徐春甫

《古今醫統大全》~

回本書目錄

1. 卷之四十四

2. 咳嗽門

3. 病機

4. 內經敘論

咳論篇黃帝問曰:肺之令人咳,何也?岐伯對曰:五臟六腑皆令人咳,非獨肺也。帝曰:願聞其狀。岐伯曰:皮毛者,肺之合也,皮毛先受邪氣,邪氣以從其合也。其寒飲食入胃,從肺脈上至於肺,則肺寒,肺寒則外內合邪,因而客之,則為肺咳。五臟各以其時受病,非其時,各傳以與之。

人與天地相參,故五臟各以治時,感於寒則受病,微則為咳,甚則為泄、為痛。乘秋則肺先受邪,乘春則肝先受邪,乘夏則心先受邪,乘至陰則脾先受邪,乘冬則腎先受邪。

帝曰:何以異之?岐伯曰:肺咳之狀,咳而喘息有音,甚則唾血。心咳之狀,咳則心痛,喉中介介,如梗狀,甚則咽腫喉痹。肝咳之狀,咳則兩脅下痛,甚則不可以轉,轉則兩胠下滿。脾咳之狀,咳則右脅下痛,陰陰引肩背,甚則不可以動,動則咳劇。腎咳之狀,咳則腰背相引而痛,甚則咳涎。

帝曰:六腑之咳奈何?安所受病?岐伯曰:五臟之久咳,乃移於六腑。脾咳不已,則胃受之,胃咳之狀,咳則嘔,嘔甚則長蟲出。肝咳不已,則膽受之,膽咳之狀,咳嘔膽汁。肺咳不已,則大腸受之,大腸咳狀,咳而遺矢。心咳不已,則小腸受之,小腸咳狀,咳而失氣,氣與咳俱失。

腎咳不已,則膀胱受之,膀胱咳狀,咳而遺厭。久咳不已,則三焦受之,三焦咳狀,咳而腹滿,不欲飲食。此皆聚於胃,關於肺,使人多涕唾,而面浮腫氣逆也。帝曰:治之奈何?曰:治臟者治其俞,治腑者治其合,浮腫者治其經。

生氣通天論曰:秋傷於濕,上逆而咳。

陰陽應象篇曰:秋傷於濕,冬生咳嗽。

五臟生成篇曰:咳嗽上氣,厥在胸中,過在手陽明太陰。

診要經終篇曰:春刺秋分,筋攣氣逆,煩為咳嗽,病不愈,令人時驚,又且哭。

示從容篇曰:咳嗽煩冤者,腎氣之逆也。

《內經》有以咳言者,有以咳嗽言者,如秋傷濕二篇,一篇只咳字,一篇有嗽字,子和謂此則知咳即嗽也明矣。《玉機》分為陰陽氣血,亦過鑿矣。潔古《機要》云:咳乃無痰有聲,嗽乃有痰無聲,咳兼嗽乃有聲有痰,此為咳嗽之少別,然則字義倒說為戾耳。

白話文:

[內經敘論]

咳嗽篇

黃帝問道:肺臟讓人咳嗽,是為什麼呢? 岐伯回答說:五臟六腑都會讓人咳嗽,不單單是肺臟。 黃帝說:想聽聽各種咳嗽的狀況。 岐伯說:皮膚毛髮是肺臟的外在組織,邪氣會先侵犯皮膚毛髮,然後從這裡進入肺臟。如果寒冷的食物進入胃,邪氣會從肺經向上到達肺部,導致肺部受寒。肺部受寒就會造成內外邪氣結合,侵襲肺臟,於是就會產生肺咳。五臟會在不同的季節發病,如果不是當季生病,就會傳染給其他臟器。

人與天地相對應,所以五臟會在不同的季節發病,如果感受寒冷就會生病,輕微的會導致咳嗽,嚴重的會導致腹瀉、疼痛。秋天容易受到邪氣侵犯的是肺,春天是肝,夏天是心,在至陰的季節是脾,冬天是腎。

黃帝問道:這些咳嗽的表現有什麼不同呢? 岐伯回答說:肺咳的狀況是,咳嗽時會喘氣,有聲音,嚴重的還會咳血。心咳的狀況是,咳嗽時心會痛,喉嚨裡感覺卡卡的,像是有東西梗住一樣,嚴重的會喉嚨腫痛。肝咳的狀況是,咳嗽時兩側脅肋會痛,嚴重的會痛到無法轉動身體,轉動的話兩側脅肋下面會脹滿。脾咳的狀況是,咳嗽時右側脅肋會痛,隱隱地牽引到肩膀和背部,嚴重的會痛到不能動,一動就會咳得更厲害。腎咳的狀況是,咳嗽時腰背會相互牽引著疼痛,嚴重的會咳出唾液。

