《古今醫統大全》~ 卷之二 (6)
卷之二 (6)
1. 色診篇第六
脈要精微篇,帝曰:夫精明五色者,氣之華也。赤欲如帛裹朱,不欲如赭;白欲如鵝羽,不欲如鹽;青欲如蒼璧之澤,不欲如藍;黃欲如羅裹雄黃,不欲如黃土;黑欲如重漆色,不欲如地蒼。五色精微之象見矣,其壽不久也。
五臟生成篇,曰:色見青如草茲者死,黃如枳實者死,(色青黃也。)黑如炲(煤也。)者死,赤如衃血者死,(敗惡凝聚之血是也。)白如枯骨者死,此五色之見死者也。
青如翠羽者生,赤如鵝冠者生,黃如蟹腹者生,白如豕膏者生,黑如烏羽者生,此五色之見生者也。
白話文:
脈要精微篇
皇帝說: 脈象精微,觀察五色變化,是氣血的顯露。紅色要像帛布包裹朱砂般,不要像赭石;白色要像鵝毛般,不要像鹽;青色要像青玉的潤澤,不要像藍草;黃色要像羅布包裹雄黃般,不要像黃土;黑色要像厚漆的顏色,不要像泥土的蒼色。若五色精微出現這些異常的徵兆,則此人壽命不長。
五臟生成篇
文中說:
若面色青如草色,則將死;黃如枳實,則將死。(色青黃也。) 黑如煤炭,則將死;赤如凝結的污血,則將死。(敗惡凝聚之血是也。) 白如枯骨,則將死。 這五種顏色出現,都是將死之兆。
若面色青如翠羽,則將生;赤如鵝冠,則將生;黃如蟹腹,則將生;白如豬膏,則將生;黑如烏羽,則將生。 這五種顏色出現,都是將生之兆。
生於心,如以縞裹朱;生於肺,如以縞裹紅;生於肝,如以縞裹紺;生於脾,如以縞裹栝蔞實;生於腎,如以縞裹紫,此五臟所生之外榮也。
玉機真藏篇,帝曰:吾得脈之大要,天下至數,五色脈變,揆度奇恆,道在於一,神轉不回,回則不轉,乃失其機。
得脈之大要,天下之至極之術數,何也?五色合五臟之脈,應時而變,揆度奇恆,道在於一而不二也。莫非其神乎?神轉不回,回則不轉,乃失其機,亦神去則機息之義同也。
白話文:
心氣外現於面部,就像用白色絲綢包裹紅色一樣;肺氣外現於鼻部,就像用白色絲綢包裹紅色一樣;肝氣外現於目部,就像用白色絲綢包裹青色一樣;脾氣外現於口部,就像用白色絲綢包裹黃色一樣;腎氣外現於耳部,就像用白色絲綢包裹紫色一樣。這就是五臟之氣外現於身體各部位的表現。
皇帝說:我掌握了脈象的精要,這可是天下至深的奧妙。五色脈象的變化,可以推斷出疾病的奇特與常態,方法只有一個,關鍵在於神機。如果神機轉變了,就無法回頭,回頭就再也轉不回來,就會錯失良機。
掌握脈象的精要,是天下至高無上的技術,為什麼呢?因為五色脈象與五臟之氣相合,隨著時間變化而改變,可以推斷出疾病的奇特與常態,方法只有一個,絕無第二種。這難道不是神機嗎?神機轉變了就無法回頭,回頭就再也轉不回來,就會錯失良機,就像神機消失,機遇就會消失一樣。
2. 臟象篇第七
六節臟象篇,黃帝問曰:臟象何如?岐伯對曰:心者,生之本,神之處也。其華在面,其充在血脈,為陽中之太陽,通於夏氣。
肺者,氣之本,魄之處也。其華在毛,其充在皮,為陽中之太陰,通於秋氣。
腎者,主蟄封藏之本,精之處也。其華在發,其充在骨,為陰中之少陰,通於冬氣。
肝者,罷極之本,魂之居也。其華在爪,其充在筋,以生血氣,其味酸,其色蒼。此陽中之少陽,通於春氣。
脾胃大腸小腸三焦膀胱者,倉廩之本,營之居也,名曰器,能化糟粕,轉味而出入者也。其華在唇四白,其充在肌,此至陰之類,通於土氣。凡十一臟,取決於膽也。
白話文:
