徐春甫

《古今醫統大全》~ 卷之九十四 (42)

回本書目錄

卷之九十四 (42)

1. 草部

白豆蔻(一名肉果。)味辛,氣大溫。味薄氣厚,陽也。無毒。主積冷氣,止吐逆,反胃,谷下氣,胃冷宜服。又散肺中滯氣,入肺經,別有清高之氣,上焦元氣不足,以此補之。

紅豆蔻,味辛,溫。無毒。主腸虛水瀉,心腹攪痛。霍亂嘔吐酸水,解酒毒。不宜多服,令人舌粗,不思飲食。(消瘴霧氣毒,去宿食,治冷氣腹痛,吐泄痢疾。)生南海諸谷,云是高良薑子,其苗如蘆葉,似姜,花作穗,嫩葉卷而生,微帶色。

縮砂蜜(君,即砂仁。)味辛、苦,氣溫。無毒。主虛勞冷瀉,宿食不消,赤白泄痢,止休息痢。溫脾下氣,治脾胃氣結滯不散,腹中虛冷痛,又能安胎,行氣故也。與白檀香、豆蔻為使,則入肺。與人參、益智為使,則入脾。與黃柏、茯苓為使,則入腎。與赤白石脂為使,則入大小腸。妊娠因氣動胎痛不可忍。(炒熟搗為末,酒調服二錢。)

蓽澄茄,味辛,氣溫。無毒。(嫩胡椒青時採者。)主下氣消食,腹間氣脹,心腹冷痛,霍亂吐瀉,腎氣膀胱冷。古方偏用染髮。

使君子,味甘、氣溫。無毒。(始因郭使君療小兒用此物後,因名之。用仁或兼用殼。)主小兒五疳,小便白濁,殺蟲療瀉痢。

蘆薈,味苦,氣寒無毒。(出波斯國,似黑餳,水滴脂淚而成。)主熱風煩悶,胸膈間熱氣。明目鎮心,小兒諸熱。癇癲驚風,療五疳,殺三蟲及痔病瘡瘻。解巴豆毒。患癬在頭項間,延上耳頰。(用一兩研,炙甘草半兩末和勻。先以溫漿水洗過,帛拭乾敷之神效。)䘌齒。(取四分末,先以鹽揩齒,洗淨後敷上。)

京三稜,味苦、辛,氣平。陰中之陽。無毒。(黃色,體重,狀若鯽魚而小,火炮用。)主治老癖癥瘕結塊,婦人血脈不調,心腹痛,落胎。消惡血。色白屬氣,破血中之氣。損真氣,虛者勿用。

蓬莪朮,味苦、辛,氣溫。無毒。(火炮醋炒用,得酒醋良。)主心腹痛,中惡疰忤鬼氣,霍亂冷氣,飲食不消。酒研服之。又療婦人血氣痛,破痃癖氣最良。通月經,消瘀血,治積聚諸氣為最要藥。婦人藥中多用。色黑屬血,破氣中文血,入氣藥能發諸香。

大黃(使),味苦,氣大寒。味極厚,陰中之陰,降也。無毒。入手足陽明經。(黃芩為之使。無所畏。火干。凡有用蒸,有生,有熟,或酒浸或酒洗。錦紋者佳。)主下瘀血,血閉寒熱。破癥瘕積聚,留飲宿食,盪滌腸胃,推陳致新,通利水道,調中化食,安和五臟。性走而不守,瀉諸實熱不通,心腹脹滿,下大使燥結,號稱將軍。取其盪滌峻快也。又敷貼一切瘡癤癰腫。酒浸引之,上至巔,入太陽經。以舟楫載之可浮胸中。若用於下,不用酒浸洗。得芍藥、黃芩、牡蠣、細辛、茯苓,療驚恙怒,心下悸氣。得硝石、紫石英、桃仁,療女子血閉。

白話文:

白豆蔻(又名肉果):味道辛辣,氣味溫熱。味道較淡,氣味濃郁,屬陽性。沒有毒性。主要治療體內積聚的寒冷之氣,能止吐、止胃酸逆流、使胃氣下行,適合胃寒的人服用。另外,它還能散開肺中的滯氣,進入肺經,帶有清香的氣味,對於上焦元氣不足的人,可以用它來補益。

紅豆蔻:味道辛辣,性質溫熱。沒有毒性。主要治療腸胃虛弱導致的腹瀉,心腹絞痛,霍亂引起的嘔吐酸水,能解酒毒。不宜多服,會使舌頭變粗糙,不想吃東西。(能消除瘴氣和毒氣,去除積存在體內的食物,治療因寒冷引起的腹痛、嘔吐腹瀉和痢疾。)生長在南海的山谷中,據說是高良薑的果實,它的苗像蘆葦葉,又像生薑,開花像穗狀,嫩葉卷曲生長,帶有淡淡的顏色。