黃帝問道:六腑引起的咳嗽又是怎麼回事呢?它們是從哪裡受到影響的呢? 岐伯說:五臟的咳嗽如果久治不癒,就會傳到六腑。脾咳如果一直不好,就會傳到胃,胃咳的狀況是,咳嗽時會嘔吐,嘔吐嚴重的話還會吐出蛔蟲。肝咳如果一直不好,就會傳到膽,膽咳的狀況是,咳嗽時會吐出膽汁。肺咳如果一直不好,就會傳到大腸,大腸咳的狀況是,咳嗽時會大便失禁。心咳如果一直不好,就會傳到小腸,小腸咳的狀況是,咳嗽時會放屁,氣體和咳嗽一起排出。腎咳如果一直不好,就會傳到膀胱,膀胱咳的狀況是,咳嗽時會小便失禁。如果久咳不好,就會傳到三焦,三焦咳的狀況是,咳嗽時會腹脹,不想吃東西。這些病都聚集在胃部,與肺部相關,會讓人多流鼻涕和口水,臉部浮腫,氣往上逆。 黃帝問道:要怎麼治療呢? 岐伯說:治療臟器疾病要選取臟器的俞穴,治療腑的疾病要選取腑的合穴,浮腫的要治療相關經絡。

**《生氣通天論》**說:秋天受濕邪侵襲,氣往上逆就會引起咳嗽。

**《陰陽應象篇》**說:秋天受濕邪侵襲,冬天就會發生咳嗽。

**《五臟生成篇》**說:咳嗽氣喘,胸部感覺不適,病症在手陽明經和太陰經。

**《診要經終篇》**說:春天扎針治療秋天的病,會導致筋脈攣縮,氣逆,心煩意亂,引發咳嗽,病好不了,還會讓人時常感到驚恐,甚至哭泣。

**《示從容篇》**說:咳嗽心煩意亂,是腎氣上逆的表現。

《內經》裡,有的地方用“咳”字,有的地方用“咳嗽”二字。例如,秋天受濕邪影響的兩篇文章,一篇只用“咳”字,一篇卻用了“嗽”字。金代名醫張子和認為,這說明“咳”就是“嗽”,意思是一樣的。《玉機》把咳嗽分為陰陽氣血四種,是過於牽強附會的。元代名醫李杲在《醫學啟源》中說,“咳”是沒有痰只有聲音, “嗽”是有痰沒有聲音,“咳嗽”是既有痰又有聲音,這只是對咳嗽的一點點區分,如果硬要說“咳”和“嗽”字義相反,那就太過牽強了。

5. 咳嗽二字取義辨

柏齋何氏曰:《機要》所論咳嗽二證,蓋倒說也。肺為氣主而聲出焉,肺傷寒飲,鬱而為痰,聲欲上出,為痰所隔,故相攻而作聲,痰出聲乃通利,斯謂之咳。外感風寒,肺管為寒氣所束,聲出不利,故亦相攻作聲,然無物也,斯謂之嗽。咳字從亥,亥者有形之物也,故果核草荄皆從亥,亥復有隔閡之義。

嗽字從束從吹。此古人制字之妙,乃二證之所以分也。觀此則《機要》之說,誠倒置歟!

白話文:

柏齋何氏說,《醫學機要》中討論的咳嗽兩種情況,其實是說反了。肺是主氣的,聲音由此發出。當肺受到寒氣或痰飲損傷,鬱積成痰,聲音想往上發出,卻被痰阻礙,所以痰與氣互相搏擊而發出聲音,等到痰排出,聲音才能順暢,這就叫做「咳」。另一種情況是,外感風寒,肺的氣管被寒氣束縛,聲音發出不順暢,也因此互相搏擊而發出聲音,但這時並沒有痰,這就叫做「嗽」。

「咳」字從「亥」,「亥」代表有形的東西,所以像果核、草根等都從「亥」,而且「亥」還有阻隔的意思。「嗽」字從「束」和「吹」,這表現了古人造字的巧妙,也是這兩種情況區分的關鍵。從這裡來看,《醫學機要》的說法,確實是顛倒了!