黃帝問岐伯,人體臟腑如何運作?岐伯回答說:心臟是生命之源,精神所居,它的外在表現是面容,其精氣充盈於血管,屬陽氣中的太陽,與夏季氣候相通。
肺臟是呼吸之本,魂魄所居,它的外在表現是毛髮,其精氣充盈於皮膚,屬陽氣中的太陰,與秋季氣候相通。
腎臟主宰著人體冬眠與封藏的機能,精氣所居,它的外在表現是頭髮,其精氣充盈於骨骼,屬陰氣中的少陰,與冬季氣候相通。
肝臟主宰著人體休養生息的功能,魂魄所居,它的外在表現是指甲,其精氣充盈於筋腱,負責生血和提供氣息,味酸、色蒼。屬陽氣中的少陽,與春季氣候相通。
脾胃、大腸、小腸、三焦、膀胱是人體的倉庫,精氣所居,統稱為器,負責消化食物、轉化味道,並排出廢物。它的外在表現是嘴唇周圍的四白,其精氣充盈於肌肉,屬至陰之類,與土氣相通。所有十一臟腑,最終都受膽囊的支配。
後當云:脾者倉廩之本,營之居也。支氏曰:自脾及胃大小腸膀胱云者,乃兼統論也。
金匱真言論,帝曰:五臟應四時,各有收受乎?岐伯對曰:東方青色,入通於肝,開竅於目,藏精於肝,其病發驚駭。其味酸,其類草木,其畜雞,(巽方雞。)其穀麥,(五穀之長。)其應四時,上為歲星,(木之精氣上為歲星,十二年一周天。)是以春氣在頭也。(萬物發榮上,故在頭也。)其音角,其數八,(成數八也。)其臭臊,是以知病之在筋也。其在聲為呼,其變動為握。在志為怒,怒傷肝,悲勝怒。風傷筋,燥勝風,酸傷筋,辛勝酸。
南方赤色,入通於心,開竅於耳,(手少陰之絡會於耳。)藏精於心,其病在五臟。其味苦,其類火,其畜羊,其谷黍,(黍赤色。)其應四時,上為熒惑星,(火之精氣上為熒惑,七百四十日一周天。)是以知病之在脈也。其音徵,其數七,(成數七也。)其臭焦。其在聲為笑,在變動為憂,在志為喜,喜傷心,恐勝喜。熱傷氣,寒勝熱,苦傷氣,咸勝苦。
白話文:
脾臟是人體的糧食倉庫,也是營養物質的聚集地。支氏認為,從脾臟到胃、大小腸、膀胱的論述,都是整體性的觀點。
皇帝問道:五臟與四季相應,它們各自有什麼收納之處呢?岐伯回答道:東方屬青色,與肝相通,開竅於目,精氣藏於肝,若生病則會驚恐不安。肝味酸,其類屬草木,與雞相應,主穀物為麥,在四時中對應歲星,因此春季氣息在頭部。其音為角,其數為八,其臭為臊,所以知道病在筋。其聲音為呼,其動作為握,其情緒為怒,怒傷肝,悲能勝怒。風傷筋,燥能勝風,酸傷筋,辛能勝酸。
南方屬赤色,與心相通,開竅於耳,精氣藏於心,若生病則病在五臟。心味苦,其類屬火,與羊相應,主穀物為黍,在四時中對應熒惑星,因此知道病在脈。其音為徵,其數為七,其臭為焦。其聲音為笑,其動作為憂,其情緒為喜,喜傷心,恐能勝喜。熱傷氣,寒能勝熱,苦傷氣,咸能勝苦。
中央黃色,入通於脾,開竅於口,藏精於脾,故病在舌本。其味甘,其類土,其畜牛,其谷稷,(色黃味甘。)其應四時,上為鎮星,(土之精氣上為鎮星,二十八年一周天。)是以知病之在肉也。其音宮,其數五,其臭香。在聲為歌,在變動為噦。在志為思,思傷脾,怒勝思,思傷肉,風勝濕,甘傷肉,酸勝甘。
西方白色,入通於肺,開竅於鼻,藏精於肺,故病在背。其味辛,其類金,其畜馬,(乾為馬。)其谷稻,(色白。)其應四時,上為太白星,(金之精氣,上為太白星,三百六十五日一周天。)是以知病之在皮毛也。其音商,其數九,(成數九。)其臭腥。其在聲為哭,在變動為咳,在志為憂,憂傷肺,喜勝憂。熱傷皮毛,寒勝熱,辛傷皮毛,苦勝辛。
