徐春甫

《古今醫統大全》~ 卷之十四 (3)

回本書目錄

卷之十四 (3)

1. 蛔厥

蛔厥者,食即吐蛔。此為臟寒,蛔上入膈,故時或發煩,須臾復止,得食而嘔,又煩。又煩者,蛔聞會氣,其人當自吐蛔。或因發汗,胃中冷,故長蟲出。又有胃氣困乏,雖飢不能食,食到口,蛔聞食氣而上,虛寒並於胸中,所以食與蛔並吐而出也,仲景止用烏梅丸。

【溫】《活人書》謂吐蛔為胃中虛冷,先用理中丸,或四逆湯。

【利】渴、吐蛔,理中加大黃,入蜜以利之。

白話文:

患有蛔厥的人,一吃東西就會吐出蛔蟲。這是因為臟腑寒冷,蛔蟲爬上膈膜,所以患者會時而發熱煩躁,一會兒又停止,吃了東西就嘔吐,又繼續發熱煩躁。這種反覆發熱煩躁,是因為蛔蟲聞到食物的氣味,人就會自然地吐出蛔蟲。也有可能是因為發汗後,胃中寒冷,導致蛔蟲從胃中出來。還有一些人胃氣虛弱,雖然很餓卻吃不下東西,即使吃到嘴裡,蛔蟲聞到食物的氣味也會爬上來,虛寒之氣一起湧上胸膛,所以就會把食物和蛔蟲一起吐出來。仲景(張仲景)醫師只用烏梅丸來治療這種病症。

《活人書》說吐蛔是胃中虛寒導致的,建議先用理中丸,或者四逆湯來治療。

如果病人感到口渴,並且吐出蛔蟲,可以在理中丸中加入大黃,用蜜糖調和服用,以通便泄熱。

2. 水氣

水氣為水飲也。水為至陰,其性寒。有內熱,得水則消;身熱內寒,得水,兩寒相搏,故水停心下。

【兩解】表不解,心下有水氣,乾嘔發熱,喘喝,或利,或小便不利,少腹滿,小青龍湯。心下有水氣,喘而咳,熱不渴,服湯已渴者,此寒去欲解,小青龍湯。

【分利】中風傷寒六七日,渴欲飲水,水入即吐,有表裡證,名水逆,五苓散。

【下】結胸,無大熱,此水結在脅,但頭汗出,大陷胸湯。

【溫】少陰腹痛,小便不利,四肢疼痛下利,此有水氣,或咳嘔,或小便利,真武湯。厥而心下悸,宜先治水,茯苓甘草湯。

白話文:

水氣就是水飲,也就是水停積在體內。水屬於至陰,性寒。如果體內有內熱,喝水就能消熱;但如果身體表面發熱,而內部卻是寒性,喝水後兩種寒氣就會互相碰撞,導致水停積在心臟下方。

【兩解】

  • 表不解,心下有水氣,乾嘔發熱,喘喝,或利,或小便不利,少腹滿,小青龍湯。 意思是:表面症狀未解,心臟下方有水氣積聚,出現乾嘔、發熱、喘氣、口渴、腹瀉或小便不利、小腹脹滿的症狀,可以服用小青龍湯。
  • 心下有水氣,喘而咳,熱不渴,服湯已渴者,此寒去欲解,小青龍湯。 意思是:心臟下方有水氣積聚,出現喘氣咳嗽、發熱但不太口渴,服用湯藥後反而口渴,這表示寒氣已去,病症將要好轉,可以服用小青龍湯。

【分利】

  • 中風傷寒六七日,渴欲飲水,水入即吐,有表裡證,名水逆,五苓散。 意思是:中風傷寒病症持續六七天,患者口渴想要喝水,但水一喝進去就吐出來,這是表裡症狀,稱為水逆,可以服用五苓散。

【下】

  • 結胸,無大熱,此水結在脅,但頭汗出,大陷胸湯。 意思是:胸部有積聚,但沒有明顯發熱,這是水積在胸側,但頭部卻會出汗,可以服用大陷胸湯。

【溫】

  • 少陰腹痛,小便不利,四肢疼痛下利,此有水氣,或咳嘔,或小便利,真武湯。 意思是:少陰經脈疼痛,小便不利,四肢疼痛、腹瀉,這是體內有水氣積聚,可能伴隨咳嗽、嘔吐或小便通暢,可以服用真武湯。
  • 厥而心下悸,宜先治水,茯苓甘草湯。 意思是:出現昏厥、心臟下方跳動不安,應該先治療水氣積聚,可以服用茯苓甘草湯。