6. 咳有十證

《巢氏病源》曰:《千金》敘十咳之異,一曰風咳,欲語因咳,言不得竟是也。二曰寒咳,飲冷食寒入注胃,從肺脈上氣,內外合,因之而咳是也。三曰支咳,心下堅滿,咳則引痛,其脈反逆是也。四曰肝咳,咳而引脅下痛是也。五曰心咳,咳而唾血,引手少陰是也。六曰脾咳,咳而涎出,續續不止,引少腹是也。

七曰肺咳,咳而引頭項而唾涎沫是也。八曰腎咳,咳則耳聾無所聞,引腰臍中是也。九曰膽咳,咳而引頭痛口苦是也。十曰厥陰咳,咳而引舌本是也。

白話文:

《巢氏病源》說,《千金方》描述了十種不同的咳嗽:

第一種是風咳,想說話時就會咳嗽,話還沒說完就咳起來。 第二種是寒咳,因為喝了冷的或吃了寒涼的食物,寒氣進入胃,然後從肺脈向上衝,內外寒氣結合,因此引起咳嗽。 第三種是支咳,心窩下方感覺堅硬飽滿,咳嗽時會牽引疼痛,而且脈象反常。 第四種是肝咳,咳嗽時會牽引到兩側脅肋下方疼痛。 第五種是心咳,咳嗽時會咳出血,而且牽引到手少陰經脈。 第六種是脾咳,咳嗽時會不斷流出涎水,而且牽引到下腹部。 第七種是肺咳,咳嗽時會牽引到頭部和頸部,而且會咳出涎沫。 第八種是腎咳,咳嗽時耳朵會聽不到聲音,而且牽引到腰部和肚臍周圍。 第九種是膽咳,咳嗽時會牽引到頭痛,並且口中會感到苦澀。 第十種是厥陰咳,咳嗽時會牽引到舌根部位。

7. 嗽分六氣毋拘以寒

張子和曰:經云:皮毛者,肺之合也。皮毛先受邪(指寒邪)氣,邪氣以從其合也。其寒飲食入胃,從肺脈上至於肺,則肺寒,肺寒則內外合邪,因而客之,則為肺咳。後人執是言,斷以嗽為寒,更不參較他篇,豈知六氣皆能為咳。經曰:一陽發病,少氣善咳。

歲火太過,炎暑流行,肺金受邪,民病咳嗽;歲木不及,心氣晚治,上勝肺金,病咳而鼽;從革之紀,金不及也,其病嚏咳;堅成之紀,金太過也,上徵與正商同,其病咳;少陽司天,火氣下臨,肺金上從,嗽嚏衄;少陰司天,火淫所勝,咳嚏血煩心;少陽司天,天氣熱鬱於上,咳逆嘔吐;少陰司天,熱氣生於上,清氣生於下,寒熱凌反而生於中,民病咳喘;少陰之復,燠熱內作,氣動於左,上行於右,咳,皮膚痛則入肺,咳而鼻淵。苦此之煩,皆生於火與熱也。

厥陰司天,客勝則耳鳴掉眩,甚則咳。若此之類,乃生於風。太陰司天,濕淫所勝,咳唾則有血;太陰之復,濕變乃舉,飲發於中,咳喘有聲。若此之類,乃生於濕。金鬱之發,民病咳逆,心脅痛;歲金太過,燥氣流行,肝木受邪,民病咳喘逆,逆甚則嘔血;陽明司天,金火合德,民病咳嗌塞;陽明之勝,清發於中,嗌塞而咳;陽明之復,清氣大舉,咳噦煩心。若此之類,皆生於燥。

太陽司天,客氣勝,則胸中不利,出清涕,感寒則咳。若此之類,乃生於寒。此六氣皆能咳嗽,豈可專為寒乎?

