徐春甫

《古今醫統大全》~ 卷之二十四 (5)

回本書目錄

卷之二十四 (5)

1. 開鬱之劑

(《三因》)曲末丸,治中脘宿食留飲,酸蜇心疼,口吐清水。

神麯(炒,三兩),陳皮,蒼朮(制炒),

上為細末,生薑汁另煮,神麯糊丸,薑湯下。一方有砂仁無神麯。

白話文:

曲末丸可以治療胃脘部積食停滯、胸口酸痛、口吐清水的症狀。用炒熟的神麴三兩、陳皮、制炒蒼朮研成細末,用生薑汁煮成糊狀,做成丸子,用生薑湯服用。也有方子不用神麴,而用砂仁代替。

2. 治熱作酸方劑

連芩茱萸丸,治濕熱吐酸。

黃連(一兩,炒),黃芩(炒),吳茱萸(湯泡。各五錢),蒼朮(泔水浸,七錢),陳皮(一錢),

上為末,神麯糊丸,綠豆大,津下。

生料平胃散,加神麯麥芽,治吞酸宿食不化。

白話文:

連芩茱萸丸,用來治療濕熱引起的反胃嘔酸。

配方:黃連(一兩,炒過),黃芩(炒過),吳茱萸(用湯泡過,各五錢),蒼朮(用淘米水浸泡,七錢),陳皮(一錢)。

將上述藥材研磨成粉末,用神麴糊做成綠豆大小的丸子,服用時用溫水送服。

生料平胃散,加入神麴麥芽,用來治療吞酸、宿食不消化。

3. 吐清水證

有五因,有因濕、因痰飲、因寒、因宿食、因蟲。明知恣食生冷瓜果而作者,為寒濕也;胸膈間漉漉有聲者,痰飲也;飲食後而吐清水者,宿食也;但犯寒而作者,胃寒也;心腹時痛而作亦吐清黃水者,蟲也。宜類辨而治之,大抵二陳湯加蒼白朮為必用之主藥。

二術二陳湯,治一切嘔吐清水如注。

蒼朮(土炒),白朮(土炒),半夏(滾水泡七次薑製),陳皮(去皮),伏苓(各一錢),甘草(炙,五分),

白話文:

嘔吐的病因很多,有濕氣重、痰多、受寒、吃太多食物沒有消化、寄生蟲等。

  • 吃太多生冷的食物引起的嘔吐,是因為體內寒氣和濕氣太重。
  • 胸口有咕嚕咕嚕的聲音,是因為痰積在胸口。
  • 吃完飯就吐清水,是因為食物沒有消化好。
  • 單純因為受寒引起的嘔吐,是因為胃寒。
  • 肚子經常疼痛,並且吐出黃色的水,可能是因為有寄生蟲。

治療嘔吐,要根據不同的病因選擇不同的藥物。二陳湯加蒼朮是一個常用的藥方,可以治療大多數嘔吐。

二術二陳湯這個方子裡包括了蒼朮、白朮、半夏、陳皮、茯苓和甘草,這些藥物可以祛濕化痰、健脾和胃、消食止嘔。

上水二盞、姜三片、棗一枚,煎八分,稍熱服。虛寒者加人參煨乾姜;痰飲加南星,倍半夏;宿食加神麯、砂仁;有蟲者以治蟲法。

又方,治吐清水。

蒼朮,白朮,茯苓,陳皮,滑石(炒),

等分,水煎服。

白話文:

第一個方子

  • 材料: 上水兩碗、生薑三片、紅棗一枚
  • 製作方法: 將以上材料煎煮至八分滿,稍涼後服用。
  • 加減:
  • 虛寒體質者,可加人參和煨乾薑。
  • 有痰飲者,可加南星,並將半夏用量增加至原本的1.5倍。
  • 有宿食者,可加神麴和砂仁。
  • 有蟲者,則需遵照治蟲的相關方法。

第二個方子

  • 功效: 治療吐清水。
  • 材料: 蒼朮、白朮、茯苓、陳皮、滑石(炒)
  • 製作方法: 以上材料等量,水煎服。

4. 嘈雜為厚味太過

《內經》曰:胃為水穀之海,無物不受。若夫恣食濕面魚腥生冷,以及烹飪厚味等物,朝傷暮損而成清痰稠飲,滯於中官,故謂嘈雜,噯氣吞酸痞滿,漸久而成翻胃膈噎之證是也。夫嘈雜之為證也,倏爾腹中如火發,腔內空空,若無一物,似辣非辣,似飢非飢,似痛不痛,而有懊憹不自寧之狀,得食暫止者是也。其證有兼噯氣,或兼噁心,漸至胃脘作痛而成膈噎,此其由也。

白話文:

《內經》說:胃就像一個容納水穀的海洋,什麼東西都容納。如果任意食用濕面、魚腥、生冷以及烹飪過於厚重的食物,早晨傷害晚上損傷,就會形成清痰稠飲,停滯在中焦,因此就會感到嘈雜、噯氣、吞酸、痞滿,時間久了就會出現翻胃、膈噎等症狀。

所謂嘈雜的症狀,就是突然感到腹部像火燒一樣,胃裡空空如也,好像什麼也沒有,像是辣又不是辣,像是餓又不是餓,像是痛又不是痛,心裡總是懊惱不安,吃了東西才能暫時緩解。

