徐春甫

《古今醫統大全》~ 卷之四十九 (3)

回本書目錄

卷之四十九 (3)

1. 藥方

正心湯,治七情五志久逆,心風妄言、妄笑,不知所苦。

人參,茯神,當歸(酒洗),生地黃(酒洗。各一錢),羚羊角(鎊),甘草(炙),酸棗仁(炒研),遠志(去心。各八分)

上咀,水二盞,蓮子七枚,煎七分,去渣,入羚羊角末、麝香一分,和勾。食後臨臥服。

白話文:

正心湯用於治療七情五志長期鬱結導致的心風妄言、妄笑,患者自己也說不清哪裡不舒服。藥方包括人參、茯神、酒洗當歸、酒洗生地黃各一錢,鎊過的羚羊角、炙過的甘草、炒研的酸棗仁、去心的遠志各八分。將上述藥材研磨成粉末,用兩杯水加入七枚蓮子,煎煮至七分,去渣,再加入羚羊角粉末和一分麝香,混合服用。飯後臨睡前服用。

歸脾湯,治思慮傷脾,心神出舍,怔忡,健忘,妄言等證。

養心湯,治心血虛少,七情郁逆,怔忡、健忘,驚悸,不識人事。

定志丸,治心氣不足,五志不遂,妄笑狂言。(三方並見健忘門。)

清心丸,治心受邪氣,精神恍惚,狂言呼叫,睡臥不安。

人參,生地黃(酒洗),鬱金,天麻(各一錢),硃砂(二錢),牛膽南星(二錢)

白話文:

歸脾湯用於治療思慮過度損傷脾胃,心神不寧,心悸、健忘、胡言亂語等症狀。養心湯用於治療心血不足,情緒鬱結,心悸、健忘、驚恐,神志不清等症狀。定志丸用於治療心氣不足,情緒失控,胡言亂語等症狀。清心丸用於治療心臟受到邪氣侵襲,神志恍惚,胡言亂語,睡眠不安等症狀。以上四個方劑都可用於治療健忘。藥方中包含人參、生地黃(酒洗)、鬱金、天麻(各一錢)、硃砂(二錢)和牛膽南星(二錢)。

上為末,蒸餅丸黍米大,硃砂為衣。每服三十丸,人參湯下。

風門,治久病心風,痰迷心竅,多年不愈。鬱金,明礬(各等分)

上為末,蒸餅為丸,梧桐子大。每服五十丸,食遠白湯下。

來蘇膏,治遠年近日心風卒倒,悶狂風癇,中風痰潮,牙關緊閉,及破傷風並治。

皂莢(肥大不蛀者,去皮,子,淨一斤,切碎,用酸漿水二大碗,春浸三日,夏浸二日,冬浸七日,揉取淨漿,去渣)

白話文:

將藥材磨成粉末,用蒸餅做成丸子,大小如黍米,再用硃砂包覆。每次服用三十丸,用人參湯送服。

風門方,主治久病心風,痰迷心竅,多年不愈。將鬱金和明礬等量磨成粉末,用蒸餅做成丸子,大小如梧桐子。每次服用五十丸,飯後用白湯送服。

來蘇膏,主治多年或近期發生的心風卒倒、悶狂風癇、中風痰潮、牙關緊閉,以及破傷風。將肥大無蟲蛀的皂莢去皮取籽,淨重一斤,切碎後浸泡在兩大碗酸漿水中,春、夏、冬分別浸泡三、二、七日,取出淨漿,去除渣滓。

上以淨漿入砂鍋內,文武火熬,以槐柳枝條攪,熬如膏取出,攤在紙上陰乾。用時取手大一塊,溫漿水化在盞內,扶病人坐定,用竹筒盛藥水,吹在病人左右鼻內,良久涎出,效。欲要涎止,以溫鹽湯服一、二口便止。忌雞、魚、生冷、面、蒜等物。

牛黃清心丸,治心風怔忡,神氣不定,妄言失志。(方見癲狂門。)

壽星丸,治心風神不守舍,妄笑妄言,如有所見。(方見中風門。)

引神歸舍丹,治心氣不足,並治心風。(方見癲狂門。)

平補鋪心丹,治前證。(方見虛損門。)

白話文:

將淨漿放入砂鍋,用文武火慢慢熬煮,用槐柳枝條攪拌,熬成膏狀後取出,攤在紙上陰乾。使用時取手心大小的一塊,用溫漿水溶解在碗裡,扶病人坐好,用竹筒盛藥水,吹入病人左右鼻孔,過一會兒就會流口水,效果很好。如果想要止住口水,喝一兩口溫鹽湯就能止住。忌食雞肉、魚肉、生冷食物、麵食、大蒜等。

牛黃清心丸用來治療心風怔忡,神志不定,胡言亂語,失去理智。(方劑詳見癲狂門。)

壽星丸用來治療心風導致的神志不守,胡言亂語,如有所見。(方劑詳見中風門。)

引神歸舍丹用來治療心氣不足,以及心風。(方劑詳見癲狂門。)

平補鋪心丹用來治療上述症狀。(方劑詳見虛損門。)

金銀定志湯,治心風失志,妄行妄語。

當歸(酒浸),人參,益智仁(各一錢),甘草,石菖蒲,茯神(各七分),五味子(十五粒),琥珀(另研),羚羊角(鎊。各五分)

