徐春甫

《古今醫統大全》~ 卷之三十七 (7)

回本書目錄

卷之三十七 (7)

1. 食瘧諸劑

(《三因》)紅丸子,專治食瘧。

蓬朮,三稜(各二兩,醋煮伏時),胡椒(一兩),青皮(三兩,炒),陳魏(一分,醋化),

上為細末,另用蒼朮末同阿魏醋米糊為丸,梧桐子大,炒土朱為衣。每服五十丸,大棗四獸飲皆可下。

(《局方》)二陳湯,加妙仁、青皮、豆蔻。專治食瘧。(方見前。)

白話文:

「紅丸子」專治食瘧,配方是用蓬朮、三稜(各二兩,醋煮伏時)、胡椒(一兩)、青皮(三兩,炒)、陳魏(一分,醋化)研成細末,另以蒼朮末混合阿魏醋米糊製成梧桐子大小的丸子,再用炒土朱為丸衣。每次服用五十丸,可搭配大棗或四獸飲服用。另外,二陳湯加妙仁、青皮、豆蔻,也有治療食瘧的效果。

(《直指》)四獸湯,治食瘧諸瘧,和胃消痰。

半夏,人參,茯苓,白朮,橘紅,草果,生薑,烏梅,大棗(各等分),甘草(炙,減半),

上咀,以鹽少許醃食頃,濕紙厚裹慢火煨香熟。每服四錢,水盞半煎七分溫服。

(《澹寮》)露姜飲,治脾胃痰瘧,發為寒熱。

生薑(四兩),

上和皮搗汁一碗,夜露至曉,空心冷服。

白話文:

《直指》的四獸湯,主治食瘧及各種瘧疾,能和胃消痰。配方為半夏、人參、茯苓、白朮、橘紅、草果、生薑、烏梅、大棗各等份,甘草炙後減半。將藥材研磨成粉,用少許鹽醃製片刻,以厚紙包裹,慢火煨至香熟。每次服用四錢,用半碗水煎至七分溫熱服用。

《澹寮》的露姜飲,主治脾胃痰瘧,發作時出現寒熱症狀。配方為生薑四兩,搗碎取汁一碗,放在露水中一夜,早晨空腹冷服。

2. 勞瘧諸劑

(《良方》)芎歸鱉甲飲,治勞瘧表裡俱虛,真元未復,病雖暫止,小勞又發。

川芎,當歸,鱉甲(醋炙),茯苓,青皮,陳皮,半夏(制),芍藥(各等分),

上咀,每服一兩,水二盞、姜五片、棗二枚、烏梅一個,煎一盞,食遠服。熱多,加柴胡;寒多,加草果。

白話文:

《良方》中記載的「芎歸鱉甲飲」用於治療勞瘧,患者表裡虛弱,元氣未復,疾病雖然暫時緩解,但稍微勞累就會復發。方劑由川芎、當歸、鱉甲(醋炙)、茯苓、青皮、陳皮、半夏(制)、芍藥(各等分)組成。將藥材研磨成粉,每次服用一兩,用水兩盞、生薑五片、紅棗兩枚、烏梅一個,煎煮成一盞,飯後服用。若體熱較多,可加入柴胡;若體寒較多,可加入草果。

(《良方》)鱉甲煮散,治勞瘧。

鱉甲(去裙醋炙),黃耆,牛膝(酒洗),天靈蓋(酥炙),菟絲子(制),續斷(各五分),羌活,柴胡,赤茯苓,生地黃,木香,陳皮(去白),芎藭,山茱萸,獨活,藿香(各三分),麝香(另研,一分),

白話文:

這是一個治療勞瘧的方子,用鱉甲(去裙醋炙)、黃耆、牛膝(酒洗)、天靈蓋(酥炙)、菟絲子(制)、續斷(各五分)、羌活、柴胡、赤茯苓、生地黃、木香、陳皮(去白)、芎藭、山茱萸、獨活、藿香(各三分)、麝香(另研,一分)煎煮服用。

上末,作一服,水盞半、鹽少許煎七分,空心和渣服。或煉蜜和丸,每服五十丸,鹽湯空心下。

(《良方》)烏梅丸,治勞瘧,瘴鬼等瘧悉皆治之。

烏梅肉(微炒),肉蓯蓉(酒浸一宿割去皺皮炙乾),鱉(去裙醋炙黃),桃仁(湯泡去皮尖及雙仁,麥麩炒黃色。各三兩),香豉(一合),麝香(半錢),常山,川升麻,人參,甘草(炙),知母,桂心(各三錢)

白話文:

將烏梅肉微炒,肉蓯蓉酒浸一夜後去皺皮炙乾,鱉去裙醋炙黃,桃仁湯泡去皮尖及雙仁,麥麩炒黃色。各取三兩,再加香豉一合,麝香半錢,常山、川升麻、人參、甘草(炙)、知母、桂心各三錢。以上藥材製成一劑,用半盞水加少許鹽煎煮至七分,空腹服用,連渣一起吃。也可以用煉蜜將藥材製成丸子,每次服用五十丸,空腹用鹽湯送服。此方可治勞瘧、瘴鬼等各種瘧疾。

上為末,入麝香研勻,煉蜜和搗丸,如梧桐子大。每服未發前空心溫酒下三十丸,至發時又下三十丸,每日服之,以瘥為度。

(《良方》)露星飲,治久瘧成勞。

白茯苓,檳榔,常山,秦艽,柴胡,黃芩,半夏,官桂,白朮,甘草(各等分),

上咀,每服三錢,水酒各半盞煎,露一宿,次早溫服。

白話文:

將藥材研磨成粉末,加入麝香混合均勻,再用蜂蜜調和成丸,大小如梧桐子。每次服藥在發病前空腹溫酒送服三十丸,發病時再服三十丸,每天服用,直到病癒為止。

此方名為露星飲,主治久患瘧疾導致身體虛弱。將白茯苓、檳榔、常山、秦艽、柴胡、黃芩、半夏、官桂、白朮、甘草等藥材等量研磨成粉末,每次取三錢,用半杯水和半杯酒煎煮,放置一夜,次日早晨溫服。

3. 瘴瘧諸劑

(《良方》)沃雪湯,治山嵐瘴瘧。

蒼朮(炒),甘草(鹽浸炙。各三兩),防風(細切),白芍藥,厚朴,乾葛(各四兩),朴硝(兩半,研)

上咀,每服四錢,水二盞煎一盞,不拘時熱服。服畢少時,以薑蔥作羹或作粥,吃了避風坐臥,身體潤即愈。兩滓又合煎服。

(《良方》)香椿散,治瘴氣噁心,四肢疼痛,口吐酸水,不思飲食,憎寒壯熱發過引飲。二廣八閩多山嵐煙霧蛇虺蠱毒之氣,當七八月之間,芒華髮時,此時瘴疾大作,謂之黃芒瘴,又謂黃茅瘴。人因虛怯,又因傷飢傷飽,或沖煙霧,或涉溪澗,遂得此疾,謂之黑腳瘴、蝦蟆瘴、啞瘴,其名不一,並皆治之。

白話文:

《良方》沃雪湯,治山嵐瘴瘧

藥方:

  • 蒼朮(炒),甘草(鹽浸炙,各三兩)
  • 防風(細切),白芍藥,厚朴,乾葛(各四兩)
  • 朴硝(兩半,研)

製法:

將以上藥材研磨成粉末。

用法:

每次服用四錢,用水兩盞煎煮成一盞,不拘時辰溫熱服用。服用完畢後,以薑蔥煮成羹或粥食用,忌風寒,坐臥休息,身體潤澤後即痊癒。藥渣再加水煎煮服用。

《良方》香椿散,治瘴氣噁心

主治: 治瘴氣引發的噁心、四肢疼痛、口吐酸水、食慾不振、畏寒發熱、口渴等症狀。

病因:

嶺南地區山嵐煙霧,蛇虺蠱毒之氣充斥,尤其在七八月份芒草盛開之時,瘴氣最盛,稱之為黃芒瘴,又稱黃茅瘴。因體質虛弱、飢飽失調,或吸入煙霧、涉足溪澗等原因而感染瘴氣,稱之為黑腳瘴、蝦蟆瘴、啞瘴等,其名不一,皆可用此方治療。

香嫩椿葉(三兩,酒浸炒),南壁土(向日者),甘草(炙),陳芽茶(各二兩),

上為細末,每服四錢,用酒調下。如患久者,更入甘遂、柴胡各半兩,空心臨臥服。

(《良方》)保安湯,治山嵐瘴瘧,寒熱久不瘥。

常山(半兩),青蒿,知母(各一兩),桃仁(去皮尖研,半兩),

白話文:

取香嫩椿葉三兩,用酒浸泡後炒乾,再取南壁向陽處的土、甘草(炙)、陳芽茶各二兩,將所有藥材研成細末。每次服用四錢,用酒調服。若病症久治不癒,可再加入甘遂、柴胡各半兩,空腹臨睡前服用。此方名為保安湯,主治山嵐瘴瘧,寒熱久久不愈。另外,還需取常山半兩、青蒿、知母各一兩、桃仁(去皮尖研磨)半兩。

上咀,每服三錢,水盞半、生薑半分,煎至七分,不拘時熱服,

(《良方》)預固丸,治嶺南諸瘧。

丹砂,雄黃(各一兩,並研細水飛過令乾),鬼臼(半兩,為末),阿魏(一分,用酒半升熬成膏入藥)

上再研令勻,以阿魏膏和丸,如雞頭子大,緋絹袋貯十丸。常執手中頻嗅,雖瘴氣中行不得惹。遇瘴病者,井花水嚼下三丸瘥。

白話文:

每次服用藥粉三錢,用半盞水和半片生薑煎煮至七分熟,不限時間,趁熱服用。此為預固丸,專治嶺南地區各種瘧疾。取丹砂、雄黃各一兩,研磨成粉,用水飛過晾乾;取鬼臼半兩,研磨成粉;取阿魏一分,用半升酒熬成膏狀加入藥粉中。以上藥材再次研磨混合均勻,用阿魏膏和成丸,每丸如雞頭大小,用紅色絲綢袋裝十丸。平時經常放在手中聞一聞,即使在瘴氣瀰漫的地方也能避免感染。若遇到患瘴疾的人,用井水吞服三丸即可痊癒。

(《良方》)破塊丸,治瘴疾結成氣塊,腹中不能消散,服之效。

蓽茇,大黃(各一兩,俱生用)

上為細末,入麝香少許,煉蜜丸,如梧桐子大。每服三十丸,空心冷酒下,日三服。

白話文:

《良方》破塊丸

治瘴疾結成氣塊,腹中不能消散,服之效。

藥方:

  • 蓽茇、大黃(各一兩,皆生用)

製法:

將蓽茇、大黃研成細末,加入少許麝香,用煉蜜搓成丸子,大小如梧桐子。

服用方法:

每次服三十丸,空腹時用冷酒送服,一日三次。