徐春甫

《古今醫統大全》~ 卷之一 (6)

回本書目錄

卷之一 (6)

1.

褚澄

字彥通,河南陽翟人,博學經方,善醫術。初,齊高帝愛子豫章王嶷,自江陵赴都,得疾日臻,帝憂形於色,召澄治之,立愈。帝嘉其能,擢尚書職。今有《褚氐遺書》,謂女人脈反男子,以心肺候兩尺,此其妄謬,疑後人託名以欺人也,學者審之。

徐審

字成伯,丹陽人,與兄文伯等皆善醫。魏孝文遷洛,除中散大夫侍御,寵加鴻臚卿,轉光祿大夫而卒。

徐雄

謇之子,為員外散騎侍郎,醫術為江左所稱,至雄子之才俱盛精,太常卿。

徐之才

字士茂,雄之子,八歲能通經義,年十二為太學生,長善醫術,有機辯。武帝時封昌安縣侯。武定四年,自散騎常侍,轉秘書監。武明皇太后不豫,之才進藥立愈。肅宗召賜同坐,令太皇子拜之,贈帛千段、錦四百疋、車馬衣服、上利田園千畝,官至金紫光祿大夫開府儀同三司尚書令西陽郡王。出《齊書》。

徐之範

之才之弟,儀同大將軍,亦以醫名。至襲兄爵,為西陽王。齊滅,入周。《後周書》。

徐敏齊

太常卿之範之子,工醫,博覽多藝,開皇贈朝散大夫。

張子信

河內人,好文學,以醫名。大寧中,徵為尚藥典御。

馬嗣明

河內人,少好經方,為人診脈知生死,針藥有異常之效。武平中,官為通直散騎常侍。

王顯

字世榮,陽平樂平人,以醫術鳴。時文昭太后懷宣武,夢日化龍繞身,後寤而驚,遂成心疾。諸醫不識,惟顯診脈,言非心疾,將是懷妊生男之象,果如其言。侍御藥出入內禁,累遷御史中尉。出《魏書》。

李修

字思祖,父兄以醫學顯,修於文明太后治藥有功,遷中侍。撰方書一百卷。

日華子陳氏

北齊雁門人,深察藥性,極辨其微,本草、經方,多由註疏,至今賴之云。

周澹

京兆人,善醫,為太醫令。神瑞二年,京師朝議遷都於鄴,澹與祭酒崔浩進言不可,明元帝從之,詔賜澹、浩侍妾各一人。

張遠遊

齊人,以醫道知名,尋有詔徵,令與術士同合九轉金丹,丹成,顯祖置之玉匣曰:貪人間之樂,不能上天,待我臨死方可服。《齊書》。

李元忠

趙郡人,初以母病,集方術擅名,求療無分貴賤輒盡心。官至驃騎大將軍兼中書令。

李密

字希邕,平棘人。性方直,有志行,母疾,集經方,遂盡其妙,多所全獲,由是知名。官至殿中尚書、濟州刺史、安城縣侯,食邑四百戶。

崔季舒

字叔正,博陵安平人,少孤,有敏識,涉歷經史,精醫術知名。並出《齊書》。

祖珽

字孝徵,范陽酋人,博學善文,尤長於醫術,當時稱良。

鄧宣文

不知何郡人,少以醫術名,性方直,除太醫尚藥典御。

白話文:

褚澄

字彥通,是河南陽翟人,他學識淵博,精通經方醫學,醫術高明。當初,齊高帝疼愛的兒子豫章王蕭嶷從江陵返回都城時,生病日益嚴重,高帝憂心忡忡,於是召褚澄來醫治,褚澄一出手就治好了他的病。高帝非常讚賞他的才能,就提拔他擔任尚書的官職。現在有一本名為《褚氏遺書》的醫書,裡面說女人的脈象會像男人一樣,要用肺部和心臟的脈象來診斷兩尺脈(寸關尺中的尺脈),這完全是荒謬錯誤的,我懷疑是後人假託褚澄的名義來欺騙世人,學者們應該仔細辨別。

徐審

字成伯,是丹陽人,他和哥哥徐文伯等人都很擅長醫術。北魏孝文帝遷都洛陽後,徐審被任命為中散大夫侍御,受到皇帝的寵愛,又加封為鴻臚卿,後來轉任光祿大夫而去世。

徐雄

是徐謇的兒子,擔任員外散騎侍郎,醫術在江南一帶很有名聲。到了徐雄的兒子徐之才這一代,醫術更是達到巔峰,徐之才後來官至太常卿。

徐之才

字士茂,是徐雄的兒子,八歲就能通曉經書義理,十二歲就成為太學生,長大後精通醫術,而且很會辯論。在梁武帝時期被封為昌安縣侯。武定四年,從散騎常侍轉任秘書監。北齊武明皇太后生病時,徐之才用藥就治好了她。北齊肅宗召見他並賜同坐,還讓太皇子向他行拜禮,並賞賜他絲綢千段、錦緞四百匹、車馬衣服、上等良田千畝,官至金紫光祿大夫、開府儀同三司、尚書令、西陽郡王。這些事蹟記載在《齊書》中。

