《古今醫統大全》~ 卷之十三 (26)
卷之十三 (26)
1. 蓄血
蓄血者,血在下焦,結聚而不行,蓄積而不散者是也。又云:熱毒流於下而成瘀血,謂之蓄血。此由太陽隨經瘀熱在裡,血為熱所搏,結而不行,蓄於下焦之所致。小腹覺有硬滿,小便自利者是也。年高人小便不利者,韓祇和以嚏法通之。
【解】太陽病不解,熱結膀胱,發狂,血自下,桂枝湯。
【清】陽證溢血當清之,涼血地黃湯。
【下】熱在下焦,少腹滿,小便自利,其人如狂,桃仁承氣湯、抵當湯。輕者,犀角地黃湯。
【溫】陰證下血如豚肝,當溫之,芎歸白朮湯。
白話文:
蓄血指的是血積聚在下焦,凝結在一起無法流通,並且積累而不散的情況。還有說法是,熱毒流向下焦而形成瘀血,也稱為蓄血。這是因為太陽經循行過程中,瘀熱停留在體內,血液被熱氣阻礙,凝結在一起無法流動,最終積聚在下焦所致。患者會感覺小腹硬實、飽滿,並且小便通暢。對於年紀較大的人,如果小便不暢,可以用韓祇和的嚏法來疏通。
如果太陽病沒有解除,熱氣積聚在膀胱,患者會出現發狂,並且有血從下焦流出的症狀,可以使用桂枝湯來治療。
如果是陽證引起的出血,應該用涼血地黃湯來清熱止血。
如果熱氣在下焦,患者會出現小腹脹滿,小便通暢,並且表現出像發狂的狀態,可以使用桃仁承氣湯或抵當湯來治療。症狀較輕的患者,可以用犀角地黃湯來治療。
2. 下血
衝脈為血之海,所謂血室是也。男女各有此血氣,亦各有此衝脈也。衝脈得熱,血必妄行。男子則為下血譫語,婦人則為寒熱似瘧,皆為熱入血室,迫血下行,則為血協熱下利也。有謂下焦虛寒,腸胃不固,清濁不分而便下膿血。是則濕熱為病,亦可通謂寒也。
【和解】太陽病不解,其人如狂,熱結膀胱,而血自下者愈。若不瘥,桂枝湯。小腹硬滿,抵當湯。陽明病下血譫語,胸脅滿如結胸,夜則見鬼。此為熱入血室,小柴胡湯。
【涼血】少陰下血,桃花湯。腹滿身熱,下膿血如魚腦,曰濕毒,(同上。)黃連阿膠湯、地榆散。
白話文:
衝脈是血液匯聚的地方,就如同血室一般。男女都擁有血液和衝脈。衝脈若受到熱邪侵犯,血液就會失控流動。男人會出現便血神志不清的狀況,女人則會出現寒熱交替類似瘧疾的症狀,這些都是熱邪入侵血室,迫使血液向下流動,導致血隨熱邪向下流失所致。有些人認為下焦虛寒,腸胃不固,清濁不分而導致便下膿血,其實這也是濕熱所致的疾病,可以說寒熱並存。
太陽病久治不癒,病人像發狂一樣,熱邪阻塞膀胱,導致血從下部流出,這種情況治好了。若病症未癒,可以用桂枝湯治療。小腹硬滿,可以用抵當湯治療。陽明病出現便血神志不清,胸脅部脹滿如同結胸,夜晚見到鬼,這是熱邪入侵血室造成的,可以用小柴胡湯治療。
少陰病出現便血,可以用桃花湯治療。腹部脹滿,身體發熱,便下膿血如同魚腦,這屬於濕毒,可以用黃連阿膠湯或地榆散治療。
【下】下後無表裡證,脈數不解,消穀易飢,大便秘,此為瘀血,桃仁承氣湯、抵當湯,或小柴胡湯加桃仁、大黃,效。下焦蓄血,其人狂,小腹急,便利,抵當湯。
白話文:
如果病人排泄后没有表里症状,脉搏数而不紧,容易消化食物且感到饥饿,大便干燥,这是瘀血引起的。可以使用桃仁承气汤、抵当汤,或小柴胡汤加桃仁、大黄治疗,效果很好。如果下焦积聚了血液,病人会神志不清,小腹胀痛,大便稀溏,可以使用抵当汤治疗。