白話文:
中央屬黃色,與脾臟相通,開口於口,將精氣藏於脾臟,因此疾病會表現在舌根。其味道甘甜,其屬性為土,其動物為牛,其穀物為稷(小米)。(黃色甘甜。)它對應四季變化,在天上為鎮星。(土的精氣上為鎮星,二十八年繞天一周。)因此可以知道疾病在肉體上的表現。其音律為宮,其數為五,其氣味香。在聲音上表現為唱歌,在運動上表現為呃逆。在心志上表現為思慮,思慮傷脾,怒氣勝過思慮,思慮傷肉,風氣勝過濕氣,甘味傷肉,酸味勝過甘味。
西方屬白色,與肺臟相通,開口於鼻,將精氣藏於肺臟,因此疾病會表現在背部。其味道辛辣,其屬性為金,其動物為馬,(乾卦代表馬。)其穀物為稻。(白色。)它對應四季變化,在天上為太白星。(金的精氣上為太白星,三百六十五天繞天一周。)因此可以知道疾病在皮毛上的表現。其音律為商,其數為九,(成數為九。)其氣味腥。在聲音上表現為哭泣,在運動上表現為咳嗽,在心志上表現為憂愁,憂愁傷肺,喜悅勝過憂愁。熱氣傷皮毛,寒氣勝過熱氣,辛辣傷皮毛,苦味勝過辛辣。
北方黑色,入通於腎,開竅於二陰,藏精於腎,故病在溪,其味鹹,其類水,其畜彘,(亥為豕。)其谷豆,(黑色。)其應四時,上為辰星,(水之精氣上為辰星,三百六十五日一周天。)是以知病之在骨也。其音羽,其數六,(成數六,)其臭腐。其在聲為呻,在變動為慄,在志為恐。恐傷腎,思勝恐。寒傷血,燥勝寒,咸傷血,甘勝咸。
靈蘭秘典篇,帝曰:願聞十二藏相使,貴賤何如?岐伯對曰:心者,君主之官也,神明出焉。肺者,相傅之官,治節出焉。肝者,將軍之官,謀慮出焉。膽者,中正之官,決斷出焉。膻中者,臣使之官,喜樂出焉。脾胃者,倉廩之官,五味出焉。大腸者,傳導之官,變化出焉。小腸者,受盛之官,化物出焉。腎者,作強之官,伎巧出焉。三焦者,決瀆之官,水道出焉。膀胱者,州都之官,津液藏焉,氣化則能出矣。凡此十二官不得相失也,故主明則下安,以此養生則壽,歿世不殆,以為天下則大昌。主不明則十二官危,使道閉塞而不通,形乃大傷,以此養生則殃,以為天下者,其宗大危,戒之戒之。
白話文:
北方屬黑色,與腎經相通,開口於外陰,腎臟藏精,因此疾病會出現在溪谷部位,味道偏鹹,屬水性,養殖豬,(亥為豬)適合食用的穀物是豆類,(黑色)對應四時,在天上為辰星,(水的精氣上升為辰星,三百六十五天繞天一周。)由此可知疾病會影響骨骼。其音調為羽,數目為六,(六為成數)氣味腐敗。聲音表現為呻吟,動作表現為顫慄,精神狀態則為恐懼。恐懼會傷腎,思慮能克制恐懼。寒冷會傷血,燥熱能克制寒冷,鹹味會傷血,甘甜能克制鹹味。
靈蘭秘典篇,皇帝問道:請問十二臟腑的相生相克,以及各自的貴賤關係如何?岐伯回答:心臟是君主之官,掌管神明。肺臟是相輔之官,負責調節氣息。肝臟是將軍之官,負責謀劃思考。膽臟是中正之官,負責決策斷斷。膻中是臣使之官,負責喜樂情緒。脾胃是倉廩之官,負責消化五味。大腸是傳導之官,負責排泄。小腸是受盛之官,負責消化吸收。腎臟是作強之官,負責精氣和技能。三焦是決瀆之官,負責排泄水液。膀胱是州都之官,負責儲藏津液,氣化就能排泄。這十二個臟腑缺一不可,主官明亮則下部安寧,以此養生就能長壽,死後也不會有危險,用來治理天下則國泰民安。主官不明亮則十二臟腑都將受損,氣血流通受阻,身體就會嚴重受傷,以此養生則會帶來災禍,用來治理天下,則國家會面臨巨大危機,要謹慎啊!