縮砂蜜(即砂仁):味道辛辣、苦澀,性質溫熱。沒有毒性。主要治療身體虛弱引起的寒性腹瀉,消化不良,赤白痢疾,能止久治不癒的痢疾。可以溫暖脾胃,使氣下行,治療脾胃氣滯不散,腹中虛冷疼痛,還能安胎,這是因為它能行氣。與白檀香、豆蔻一起使用,則歸入肺經。與人參、益智一起使用,則歸入脾經。與黃柏、茯苓一起使用,則歸入腎經。與赤石脂、白石脂一起使用,則歸入大小腸。懷孕期間因氣機不暢導致胎痛難忍時,可以將炒熟的砂仁搗成粉末,用酒調服二錢。

蓽澄茄:味道辛辣,性質溫熱。沒有毒性。(是嫩胡椒青色時採摘的果實。)主要作用是使氣下行,幫助消化,治療腹部脹氣,心腹冷痛,霍亂引起的嘔吐腹瀉,以及腎氣虛弱、膀胱受寒等症狀。古代的方子常用於染髮。

使君子:味道甘甜,性質溫和。沒有毒性。(最初是因為郭使君用此藥治療小兒疾病而得名。使用果仁或同時使用果殼。)主要治療小兒五疳(多種消化不良的病症),小便混濁,能殺蟲和治療腹瀉痢疾。

蘆薈:味道苦澀,性質寒涼,沒有毒性。(產於波斯國,樣子像黑色的麥芽糖,是像水滴凝固的油脂。)主要治療因熱風引起的煩悶,胸膈間的熱氣。能使眼睛明亮、鎮定心神,治療小兒各種發熱症狀,以及癲癇、驚風、小兒疳積,能殺滅多種寄生蟲,治療痔瘡和瘡瘻。還能解除巴豆的毒性。如果頭部和頸部之間長癬,蔓延到耳朵和臉頰,可以將一兩蘆薈研磨成粉,與半兩炙甘草粉末混合均勻。先用溫漿水洗淨患處,用布擦乾後敷上,效果很好。也能治療牙齒疾病。可以取四分蘆薈粉末,先用鹽擦拭牙齒,清洗乾淨後敷上。

京三稜:味道苦澀、辛辣,性質平和。屬於陰中之陽。沒有毒性。(顏色為黃色,質地重,形狀像小的鯽魚,需要用火炮製後使用。)主要治療頑固的腫塊,女性經血不調,心腹疼痛,能墮胎。可以消除惡血。顏色為白色,屬於氣,能破散血液中的氣。會損耗真氣,體虛的人不宜使用。

蓬莪朮:味道苦澀、辛辣,性質溫熱。沒有毒性。(需用火炮製並用醋炒過後使用,用酒和醋炮製效果更好。)主要治療心腹疼痛,中邪氣,霍亂引起的寒氣,消化不良。可以將其用酒研磨後服用。還能治療婦女因血氣不暢引起的疼痛,是破除積聚的腫塊的良藥。能通經活血,消除瘀血,是治療積聚的各種氣症的重要藥物。婦科藥方中經常使用。顏色為黑色,屬於血,能破散氣中的血,加入氣藥中可以發揮各種藥物的香氣。

大黃(為使藥):味道苦澀,性質大寒。味道極其濃重,屬於陰中之陰,有降泄作用。沒有毒性。歸入手足陽明經。(黃芩為它的使藥,沒有禁忌。用火烘乾。有的蒸,有的生用,有的用熟,有的用酒浸泡或用酒洗。帶有錦紋的大黃品質較好。)主要作用是排出體內瘀血,治療血閉和寒熱等症狀。能破除體內腫塊積聚,去除停留的痰飲和宿食,清理腸胃,促進新陳代謝,疏通水道,調理脾胃,使五臟安和。藥性走而不守,能瀉下各種實熱引起的排便不暢,治療心腹脹滿,使大便乾燥,被稱為“將軍”,意指它有強力的蕩滌作用。外敷可以治療各種瘡癤和癰腫。用酒浸泡後可以將藥力引導至頭頂,進入太陽經。可以用它像船一樣載藥物浮至胸中。如果用於下焦,則不用酒浸泡或洗。與芍藥、黃芩、牡蠣、細辛、茯苓一起使用,可以治療因驚恐和憤怒引起的心悸氣短。與硝石、紫石英、桃仁一起使用,可以治療女子血閉等症狀。