3. 大便不利
大便不利者,謂大便難也,皆因發汗利小水,耗其津液,以致腸胃乾燥而轉屬陽明裡證者多矣。其小便自數者,則為津液偏勝,故使大便亦難也。若下若發汗,小便數大便硬者,為津液內竭也。若脈浮脈虛惡寒,猶帶表邪,不可便下。其嘔吐者,為邪未入府,雖有陽明證,不可攻下。
小便清者,知邪不在裡,仍在表也。陽明自汗,或已發汗,小便自利,不大便者,亦為津液內竭,宜蜜煎法導通之。
【汗】有表證,小便難,大便不利,有津液可作汗,小便縮,不可誤下汗。煩臥不著席,梔子湯、五苓散,得汗而解。
白話文:
如果出現表證,小便困難,大便不暢,且有津液可以發汗,小便量減少,不可誤用發汗藥物。如果出現煩躁不安、臥床不能安睡,可以使用梔子湯或五苓散,通過出汗來緩解病情。
【和解】陽結證,能食不大便,或頭汗出惡寒,手足冷,或心下滿不食,大便硬,不可下,用沖和湯,作汗,小柴胡湯。
【吐】三下不通,不可太攻,當上吐以提之。
【下】經曰:其脈浮而數,能食不大便,此為實,名曰陽結,大柴胡湯。若不了了,得糞而解,其脈沉而遲,不能食,身體重,大便反硬,名曰陰結,金液丹。傷寒六七日不大便,有熱頭痛,小承氣湯。六七日不大便,繞臍湧,煩躁,發作有時,此為糞硬,(方同上。)少陰六七日腹脹不大便,急下之,大承氣湯。
白話文:
陽結症狀表現為能吃但不大便,或者頭上出汗、怕冷、手腳冰冷,或者心口悶脹、不想吃東西、大便乾燥、難以排出,可以用沖和湯發汗,也可用小柴胡湯治療。
三下不通時,不可過度攻伐,應該用上吐的方法來提氣。
經書上說,脈象浮數,能吃但不大便,這是實證,稱為陽結,可以用大柴胡湯治療。如果症狀沒有完全消失,排出糞便後才緩解,脈象沉遲,不能吃東西,身體沉重,大便反倒乾燥,這是陰結,可以用金液丹治療。
傷寒病發六七天沒有大便,伴隨有發熱頭疼,可以用小承氣湯治療。六七天沒有大便,臍周圍有氣往上衝,煩躁,發作有規律,這是糞便乾燥,可以用小承氣湯治療。少陰病發六七天肚子脹痛,沒有大便,需要緊急用大承氣湯治療。
潮熱大便結,陽盛陰虛,下證已具,調胃承氣湯、大柴胡湯。
【溫】陰結者,金液丹、《難知》厚朴湯。臟結而厥,四逆湯,極冷服之。
【熏浴】虛者用皂角燒煙燻,大便即通。棕櫚皮煎湯,坐盆中浴之,亦謂外迎。
【導法】蜜煎導、豬膽汁導。
【熨法】服藥不通,速以鹽炒熱布裹熨臍下,須臾即通。若臍下冷結不通,不可便熨,冷散攻心必死,須先服理中湯,乃可熨。
白話文:
出現潮熱、大便乾燥的情況,屬於陽氣盛、陰氣虛的表現,已經有往下走的趨勢,可以服用調胃承氣湯或大柴胡湯。
如果屬於陰氣凝結的情況,可以用金液丹或難知厚朴湯治療。若是臟腑阻塞導致厥逆,可以用四逆湯治療,特別是在極度寒冷的情況下服用。
對於虛寒體質的人,可以用皂角燒煙熏,可以使大便通暢。也可以用棕櫚皮煎湯,坐盆中浸泡,這也屬於外治法。
可以通過服用蜜煎或豬膽汁來幫助排便。
如果服用藥物後大便仍不通暢,可以迅速用鹽炒熱後用布包裹,熨敷在臍下,很快就會通暢。如果臍下冰冷且阻塞不通,不能直接熨敷,因為寒冷之氣會散佈到心臟,導致死亡,需要先服用理中湯,才能進行熨敷。