3. 經度篇第八
血氣形志篇,曰:夫人之常數,太陽常多血少氣,少陽常少血多氣,陽明常多血多氣,少陰常少血多氣,厥陰常多血少氣,太陰常多氣少血,此天之常數。
人身之經絡氣血多少,與天道寒熱盛衰相應。氣為陽,而配乎熱;血為陰,而配乎寒。夫太陽為天之六氣,斯時天氣寒盛而熱衰,應人手足太陽二經,多血而少氣;少陽為天之三氣,斯時天氣熱盛而寒衰,應人手足少陽二經,少血而多氣;陽明為天之五氣,斯時天氣先熱而後寒,應人手足陽明二經,多氣而多血;少陰為天之二氣,斯時天氣寒少而熱多,應人手足少陰二經,少血而多氣;厥陰為天之初氣,斯時天氣寒盛而熱衰,應人手足厥陰二經,多血而少氣;太陰為天之四氣,斯時天氣熱盛而寒衰,應人手足太陰二經,多氣而少血,故曰:天道之常數云爾。
白話文:
人體的氣血狀況,與自然界的寒熱變化息息相關。太陽、少陽、陽明、少陰、厥陰、太陰六個經絡,分別對應天象中的六種氣候變化,因此氣血的多少也與之相應。太陽經多血少氣,少陽經少血多氣,陽明經多血多氣,少陰經少血多氣,厥陰經多血少氣,太陰經多氣少血,這就是人體氣血與天道的常規規律。
足太陽與少陰為表裡,少陽與厥陰為表裡,陽明與太陰為表裡,是為足之陰陽也。
手太陽與少陰為表裡,少陽與心主為表裡,陽明與太陰為表裡,是為手之陰陽也。
陰陽離合篇,帝曰:願聞三陰三陽之離合也。岐伯曰:聖人南面而立,前曰廣明,後曰太衝。
南方丙丁火位,陽氣盛明,故曰廣明。廣,大也,嚮明而治,故聖人南面而立。然在人身中則心臟在南,故謂前曰廣明。衝脈在北,故後謂太衝。然太衝者,腎脈與衝脈合而盛大,故曰太衝。
太衝之地,名曰少陰,少陰之上,名曰太陽。
腎臟為陰,膀胱腑為陽。陰氣在下,陽氣在上,此為表裡合一之經氣。
白話文:
腳部的太陽經和少陰經互相表裡,少陽經和厥陰經互相表裡,陽明經和太陰經互相表裡,這就是腳部經絡的陰陽關係。
手部的太陽經和少陰經互相表裡,少陽經和心經互相表裡,陽明經和太陰經互相表裡,這就是手部經絡的陰陽關係。
皇帝問道:「我想了解三陰三陽的相互關係。」岐伯回答:「聖人面向南方站立,前面稱為廣明,後面稱為太衝。」
南方屬火,陽氣旺盛明亮,所以稱為廣明。「廣」代表大,嚮明而治,所以聖人面向南方站立。在人體中,心臟位於南方,所以稱為前曰廣明。衝脈位於北方,所以稱為後曰太衝。而太衝指的是腎經和衝脈交匯的地方,氣勢強大,所以稱為太衝。
太衝的位置稱為少陰,少陰之上稱為太陽。
腎臟屬陰,膀胱屬陽。陰氣在下,陽氣在上,這是表裡合一的經氣關係。
太陽根起於至陰,結於命門,名曰陰中之陽。
太陽居少陰之地,故曰陰中之陽。
中身而上,名曰廣明,廣明之下,名曰太陰。
身之上曰廣明,身之下曰太陰。又曰心臟下則太陰脾臟是也。
太陰之前,名曰陽明。
陽明胃脈行脾脈之前,太陰脾脈行胃脈之後。
陽明根起於厲兌,名曰陰中之陽。
陽明居太陰之前,故曰陰中之陽。
厥陰之表,名曰少陽。
少陽居厥陰之表,為陰中之少陽。
少陽根起於竅陰,名曰陰中之少陽。是故三陽之離合也。
離,謂別離應用。合,為配合於陰。別離則正位於三陽,配合則表裡為臟腑。
白話文:
