約180毫升,放入薑五片,一起煎煮後服用。

**消痰茯苓丸:**這個藥方是治療胳膊疼痛無法抬舉,或左右轉動困難,或感覺兩臂像被拉扯一樣。

藥材:半夏(十五克),白茯苓(三十克),風化朴硝(零點三克),枳殼(炒過,十五克)。

用法:將以上藥材磨成粉末,用薑汁煮成糊狀,做成如梧桐子大小的藥丸。每次服用三十丸,飯後用薑湯送服。

7. 拘急候

8. 病機

9. 屬寒濕風濕

經曰:諸寒收引,皆屬腎水。運氣曰:太陰司天之政,民病寒濕拘急。初之氣風濕相搏,民病拘急,筋強,關節不利。

白話文:

《內經》說:「各種寒邪引起的收縮牽引症狀,都與腎的陰液不足有關。」《運氣學說》則說:「太陰濕土主政的那一年,人民容易罹患寒濕引起的拘攣急迫症狀。在第一階段氣候中,風邪和濕邪互相侵襲,人們容易出現拘攣急迫、筋脈僵硬、關節活動不靈活等病症。」

10. 治法

小續命湯、仲景三黃湯是也。

白話文:

治療方法,可以用小續命湯和仲景三黃湯。