徐之範

是徐之才的弟弟,擔任儀同大將軍,也以醫術聞名。他繼承了哥哥的爵位,成為西陽王。北齊滅亡後,他歸順了北周,這些事蹟記載在《後周書》中。

徐敏齊

是太常卿徐之範的兒子,精通醫術,學識廣博,多才多藝,在開皇年間被追贈為朝散大夫。

張子信

是河內人,喜好文學,以醫術聞名。在大寧年間,被徵召入宮擔任尚藥典御。

馬嗣明

是河內人,從小就喜愛研究經方醫學,他為人診脈能準確判斷生死,針灸用藥都有非常神奇的效果。在北齊武平年間,官至通直散騎常侍。

王顯

字世榮,是陽平樂平人,以醫術聞名。當時,文昭太后懷上宣武帝時,夢見太陽化成龍纏繞在她身上,醒來後感到驚恐,因此得了心病。很多醫生都診斷不出原因,只有王顯診脈後說,這不是心病,而是懷孕生男孩的徵兆,結果果然如此。王顯因此得以在宮中擔任侍御藥,後來屢次升遷至御史中尉。這些事蹟記載在《魏書》中。

李修

字思祖,他的父親和兄長都因醫術而顯赫,李修在北魏文明太后生病時用藥治好了她,因此被提拔為中侍。他還撰寫了醫方著作一百卷。

日華子陳氏

是北齊雁門人,她能深入觀察藥性,極其細緻地辨別藥物的微小差異。許多關於本草和經方的註解和疏理,都是由她完成的,至今仍然對醫學界有所助益。

周澹

是京兆人,精通醫術,擔任太醫令。神瑞二年,京城朝廷商議遷都到鄴城,周澹和祭酒崔浩一起勸諫明元帝不要遷都,明元帝聽從了他們的意見,並下詔賞賜周澹和崔浩每人一位侍妾。

張遠遊

是北齊人,以醫術聞名,後來朝廷下詔徵召他,讓他和術士們一同煉製九轉金丹。丹藥煉成後,北齊顯祖將其放入玉匣中說:「我貪戀人間的快樂,不想升天成仙,等我臨死的時候再服用此丹。」這些事蹟記載在《齊書》中。

李元忠

是趙郡人,最初因為母親生病,而開始研究醫方,因此以醫術聞名,為人看病不分貴賤都盡心盡力。後來官至驃騎大將軍兼中書令。

李密

字希邕,是平棘人。他性格正直,有志向和操守。母親生病時,他廣泛收集醫方,最終精通醫學,治癒了許多人,因此聲名遠播。後來官至殿中尚書、濟州刺史、安城縣侯,食邑四百戶。

崔季舒

字叔正,是博陵安平人,從小失去父親,但有聰敏的才識,廣泛閱讀經史,精通醫術而聞名。這些事蹟都記載在《齊書》中。

祖珽

字孝徵,是范陽酋人,學識淵博,擅長寫文章,尤其擅長醫術,當時被譽為良醫。

鄧宣文

不知道是哪裡人,年輕時就以醫術聞名,他性格正直,被任命為太醫尚藥典御。

2.

陶弘景

字通明,號隱居,一號貞白先生,丹陽人。母郝氏夢兩天人手執香爐來其所,既而有孕,生景。幼而敏慧,博學通經,有志養生,集醫方,專拯濟。高帝擢為侍讀,年八十五卒,詔贈中散大夫,諡曰貞白先生。撰《神農本草經》三卷。出《梁書》。

陳藏器

注本草甚工,有功於醫多矣。言藥性,今皆宗之。

宋俠

不知何郡人,性明敏,有學術,於經方、本草有所敦尚,以醫知名。

姚僧垣

字衛法,吳興武康人。因父疾,留心醫藥。梁武帝召與討論醫術,言多合意,仕梁為太醫正,兼中書舍人。梁元帝病心腹,諸醫不效,僧垣診之曰:脈洪實,宜大黃劑。帝從之,果下宿食而愈,賜錢十萬貫。有《集驗方》十二卷、《行記》三卷,並行於世。

白話文:

陶弘景,字通明,號隱居,又號貞白先生,是丹陽人。他的母親郝氏夢見兩個天人手持香爐來到她身邊,之後就懷孕生下了陶弘景。他從小就聰明敏捷,廣泛學習各種經典,有志於養生,收集醫方,專心救助病人。高帝提拔他為侍讀,八十五歲時去世,朝廷追贈他為中散大夫,諡號為貞白先生。他撰寫了《神農本草經》三卷。以上事蹟出自《梁書》。

陳藏器,註解本草非常精通,對醫學的貢獻很大。他所闡述的藥性理論,至今都被醫家遵循。

宋俠,不知道是哪裡人,他性格聰明敏銳,有學問,對於經方和本草學特別重視,以醫術高明而聞名。

姚僧垣,字衛法,是吳興武康人。因為父親生病,他開始用心研究醫藥。梁武帝召見他討論醫術,他講的很多都符合皇帝的心意,於是就在梁朝擔任太醫正,兼任中書舍人。梁元帝得了心腹的疾病,很多醫生都治不好,姚僧垣診斷後說:「他的脈象洪大而有力,應該用大黃來治療。」元帝聽從了他的建議,果然排出了宿食而痊癒,於是賞賜了他十萬貫錢。他著有《集驗方》十二卷、《行記》三卷,都流傳於世。

3.

4. 甄權

許州扶溝人,以母病,與弟立言專集醫方,遂深究其妙。仕隋為秘書省,擢朝散大夫。撰《脈經》《針方》《明堂》等圖行於世。

白話文:

甄權是許州扶溝人,因為母親生病,便和弟弟甄立言一起專心收集醫方,因此深入研究醫學的奧妙。在隋朝時擔任秘書省的官職,後來升為朝散大夫。他撰寫的《脈經》、《針方》、《明堂》等醫學圖書流傳於世。

5. 甄立言

權之弟,以母病,專心醫術,遂盡其妙。武德中,累遷太常丞。御史大夫杜安,患風毒發腫。太宗令言診之。既而奏曰:更二十一日午時死。果如其言。撰有《本草音義》七卷、《古今錄驗方》五十卷,行於世。

白話文:

甄立言是權力的弟弟,因為母親生病,專心研究醫術,最終達到精妙的境界。唐朝武德年間,他多次升遷至太常丞的官位。御史大夫杜安患了風毒,導致身體腫脹。唐太宗命令甄立言為他診治。診斷後,甄立言上奏說:「杜安會在二十一日後的午時死亡。」結果真的如同他所說的那樣。甄立言著有《本草音義》七卷、《古今錄驗方》五十卷,流傳於世。

6. 莫君錫

不知何郡人,大業中為太醫。煬帝晚年尤迷於色,方士進大丹,帝服之而陽過盛燥,日飲水百杯,而渴不止。君錫奏為置冰於帝前,日夕望之,而渴遂止。

白話文:

莫君錫,不知道是哪個郡的人,隋煬帝大業年間擔任太醫。煬帝晚年特別沉迷於女色,方士進獻大丹藥,煬帝服用後導致陽氣過盛燥熱,每天喝水上百杯,卻仍然口渴不止。莫君錫就奏請在煬帝面前放置冰塊,煬帝早晚看著冰塊,口渴的症狀就止住了。

7. 巢元方

不知何郡人,大業中為太醫博士。奏詔撰《諸病源候論》五十卷,罔不該集,今行世為巢氏《病源》。

白話文:

巢元方不知道是哪個地方的人,隋朝大業年間擔任太醫博士。他上奏皇帝請求編撰《諸病源候論》共五十卷,內容廣泛收錄各種疾病,現在流傳於世的稱為巢氏《病源》。

8. 楊上善

不知何郡人,大業中為太醫侍御,名著當代,稱神。診療出奇,能起沉疴篤疾,不拘局方,述《內經》為《太素》,知休咎。今世之云太素脈,皆宗之,鮮有得其妙者。

白話文:

楊上善,不知道是哪個地方的人,隋煬帝大業年間擔任太醫侍御,當時就很有名,被稱為神醫。他看病診斷很特別,能治好很久很嚴重的疾病,不被既有的藥方限制,他根據《黃帝內經》寫成了《太素》這本書,並且能夠預知疾病的吉凶。現在世上所說的太素脈法,都是以他為宗師,但很少有人能真正學到其中的精髓。

9. 全元起

以醫鳴晉,其實不在巢、楊之下,一時縉紳慕之如神,患者仰之,得則生,舍則死。其醫悉祖《內經》,所著《內經訓解》行世。

白話文:

全元起以醫術聞名於晉地,他的醫術實際上不亞於巢元方、楊上善,當時的官員和富人都像崇拜神明一樣景仰他,病人仰賴他,能得到他的醫治就能活命,錯失機會就會死亡。他的醫術全部師承《黃帝內經》,他所撰寫的《內經訓解》流傳於世。