白話文:

張子和說:醫書上說:「皮毛是肺氣的表徵。」皮毛先受到外邪(通常指寒邪)侵襲,邪氣會循著它與肺的關係侵入。如果寒冷的食物進入胃部,然後從肺的經脈上行到肺部,就會使肺部受寒。肺部受寒,內外邪氣就會結合,停留在肺部,就會導致咳嗽。後人執著於這種說法,就認定咳嗽一定是受寒引起的,不再參考其他醫書的觀點,殊不知六種氣候變化都可能導致咳嗽。醫書說:「陽氣初發病時,會出現氣短、容易咳嗽的症狀。」

如果年份的火氣太盛,炎熱的天氣盛行,肺金受到邪氣侵襲,民眾就會生病咳嗽;如果年份的木氣不足,心氣治療不及時,心火上亢勝過肺金,就會導致咳嗽和鼻塞;在金氣主導變化的年份,如果金氣不足,就會打噴嚏和咳嗽;在土氣主導變化的年份,如果金氣太過,上行的土氣和應當下行的金氣相同,就會導致咳嗽;在少陽主管天時的年份,火氣下移,肺金上從,就會出現咳嗽、打噴嚏和流鼻血;在少陰主管天時的年份,火氣過盛,就會出現咳嗽、打噴嚏、出血和心煩;在少陽主管天時的年份,天氣的熱氣鬱積在上,就會出現咳嗽、氣逆和嘔吐;在少陰主管天時的年份,熱氣在上升,清氣在下降,寒熱交錯,就會出現咳嗽氣喘;在少陰氣候恢復時,體內產生熱,氣從左邊動到右邊,就會出現咳嗽,皮膚疼痛,就會進入肺部,導致咳嗽和鼻淵。這些令人煩惱的症狀,都是因為火和熱引起的。

在厥陰主管天時的年份,如果客氣勝過主氣,就會出現耳鳴、頭暈,嚴重時還會咳嗽。類似這種情況,通常是風邪引起的。在太陰主管天時的年份,濕氣過盛,咳嗽吐痰時就會有血;在太陰氣候恢復時,濕氣變化,水濕聚集在體內,就會出現咳嗽和呼吸有雜音。類似這種情況,通常是濕邪引起的。金氣鬱積不能疏發,民眾就會生病咳嗽氣逆,心臟和肋骨部位會疼痛;在年份的金氣太過時,乾燥的氣候流行,肝木受到邪氣侵襲,民眾就會生病咳嗽氣喘,嚴重時還會嘔血;在陽明主管天時的年份,金和火的特性相合,民眾就會生病咳嗽,喉嚨堵塞;在陽明氣候勝過其他時,清氣在體內發動,就會喉嚨堵塞而咳嗽;在陽明氣候恢復時,清氣大舉發動,就會咳嗽、打呃、心煩。類似這種情況,都是燥邪引起的。

在太陽主管天時的年份,如果客氣勝過主氣,就會胸悶不適,流清鼻涕,受寒就會咳嗽。類似這種情況,通常是寒邪引起的。這六種氣候變化都可能導致咳嗽,怎麼可以只認為咳嗽是受寒引起的呢?

8. 六咳之狀

風乘肺者,日夜無度,汗出頭痛,涎痰不利。

熱乘肺者,急喘而嗽,面赤潮熱手足寒,乳子亦多有之。

火乘肺者,咳喘上壅涕唾出血,甚者,七竅血溢。

燥乘肺者,氣壅不利,百節內痛,頭面汗出,寒熱往來,皮膚乾枯,細瘡濕癢,大便秘澀,涕唾稠黏。

寒乘肺者,或因形寒飲冷,冬月坐臥濕地,或冒冷風寒,秋冬水中感之,咳急而喘。

濕乘肺者。(必有脫簡。)

白話文:

風邪侵犯肺部,會整天咳嗽不停,沒有規律,會流汗、頭痛,痰液難以咳出。

熱邪侵犯肺部,會急促喘氣並且咳嗽,臉色發紅、出現潮熱、手腳冰冷,哺乳中的嬰兒也容易出現這種情況。

火邪侵犯肺部,會咳嗽、喘氣、呼吸困難,鼻涕、口水帶血,嚴重時,甚至會從七個孔竅(眼、耳、鼻、口)出血。

燥邪侵犯肺部,會感到氣息壅塞不順暢,全身關節內部疼痛,頭面部出汗,時而發冷時而發熱,皮膚乾燥枯槁,出現細小瘡疥並且潮濕發癢,大便乾燥難以排出,鼻涕、口水濃稠黏膩。

寒邪侵犯肺部,可能是因為身體受寒、飲用冷飲,冬天坐在潮濕的地方,或者吹到寒風,在秋冬季節浸泡在水中所感受的寒邪,會咳嗽急促並且喘氣。

濕邪侵犯肺部,(這部分內容有缺漏。)