上以琥珀、羚羊角另放。余水二盞,金、銀各一兩同煎,至八分去滓,入珀、角二末調勾服。

琥珀茯苓膏,治精神失守,漸成心風。

人參(一兩),陳皮(半兩),當歸(二兩,酒浸。銼三味,熬稀膏一碗),白茯苓(二兩,為末),琥珀(半兩,另為末)

白話文:

金銀定志湯用來治療心風導致的失志、胡言亂語。藥方包括當歸(酒浸)、人參、益智仁(各一錢)、甘草、石菖蒲、茯神(各七分)、五味子(十五粒)、琥珀(另研)、羚羊角(鎊,各五分)。其中琥珀、羚羊角需另放,其他藥材用水煎煮至八分,去渣,加入研磨好的琥珀、羚羊角一起服用。

琥珀茯苓膏用來治療精神失守,逐漸發展成心風。藥方包括人參(一兩)、陳皮(半兩)、當歸(二兩,酒浸,銼成三味,熬成稀膏一碗)、白茯苓(二兩,研成粉末)、琥珀(半兩,另研成粉末)。

上將人參膏加琥珀、茯苓末調勾,如稠甚,加蜜汁調之得所。每服二、三匙,嚼嚥下。不時及臨睡服之,妙。

寧志膏,治心風。(方見驚悸門。)

白話文:

將人參膏加入琥珀和茯苓粉,調和至濃稠,如果太稠就加蜂蜜汁調到適當的濃度。每次服用兩到三匙,細嚼後吞下。隨時都可以服用,臨睡前服用效果更佳,效果很神奇。

寧志膏可以治療心風,具體配方請參考驚悸門。

2. 易簡諸方

《經驗方》:,治心風。水銀一兩、藕節八個。先研藕節令細,次入水銀,同研成砂子,丸如雞頭子大。每服二丸,磨刀水下。二服瘥。

《外臺秘要》:,治心風風癇,引脅牽痛,發作則吐,耳內蟬鳴。天門冬去心,曝乾為末,酒調方寸匕。若人久服亦能長生。

一方,治卒心風、狂言妄語。用硃砂為末,酒調方寸匕,日三服。

一方:,治心風癲癇,不眠,妄行不休,自尊自智。白雄雞一隻,制淨煮熟,五味調和,作羹粥食之。

一方:,治發狂欲走,或自高自貴,或呻吟,或邪祟。以蠶紙作灰,酒調或水調任下。亦療風癲。

白話文:

治療心風,可用水銀一兩和藕節八個,先將藕節研磨成細粉,再加入水銀,一起研磨成砂粒狀,製成如雞頭大小的丸藥,每次服用兩丸,用磨刀水送服,服用兩次即可痊癒。

治療心風、抽搐,伴隨脅肋疼痛、發作時嘔吐、耳鳴等症狀,可用去心的天門冬曬乾磨成粉末,用酒調和,每次服用一小匙,長期服用也能延年益壽。

治療突然發作的心風、胡言亂語,可用硃砂研磨成粉末,用酒調和,每天服用三次,每次一小匙。

治療心風、癲癇,伴隨失眠、胡言亂語、自負自傲等症狀,可以用一隻白雄雞洗淨煮熟,加入五味調和,製成羹粥食用。

治療發狂想跑、自高自大、呻吟或受邪氣侵擾,可以用蠶紙燒成灰,用酒或水調和服用,也能治療風癲。

3. 邪祟敘論

《內經》曰:邪氣盛則實,正氣奪則虛。夫經之所謂邪者,風、寒、暑、濕、燥、火,有餘之淫邪耳,非若世俗所謂鬼神之妖怪也。病有心虛驚惕,如醉如癡,如有邪鬼所附,或陽明內實,以致登高而歌,棄衣而走,皆痰火之所為,實非妖邪祟之所迷也。古雖有禁咒一科及龍樹咒法之治,皆移精變氣之術,但可解疑釋惑,以使心神之歸正耳,何邪祟之可祛哉?,

丹溪曰:俗云沖惡者,謂沖斥邪惡鬼祟而病也。如病此者,未有不因氣血先虧而致者。氣血者,心之神也,神既衰之,邪因而入,理或有之。血氣兩虛,痰塞心胸,妨礙升降,不得運行,以致十二官各失其職,視聽言動皆為虛妄。以邪治之,其人必死。

白話文:

《內經》說:邪氣旺盛就會導致實證,正氣被奪就會導致虛證。所謂的邪氣,指的是風、寒、暑、濕、燥、火,這些是過度而引起的邪氣,並不是世俗所說的鬼神妖怪。

有些疾病表現為心虛驚恐,像是醉酒一樣,像是痴呆一樣,像是被邪鬼附身一樣,或者陽明經內實,導致患者登高唱歌、脫衣狂奔,這些都是痰火所致,並不是妖邪祟物所迷惑。古代雖然有禁咒一科以及龍樹咒法,這些都屬於移精變氣之術,只能解惑釋疑,讓心神歸於正位,怎麼能驅除邪祟呢?

丹溪先生說:民間所說的沖惡,指的是用方法驅除邪惡鬼祟而治病。患這種病的人,無不因氣血先虧所致。氣血是心神的根本,神氣衰弱,邪氣便乘虛而入,這是有道理的。血氣兩虛,痰堵塞心胸,阻礙升降,不能正常運行,導致十二官各失其職,視聽言動都變得虛妄。用邪術來治療,病人必死無疑。