徐春甫

《古今醫統大全》~ 卷之四十九 (7)

回本書目錄

卷之四十九 (7)

1. 藥方

(《千金》)五邪湯,治邪鬼屍氣或歌笑啼哭。

禹餘糧,防風,桂心,芍藥,獨活,甘草,白朮,人參,石膏,牡蠣,秦艽(各二兩),防己,菖蒲,茯神,雄黃,蛇蛻(各一兩)

白話文:

《千金》五邪湯

此方主治邪鬼屍氣或歌笑啼哭。

藥材:

  • 禹餘糧、防風、桂心、芍藥、獨活、甘草、白朮、人參、石膏、牡蠣、秦艽(各二兩)
  • 防己、菖蒲、茯神、雄黃、蛇蛻(各一兩)

上咀。每服五錢,水二盞,煎七分,無時服。

茯神湯,治五邪鬼氣入人體中,見鬼妄言,如有所聞見,心神恍惚。

茯神,人參,石菖蒲,茯苓(各三兩),赤小豆(四十粒)

上咀。每服五錢,水二盞,煎七分服。

雄朱散,治感屍氣鬼疰,遇憂悲、寒熱、變動則發。

雄黃,硃砂,當歸,羌活,川烏,鬼箭,犀角,升麻,川芎,龍齒,虎頭骨(酥炙),白殭蠶(炒),莽草,南星(泡),檳榔(二個),陳皮,麻黃,白朮,木香,紫蘇子(炒。各一錢),蜈蚣(炙,去頭足,二條),山梔(七枚)

白話文:

每次服用五錢,用兩盞水煎煮,煎至七分即可,不限時間服用。

此方名為茯神湯,用於治療五邪鬼氣入侵人體,導致患者見到鬼魂、胡言亂語,或者感覺有人在說話,心神恍惚等症狀。

配方為茯神、人參、石菖蒲、茯苓(各三兩)、赤小豆(四十粒)。

每次服用五錢,用兩盞水煎煮,煎至七分服用。

此方名為雄朱散,用於治療接觸屍氣或鬼邪,並且在遇到憂愁悲傷、寒熱交替、環境變化時,就會發病。

配方為雄黃、硃砂、當歸、羌活、川烏、鬼箭、犀角、升麻、川芎、龍齒、虎頭骨(用酥油炙烤)、白殭蠶(炒制)、莽草、南星(浸泡)、檳榔(兩個)、陳皮、麻黃、白朮、木香、紫蘇子(炒制,各一錢)、蜈蚣(炙烤,去除頭足,兩條)、山梔(七枚)。

共為細末。每服三錢,酒調下,日三服。

忍冬煎,治一切飛屍鬼疰風邪等證。

忍冬藤葉(不拘多少,一石愈佳)

搗爛,以水煮取濃汁,去渣煎濃。服如雞子大一丸,日進二服,其疾自除。

殺鬼五邪丸,治邪氣鬼疰,魘魅所持,妄言,恍惚不知人。

丹砂(明者,研),雄黃(明者,研),龍骨,鬼臼(去毛,炙),赤小豆(各一兩半),桃仁(去皮、尖,五十粒),鬼箭羽(兩半),芫青(二十枚,炒去翅)

白話文:

將藥材研磨成細粉,每次服用三錢,用酒送服,一天服用三次。忍冬煎可以治療各種飛屍鬼疰風邪等症狀。將忍冬藤葉搗爛,用水煮取濃汁,去除渣滓,煎成濃汁。每次服用如雞蛋大小的一丸,一天服用兩次,疾病就會自然痊癒。殺鬼五邪丸可以治療邪氣鬼疰,魘魅所持,胡言亂語,神志不清等症狀。取明丹砂、明雄黃研磨,龍骨,去毛炙過的鬼臼,赤小豆(各一兩半),去皮尖的桃仁(五十粒),鬼箭羽(兩半),炒去翅的芫青(二十枚)。

上為細末,研勻,溶蠟和丸,彈子大,囊盛之。男左女右,縛於臂上,小兒繫於頭上。又將前末蜜丸,梧桐子大,每服一丸,米湯下。制此藥須於淨室雞犬不聞之所。

八毒赤丸(方見邪祟門),治一切飛屍鬼疰,魘魅所持,忽不省人事。

白話文:

將上述藥材研磨成細粉,充分混合均勻。加入蠟燭熔化的液體,和成丸狀,大小如彈珠般,用布袋裝好。男性將藥丸綁在左臂,女性綁在右臂,小兒則繫於頭頂。另外,用蜂蜜將藥粉製成丸狀,大小如梧桐子般,每次服用一丸,用米湯送服。製作此藥必須在潔淨的房間,雞犬不聞的地方進行。

八毒赤丸(方見邪祟門),用於治療一切飛屍、鬼魅纏身、魘魅所附,導致昏迷不醒的症狀。

2. 易簡諸方

一方:,被鬼擊,用伏龍肝為末,新汲水調下二錢。

一方:,治屍魘如死,脈動如故。用灶突煤即百草霜如彈子大一丸,漿水和,飲之。

一方:,治弱人恍惚見鬼,狂妄。用平胃散加辰砂末,棗湯調服二錢,日二服,愈即止。

白話文:

一個人被鬼纏身,可以用伏龍肝磨成粉末,用新汲取的清水調和服用兩錢。

一個人像死了一樣,但脈搏還在跳動,可以用灶突煤(百草霜)像彈珠一樣大的一丸,用漿水調和服用。

一個人體弱虛弱,神志恍惚,看見鬼,行為狂妄,可以用平胃散加上辰砂粉末,用棗湯調和服用兩錢,每天服用兩次,病好了就停止服用。