這種症狀可能會伴隨噯氣,或者伴隨噁心,逐漸發展到胃脘疼痛,甚至出現膈噎,這就是它的由來。

5. 嘈雜乃火動其痰

丹溪云:有食鬱,有熱鬱,久熱甚而致於嘈雜,乃火動其痰也。用二陳湯加薑汁炒黃連、炒梔子為必用之藥,多加青黛。

白話文:

丹溪先生說:有食積導致的鬱結,也有熱邪導致的鬱結。久熱不退,嚴重到出現嘈雜不寧,這是因為火氣逼動了痰液。治療此症,應以二陳湯為基礎,加入生薑汁炒黃連、炒梔子,這是必不可少的藥物,並且可多加青黛。

6. 脈候

兩寸脈弦滑,胸中有留飲。寸脈橫者,膈上有橫積。右關弦急甚者,木乘土位,將成反胃。關脈浮澀者為郁。

白話文:

這段古文中醫的文字是描述診脈時所發現的一些症狀和可能的原因。

  • 兩寸(即左、右手)脈搏強勁且流暢,可能是因為胸部有痰濕停留。
  • 尺部脈搏硬而有力,表示隔膜上方可能存在橫行的腫塊或堆積物。
  • 右尺部位脈搏緊張度高於正常值,可能是肝臟功能失調影響到脾胃運作,若不加以治療可能會導致反胃病變。
  • 間質部分脈搏浮起並呈現混濁狀態,代表著情緒抑鬱的情況存在。

以上只是初步判斷,還需進一步檢查才能確定病情及病因。

7. 嘈雜不外痰火二字

總是痰因火動,令人心嘈如病飢,實非飢也。肥人痰多,宜多加半夏、蒼朮;瘦人熱多,宜多加姜炒黃連、梔子。

濕痰氣滯不喜食,用三補丸加蒼朮、香附、半夏之類。

有食鬱而熱,二陳湯加神麯、香附、炒黃連。

治嘈雜用痰火藥過多不動者,須從治之,痰火藥中加紅豆蔻、黃連,多加薑汁炒。

白話文:

總是因為體內火氣旺盛而產生痰,讓人感到心煩意亂,好像餓了一樣,但實際上並非真的飢餓。肥胖的人痰多,應該多加半夏、蒼朮;瘦弱的人熱氣多,應該多加薑炒黃連、梔子。

濕痰阻滯,導致食慾不振,可以使用三補丸加蒼朮、香附、半夏之類的藥物。

如果飲食積滯而導致熱氣上炎,可以使用二陳湯加神麴、香附、炒黃連。

治療嘈雜症時,如果單純使用清熱化痰藥物過多,效果不佳,就必須從其他方面入手,在清熱化痰藥物中加入紅豆蔻、黃連,並用薑汁炒制。

8. 藥方

三聖丸,治嘈雜神效。

白朮(炒,四兩),黃連(炒,五錢),橘紅(一兩),

上為細末,神麯糊丸,綠豆大。每服五十丸,薑湯下。

大棗(方見痰門。)

三神丸(方見虛損門。)

曲末丸,治痰飲嘈雜吞酸。(方見吐酸門。)

香連丸,治嘈雜火鬱,瘦人尤宜服。(方見痢門。)

白話文:

三聖丸主治嘈雜,效果顯著。配方包括炒白朮四兩、炒黃連五錢、橘紅一兩,研成細末,用神麴糊做成綠豆大小的丸子,每次服用五十丸,用薑湯送服。另外,大棗的用法可參考痰門方,三神丸的用法可參考虛損門方,曲末丸主治痰飲嘈雜吞酸,可參考吐酸門方,香連丸主治嘈雜火鬱,尤其適合瘦人服用,可參考痢門方。

術連丸,治嘈雜。

白朮(四兩,土炒),黃連(一兩,姜炒),

上為末,神麯糊丸,黍米大。每服五七十丸,薑湯下。

軟石膏丸,治嘈雜噯氣。

軟石膏(煅),半夏(制),南星(制),香附子(炒),梔子仁(炒。各等分),

上為細末,粥丸,梧桐子大。每服五十丸,薑湯下。

和中湯,治虛火嘈雜。

白話文:

「術連丸」用來治療嘈雜,由白朮(土炒)四兩、黃連(姜炒)一兩製成,研磨成粉,用神麴糊做成丸子,大小如黍米。每次服五七十丸,用薑湯送服。「軟石膏丸」用來治療嘈雜噯氣,由煅石膏、制半夏、制南星、炒香附子、炒梔子仁各等分製成,研磨成細粉,用粥做成丸子,大小如梧桐子。每次服五十丸,用薑湯送服。「和中湯」用來治療虛火引起的嘈雜。

人參,白朮,陳皮,半夏,茯苓(各一錢),甘草(五分),黃連(錢半,姜炒),大棗(二枚)

水盞半,加粳米一撮,煎八分,溫服。

白話文:

人參、白朮、陳皮、半夏、茯苓各一錢,甘草五分,黃連錢半(用薑炒),大棗二枚,加水半盞,再放入一小撮粳米,煎煮至八分滿,溫熱服用。