太陽經脈起源於至陰,在命門處匯聚,稱為陰中之陽。太陽經脈位於少陰經脈的內側,因此稱為陰中之陽。身體的中部以上稱為廣明,廣明以下稱為太陰。身體的上方稱為廣明,下方稱為太陰。另外,心臟下方就是太陰脾臟。
太陰經脈的前面,稱為陽明。陽明胃經脈行走在脾經脈的前面,太陰脾經脈行走在胃經脈的後面。
陽明經脈起源於厲兌,稱為陰中之陽。陽明經脈位於太陰經脈的前面,因此稱為陰中之陽。
厥陰經脈的外側,稱為少陽。少陽經脈位於厥陰經脈的外側,為陰中之少陽。
少陽經脈起源於竅陰,稱為陰中之少陽。因此,三陽經脈的離合關係就這樣了。
離,指的是分離應用。合,指的是與陰經脈配合。分離就指的是三陽經脈各自的位置,配合就指的是三陽經脈與陰經脈之間表裡臟腑的關係。
太陽為開,陽明為闔,少陽為樞。
太陽司動靜之機,故為開。陽明執禁固之權,故為闔。少陽司動靜之微,故為樞。
三經者,不得相失也,搏而勿浮,命曰一陽。
搏而勿浮,為有胃氣之脈也。既有胃氣則三陽齊一而不相失也,故命曰一陽。
願聞三陰何如?岐伯曰:外者為陽,內者為陰,然則中為陰,(中則內也。)其衝在下,名曰太陰。
衝脈在脾之下,故言在下,皆言臟位及經脈之次也。
太陰根起於隱白,名曰陰中之陰。太陰之後,名曰少陰。
脾臟之下近後,則腎之位。太陰脈起於大指端,少陰脈起於小指下。
少陰根起於湧泉,名曰陰中之少陰,少陰之前,名曰厥陰。
白話文:
太陽經主宰人體活動的開合,所以稱為「開」;陽明經掌管人體的封閉與保護,所以稱為「闔」;少陽經調節人體活動的微妙變化,所以稱為「樞」。三條陽經互相依存,脈象有力而不浮,稱為「一陽」,代表人體有胃氣,三陽經運作協調,才得以維持健康。
陰經則分為太陰、少陰、厥陰三經,外為陽,內為陰,太陰經位於內,衝脈在脾臟之下,所以稱為「太陰」,太陰經的根源始於隱白穴,稱為「陰中之陰」。太陰經之後為少陰經,少陰經根源始於湧泉穴,稱為「陰中之少陰」。少陰經之前為厥陰經。
厥陰根起於大敦,名曰陰中之絕陰。是故三陰之離合也,太陰為開,厥陰為闔,少陰為樞。三經者,不得相失,博而勿沉,名曰一陰。
厥者盡也,陰至此而盡,故曰陰中之絕陰。胃臟之前,近肝之位,厥陰脈交出太陰之後。
搏而勿沉,不至於弱伏,是亦胃氣之脈者也。
經脈篇,手太陰肺經之脈,起於中焦,下絡大腸,還循胃口,上鬲屬肺,從肺系橫出腋下,循臑內,行少陰心主之前,循臂內上骨下廉,入寸口,上魚際,循魚際,出大指之端;其支者,從腕後出次指內廉,出其端。
手陽明大腸經之脈,起於大指次指之端,循指上廉,出合谷兩骨之間,上入兩筋之中,循臂上廉,入肘外廉,循臑外前廉,上肩,出髃骨之前廉,上出柱骨之會於大椎,下入缺盆,絡肺下鬲屬大腸;其支別者,從缺盆上頸貫頰,入下齒縫中,還出俠口,交人中,左之右,右之左,上俠鼻孔。
白話文:
厥陰經的根源起始於大敦穴,被稱為陰中之絕陰。因此,三陰經的開闔關係中,太陰經負責開啟,厥陰經負責關閉,少陰經則是樞紐。這三條經脈互相依存,相互聯繫,共同運行,稱為一陰。
厥,指的是盡頭,陰氣至此而盡,所以稱為陰中之絕陰。厥陰經位於胃臟的前方,靠近肝臟的位置,從太陰經之後分出。
搏而不沉,代表經脈運行旺盛,不至於虛弱衰敗,這也是胃氣之脈的特性。