總結

這些古文主要講述了水氣在體內積聚的病理,以及不同症狀下應用的不同湯藥。這些內容展現了古代醫學對水氣病症的理解和治療方法。

3. 百合病

百脈一宗,舉身皆受病,無經絡之狀。大抵病後虛勞,臟腑不平,變而成此。其病似寒無寒,似熱不熱,欲食不食,欲臥不臥,欲行不行,似寒非寒,似熱非熱,默默不知所苦,服藥即吐,有如見鬼,小便赤,此為百合。但因病中失調,餘證在陰則攻陽,反下之;在陽則攻陰,反汗之,此為逆,各不得解,故成百病。

【和】通用小柴胡湯加百合、知母、粳米、生薑。

【清】涼血,百合知母湯、百合地黃湯。

【洗浴】一月不解變成渴者,用百合一升,水一斗,漬一宿,暖溫洗身。

白話文:

全身經脈互相連通,只要一處生病,全身就會受到影響,沒有明顯的經絡病變。通常是病後體虛,臟腑失衡,才會變成這樣。患者症狀像是著涼卻又不完全是,像是發熱卻又不完全是,想吃卻又吃不下,想躺卻又躺不著,想走卻又走不動,感覺又冷又熱,自己也說不清哪裡不舒服,吃了藥就吐,好像見了鬼一樣,小便顏色偏紅,這就是百合症。由於病中身體失衡,餘留的病症如果在陰則攻向陽,反而要使用下瀉的方法;如果在陽則攻向陰,反而要使用發汗的方法,這就是逆向治療,各有其法,所以才會變成百病纏身。

可以服用小柴胡湯加入百合、知母、粳米、生薑。

可以用百合知母湯、百合地黃湯來清熱涼血。

如果一個月都解不了渴,可以用一升百合,一斗水浸泡一夜,加熱至溫熱,用來洗身體。

4. 陰陽易

男子病新瘥,婦人與之交,曰陽易;婦人病新瘥,男子與之交,曰陰易。此則正氣將復,卻被淫欲之邪動易也,故曰易。其候身重氣乏,腹中絞痛,頭不能舉,足不能立,四肢拘急,百節解散,熱上衝胸,眼中生花。男子則陰腫,腹內攻刺;婦人則裡急,腰胯連腹內痛。若手足拳拳,其脈離經,皆不可治。

或榮衛虛,精髓竭,翕翕少氣,手足不能舉動者,引歲月而死。此外傷六氣,又動七情,其害若此,豈不慎哉?其不易自病者,名女勞復,謂之陽脫邪盛,亦不可治。

【通治】陶云:其證有寒熱不,若寒病,用燒裩散入熱藥中調下;熱病用燒裩散入寒藥中調下。緣此通治易證,以為切當。

白話文:

男人剛好病癒,女人和他發生性行為叫做「陽易」;女人剛好病癒,男人和她發生性行為叫做「陰易」。這表示身體正在恢復健康時,又被色情慾望的邪惡所幹擾改變了,所以才會稱為「易」。症狀表現為身體沈重、疲倦無力、腹部劇烈疼痛、頭暈目眩、腳站不起來、四肢僵硬、全身關節痠痛、眼睛看東西模糊不清。男性可能會出現生殖器脅縮的情況,並且感到腹部內部有尖銳的刺痛感;女性則是小腹緊張收縮,腰部、臀部以及腹部都感到疼痛。如果手腳變得蜷曲無法伸展,或者脈搏已經離開正常範圍,都是無法治療的情形。

有些人因為血液循環不良,精血耗盡,呼吸微弱,手腳無法舉起的人,可能要拖到幾年後才能死去。這些都是外受六氣影響,再加上七情波動造成的危害,難道還不足以讓人警惕嗎?那些自己沒有生病就去操勞的女人,名字叫作「女勞復」,也就是說她的陽氣衰敗且邪氣旺盛,也是無法治療的。

總而言之,這種病症可以使用「燒裩散」進行治療,如果是寒性疾病,可以在其中加入一些溫性的草藥一起服用;如果是熱性疾病,就可以在其中加入一些涼性的草藥一起服用。這樣一來就能夠有效地對付各種不同類型的疾病。

【導陰氣】燒裩散,猳鼠橘皮湯。

【利】小便不利,五苓散。

【溫】當歸白朮揚、乾薑湯。

白話文:

引導陰氣的方法是:燒裩散,加猳鼠橘皮湯。

治療小便不利的藥方是:五苓散。

溫補的方法是:當歸白朮揚,加乾薑湯。

5. 勞復

凡病將愈,為勞動而病復作者,謂之勞復。非但強力持重,若梳沐動氣,憂愁思慮,則勞神皆復也。

【解】新瘥後津液未復,氣血尚虛,少勞之則生熱而病復作。脈浮者,微汗以解之,枳殼梔子湯、鼠矢豉湯、猳鼠矢湯、當歸白朮湯、乾薑湯。

【和】勞役復發熱者,沖和湯。

【清】瘥後渴熱,竹葉石膏湯。勞復發熱欲絕,麥門冬湯。

白話文:

凡是疾病將要痊癒,卻因為勞動而復發的人,叫做勞復。不只是用力舉重,像是梳頭洗頭、活動筋骨、憂慮思慮,這些勞神也都可能導致疾病復發。

剛恢復之後,津液還沒有完全恢復,氣血還很虛弱,稍微勞動就會生熱,讓疾病復發。脈象浮的,可以用微汗的方式來治療,可以服用枳殼梔子湯、鼠矢豉湯、猳鼠矢湯、當歸白朮湯、乾薑湯。

如果勞役後復發發熱,可以用沖和湯。

如果疾病恢復後,感到口渴發熱,可以用竹葉石膏湯。如果勞復發熱,快要昏厥,可以用麥門冬湯。

6. 食復

病後新瘥,胃氣未完,但得少食糜粥,常令稍飢,不可過飽若恣所欲,頓食至飽,或食肥膩膾炙果品等,稍不消化,則邪氣乘機而復作,發熱煩躁而病愈甚,謂之食復。

【吐】宿食未克者,枳實梔子豉湯吐之。

【消導】腹滿煩熱,二陳湯加山楂、麥芽、砂仁、神麯。

【下】飲食稍多,經數日不愈,脈沉實熱甚,便秘譫語,大柴胡湯、枳實大黃湯。

【補】消導後熱不退者,補中益氣湯。

白話文:

生病痊癒後,胃氣尚未完全恢復,只能少量食用稀飯,經常讓自己稍微餓一點,不可吃得過飽,隨心所欲地暴飲暴食,或者吃油膩的肉類、魚類、水果等。如果稍有不消化,邪氣就會乘機復發,導致發熱煩躁,病情加重,這就叫做食復。

如果宿食無法消化,可以用枳實梔子豉湯來催吐。

如果腹部脹滿、煩熱,可以用二陳湯,加入山楂、麥芽、砂仁、神麴。

如果飲食稍微過多,經過幾天沒有好轉,脈象沉實熱很重,便秘神志不清,可以用大柴胡湯、枳實大黃湯。

如果消導後熱度不退,可以用補中益氣湯。

7. 過經不解

傷寒十餘日,過經不解,胸滿而嘔,日晡潮熱,大便微利,本大柴胡證,醫以丸藥下之,非其治也。(傷寒法以十一日愈,十二日不愈者再傳,所謂過經是也。)

【解】有潮熱者,實也,先與小柴胡湯以解外,後服柴胡加芒硝。太陽過經十餘日,下之後四五日,柴胡證在,與小柴胡湯。嘔不止,心下微煩為未解,大柴胡湯。

【下】傷寒十三日,過經不解,譫語,以有熱也,當以湯下之。內實者,調胃承氣湯。太陽過經十餘日,心下欲吐,胸痛,大便反溏,腹微滿,微煩。若不經吐下者,當與柴胡湯。若曾經吐下者,則邪氣乘虛入胃為實,調胃承氣湯。

白話文:

傷寒病發十多天了,病程已經超過正常時間,還沒好轉,胸口悶脹還想吐,下午時分發燒,大便稍微通暢,這是柴胡證,醫生用丸藥來瀉下,這不是正確的治療方法。因為傷寒病一般在十一天就會好,十二天還沒好就算病程過長,需要轉傳給其他醫生,這就是所謂的「過經」。

有發燒的,是實證,應該先用小柴胡湯來解表,之後再服用柴胡加芒硝。太陽病超過正常時間十多天,經過瀉下後四五天,柴胡證仍然存在,就要用小柴胡湯治療。如果一直想吐,心口稍微煩悶,就說明病氣還沒完全解開,應該用大柴胡湯。

傷寒病發十三天,病程已經超過正常時間,還沒好轉,還出現神志不清,說明體內有熱,應該用湯藥來瀉下。如果是內實,就用調胃承氣湯。太陽病超過正常時間十多天,心口想吐,胸口疼痛,大便稀軟,肚子微微脹滿,還稍微煩悶。如果之前沒有吐瀉過,就應該用柴胡湯。如果曾經吐瀉過,邪氣就會乘虛而入,導致胃實,就應該用調胃承氣湯。