手太陰肺經起於中焦,向下連接大腸,再沿胃部上行,到達膈肌,連接肺臟,從肺臟分支橫過腋窩,沿著手臂內側上行,經過少陰心經前方,沿著手臂內側上行到手腕內側,進入寸口穴,向上到達魚際穴,沿著魚際穴,到達大拇指尖端。分支從手腕後側到達次指內側,到達指尖。
手陽明大腸經起於大拇指次指尖端,沿著手指上緣上行,經過合谷穴,進入兩筋之間,沿著手臂上緣上行,到達肘外側,沿著手臂外側前緣上行,到達肩膀,經過髃骨前方,到達柱骨與大椎穴交會處,向下進入缺盆,連接肺臟,向下到達膈肌,連接大腸。分支從缺盆上行到達頸部,穿過面頰,進入下齒縫中,再從口角出來,交會人中穴,左側經脈連接到右側,右側經脈連接到左側,向上到達鼻孔。
足陽明胃之脈,起於鼻交頞中,旁約大腸之脈,下循鼻外,入上齒中,還出俠口環唇,下交承漿,卻循頤下後廉,出大迎,循頰車,上耳前,過客主人,循髮際,至額顱;其支別者,從大迎前下人迎,循喉嚨,入缺盆,下鬲屬胃絡脾;其直者,從缺盆下乳內廉,下俠臍,入氣衝;其支者,起胃口,下循腹裡,下至氣衝而合,以下髀關,抵伏免,下入膝臏中,下循胻外廉,下足跗,入中指內間;其支者,下膝三寸而別,以下入中指外間;其支者,別跗上,入大指間,出其端。
足太陰脾經之脈,起於大指之端,循指側白肉際,過核骨後,上內踝前廉,上腨內,循䯒骨後,交出厥陰之前,上循膝股內前廉,入腹屬脾絡胃,上鬲挾咽,連舌本,散舌下;其支別者,復從胃,別上鬲,注心中。
白話文:
足陽明胃經從鼻樑與額頭交界處開始,沿著大腸經往下走,經過鼻翼外側,進入上顎牙齒,再從嘴巴旁邊環繞嘴唇,往下到下巴中央,接著沿著下巴後緣向下,從面頰兩側的穴位大迎出來,經過頰車,上至耳前,穿過客主人穴位,沿著髮際線,到達額頭;它的一條分支從大迎穴前下方往下走到人迎穴,沿著喉嚨,進入鎖骨上窩,向下連接到胃部,並與脾經相連;另一條主幹則從鎖骨上窩往下穿過乳房內側,沿著腹部中線往下,到達氣衝穴;再分出一條支脈,從胃部開始,沿著腹部內側往下,到氣衝穴與主幹相合,之後往下經過大腿外側,到達膝蓋外側,沿著小腿外側,到達腳踝,最後進入中指內側;另一條分支則在膝蓋下方三寸處分出來,往下進入中指外側;還有一條分支,在腳踝上方分出來,進入大拇指之間,並從指尖出來。
足太陰脾經從大拇指尖端開始,沿著指側的白肉邊緣,經過核骨後,上至內踝前方,再沿著大腿內側,經過恥骨後方,與足厥陰肝經交會,向上沿著膝蓋和股骨內側前方進入腹部,連接到脾臟,並與胃經相連,上至咽喉,連接到舌根,並散佈到舌下;另一條分支則從胃部出發,向上穿過咽喉,到達心臟。
手少陰心經之脈,起於心中,出屬心系,下鬲絡小腸;其支者,從心系俠咽,系目;其直者,復從心系卻上肺,出腋下,下循臑肉後廉,行太陰心主之後,下肘內廉,循臂內後廉,抵掌後兌骨之端,入掌內後廉,循小指之內出其端。
手太陽小腸經之脈,起於小指之端,循手外側上腕,出踝中,直上循臂骨下廉,出肘內側兩筋之間,上循臑外廉,出肩解,繞肩胛,交肩上,入缺盆絡心,循咽下鬲,抵胃屬小腸;其支別者,從缺盆循頸上頰,至目銳眥,卻入耳中,其支者,別循頰上䪼抵鼻,至目內眥。
足太陽膀胱經之脈,起於目內眥,上額交巔上;其支別者,從巔至耳上角;其直行者,從巔入腦,還出別下項,循肩膊後,俠脊抵腰中,入循膂,絡腎屬膀胱;其支別者,從腰中下貫臀,入膕中;其支別,從膊內左右,別下貫胛,俠脊內,過髀樞,循髀外從後廉下合膕中,以下貫腨內出外踝之後,循京骨至小指外側端。
白話文:
手少陰心經從心臟出發,經過心系,下達腹部連接到小腸。它的一部分分支從心系沿著喉嚨上行,連接到眼睛;另一部分則直接從心系向上穿過肺部,從腋窩往下沿著大腿後側,經過心主太陰經脈,下至手肘內側,沿著手臂內側後方,到達手掌後側的兌骨末端,再進入手掌內側後方,沿著小指內側,最終從小指末端出來。
手太陽小腸經從小指末端開始,沿著手外側上行到手腕,從腕骨中穿出,直線上行沿著手臂骨下側,從手肘內側兩條筋之間穿出,向上沿著上臂外側,從肩部外側穿出,繞過肩胛骨,到達肩部上端,進入鎖骨上窩連接到心臟,沿著咽喉向下到達腹部,與胃相連,最終歸屬於小腸。它的分支從鎖骨上窩沿著脖子向上,經過面頰,到達眼角,再進入耳朵;另一支則從面頰上分出,經過顴骨到達鼻樑,最終到達眼內角。
足太陽膀胱經從眼內角開始,向上經過額頭,到達頭頂正中。它的一部分分支從頭頂到達耳廓上角;另一部分則直行從頭頂進入腦部,再從腦部出來,向下沿著頸部後側,經過肩胛骨後方,緊貼脊柱到達腰部,進入脊柱內側,連接到腎臟,最終歸屬於膀胱。它的分支從腰部向下貫穿臀部,進入膝窩;另一部分則從肩膀內側分出,左右兩邊分別向下貫穿肩胛骨,緊貼脊柱內側,經過髖關節,沿著大腿外側後方,向下到達膝窩,再向下貫穿小腿內側,從外踝後方穿出,沿著腳踝骨到達小指外側末端。
足少陰腎經之脈,起於足小指之下,斜趨足心,出然谷之下,循內踝之後,別入跟中,上腨內,出膕內廉,上股內後廉,貫脊屬腎絡膀胱;其直者,從腎上貫肝鬲,入肺中,循喉嚨,挾舌本;其支者,從肺出絡心,注胸中。
手厥陰心包絡之脈,起於胸中,出屬心包,下鬲歷絡三焦;其支者,循胸出脅,下腋三寸,上抵腋下,下循臑內,行太陰少陰之間,入肘中,下臂行兩筋之間,入掌中,循中指出其端;其支別者,從掌中,循小指次指出其端。
手少陽三焦經之脈,起於小指次指之端,上出兩指之間,循手表腕,出臂兩骨之間,上貫肘,循臑外上肩,交出足少陽之後,入缺盆,布膻中,散絡心包,下鬲循屬三焦;其支者,從膻中上出缺盆,上項,挾耳後直上,出耳上角,以屈下頰至䪼;其支者,從耳後入耳中,卻出至目銳眥。
白話文:
足少陰腎經的脈絡,從腳小指下方開始,斜著走向腳心,從然谷穴下方出來,沿著內踝後方行走,分出部分進入腳跟,向上經過腿內側,從膕窩內側邊緣出來,沿著大腿內側後方上行,穿過脊柱連接腎臟,並與膀胱相通;直行的部分,從腎臟上方穿過肝臟和膈肌,進入肺臟,沿著喉嚨走,緊貼舌根;分出的部分,從肺臟出來,與心臟相連,匯集到胸腔中。
手厥陰心包絡的脈絡,從胸腔中開始,出來連接心包,向下經過膈肌,與三焦經相通;分出的部分,沿著胸部走,從腋窩下方三寸處出來,向上到達腋窩,向下沿著手臂內側走,行於太陰經和少陰經之間,進入肘部,沿著手臂兩筋之間走到手掌,沿著中指走到指尖;分出的部分,從手掌開始,沿著小指的下一根手指走到指尖。
手少陽三焦經的脈絡,從小指的下一根手指的指尖開始,向上從兩指之間出來,沿著手腕外側走,從手臂兩骨之間出來,向上經過肘部,沿著手臂外側上行至肩膀,從足少陽經後方交匯,進入缺盆穴,分布在膻中穴,與心包絡相連,向下經過膈肌,與三焦經相通;分出的部分,從膻中穴向上從缺盆穴出來,沿著頸部走,緊貼耳後直行向上,從耳廓上部出來,彎曲向下沿著頰部走到䪼穴;分出的部分,從耳後進入耳中,再從耳尖出來,到達眼角。
足少陽膽經之脈,起於目銳眥,上抵頭角,下耳後,循頸行手少陽之前,至肩上,卻交出少陽之後,入缺盆;其支者,從耳後入耳中,出走耳前,至目銳眥後,下大迎,合手少陽於䪼,下臨頰車,下頸合缺盆,下胸中,貫鬲絡肝屬膽,循脅裡,出氣沖,下毛際,橫入髀厭中;其直者,從缺盆下腋,循胸過季脅,下合髀厭中,以下循髀外,出膝外廉,下外輔骨之前,直下抵絕骨之端,下出外踝之前,循足跗之上,入小指次指之間;其支別者,別跗上入大指,循歧骨內出其端,還貫入爪甲,出三毛。
足厥陰肝經之脈,起於大指聚毛之上,循足胕上廉,去內踝一寸,上踝三寸,交出太陰之後,上膕內廉,循股入陰中,環陰器,抵少腹,挾胃屬肝絡膽,上貫鬲,布脅肋,循喉嚨之後,上入頏顙,連目系,上出額,與督脈會於巔;其支者,從目系下頰裡,環唇內;其支者,復從肝別貫鬲,上注肺。
白話文:
膽經的經脈,起始於眼睛外角,向上到達頭部角髮處,再向下到耳後,沿著脖子走,在手少陽經脈的前方,到達肩部,然後在手少陽經脈的後面,進入鎖骨窩;其中有一條分支,從耳後進入耳中,再從耳前出來,到達眼睛外角後面,向下經過大迎穴,與手少陽經脈在䪼穴會合,往下經過頰車穴,再向下沿著脖子到達鎖骨窩,往下到達胸腔,貫穿膈肌,連接肝臟,屬於膽經,沿著肋骨內側,從氣衝穴出來,向下經過毛際穴,橫向進入髀厭穴;另一條主幹則從鎖骨窩下腋窩,沿著胸部經過季肋部,向下與髀厭穴會合,再向下沿著大腿外側,從膝蓋外側邊緣出來,向下經過外輔骨前面,一直向下到達絕骨末端,再從外踝前面出來,沿著足部跗骨上面,進入小指和次指之間;其中還有分支,從跗骨上面進入大拇指,沿著歧骨內側,從其末端出來,再貫穿進入指甲,從三毛穴出來。
肝經的經脈,起始於大拇指聚毛的地方,沿著足部內側向上,離內踝一寸,向上到內踝上面三寸,在太陰經脈的後面,向上經過膕窩內側邊緣,沿著大腿內側進入陰部,環繞陰器,到達小腹,與胃經相連,屬於肝臟,連接膽經,向上貫穿膈肌,分佈在胸肋部,沿著喉嚨後面,向上進入眉心,連接眼睛,再向上到達額頭,與督脈在頭頂會合;其中有一條分支,從眼睛附近向下經過頰部內側,環繞嘴唇內側;另一條分支,從肝經分出來,貫穿膈肌,向上連接肺臟。
督脈起於下極之餘,並於脊裡,上至風府入腦,上巔循額,至鼻柱,屬陽脈之海。
任脈起於中極之下,以上毛際,循腹裡上關元,至喉嚨,屬陰脈之海。
白話文:
督脈從尾椎的末端開始,沿著脊柱內部向上,到達風府穴後進入腦部,再向上到頭頂並沿著額頭,到達鼻梁,是陽脈的總匯。
任脈從會陰部開始,向上經過腹部內部,上行到關元穴,直到喉嚨,是陰脈的總匯。