《古今醫統大全》~ 卷之十三 (4)
卷之十三 (4)
1. 傷寒合病並病論
合病並病,世所當明,若非得其精專,焉能識此證哉?合病者,兩經或三經齊病不傳者為合病。並病者,一經先病未盡,又過一經之傳者為並病。若並而未盡,是傳未過,尚有表證,法當汗之;若並之已盡,是為傳過,法當下之。是知傳則入腑,不傳不入腑,言其有傳受如此也。
陰陽互相合病,皆自下利,太陽陽明合病,主葛根湯;太陽少陽合病,主黃芩湯;少陽陽明合病,主承氣湯。三陽合病,無表證者,俱可下。但三陽經合病,仲景無背惡寒語句,雖則有口燥渴心煩,背微惡寒者,乃屬太陽證而非三陽合病也。三陽若與三陰合病,即是兩感,所以三陰無合病例也。
白話文:
合病和並病是醫學界必須明瞭的概念。若非精通醫理,怎能辨識這些病症呢?合病指的是兩個或三個經絡同時發病,彼此不相互傳遞。並病則是一經先發病,尚未痊癒,又傳到另一個經絡。若並病尚未痊癒,表示病邪尚未傳入內,仍有表證,應當用汗法治療。若並病已盡,表示病邪已傳入內,應當用下法治療。由此可知,病邪傳入則入腑,不傳則不入腑,說明病邪的傳受是有規律的。
陰陽互相合病,都會導致腹瀉。太陽和陽明合病,主治藥方為葛根湯;太陽和少陽合病,主治藥方為黃芩湯;少陽和陽明合病,主治藥方為承氣湯。三陽合病,若無表證,皆可使用下法治療。但三陽合病,仲景醫書中沒有提到背部惡寒的症狀,即使出現口乾渴、心煩、背部微惡寒的症狀,也屬於太陽證,而非三陽合病。三陽若與三陰合病,即為兩種病邪入侵,所以三陰不存在合病的病例。
2. 傷寒三陰三陽經證
足太陽膀胱起於目內眥,上額交巔上,從巔絡腦,還出別下項,循肩膊內,夾脊抵腰中,入循膂,絡腎屬膀胱。傷寒一二日,發熱惡寒,頭痛腰脊強,渾身疼痛,尺寸脈俱浮者,或緩或緊,太陽經證也。
足陽明胃經主肌肉,其脈起鼻交頞中,從目下循鼻外,及挾口環唇,循咽喉下膈屬胃絡脾。故傷寒二三日,身熱目疼鼻乾,不得臥,尺寸脈俱長者,陽明經證也。
足少陽膽經主榮百節,流氣三部,其脈起目銳眥,上抵頭角,下耳後,入耳中,又下胸中,循脅裡,出氣街。故傷寒三四日,胸脅痛,耳聾或口苦舌乾,或寒熱往來而嘔,尺寸脈俱弦,此少陽經證也。
白話文:
足太陽膀胱經從眼角內側開始,向上沿額頭至頭頂,再從頭頂連接到腦部,然後從後頸下降,沿著肩部內側,經過脊柱到達腰部,並連通腎臟,屬於膀胱經。傷寒發病一兩天,出現發熱、畏寒、頭痛、腰脊疼痛、全身痠痛,脈象浮,或緩或緊,這是太陽經受傷的表現。
足陽明胃經主要負責肌肉,從鼻樑開始,經過面頰,沿著鼻翼外側,環繞嘴巴,循著咽喉,下行至橫膈膜,連通胃部,並與脾臟相連。所以傷寒發病二三天,出現發燒、眼睛疼痛、鼻乾、不能平躺,脈象長,這是陽明經受傷的表現。
足少陽膽經負責滋養全身關節,並調節氣血運行,從眼角外側開始,向上到達頭頂角部,再向下經過耳後,進入耳內,接著下行至胸部,沿著肋骨內側,到達腋窩。所以傷寒發病三四天,出現胸脅疼痛、耳聾、口苦舌乾、寒熱交替、嘔吐,脈象弦,這是少陽經受傷的表現。
足太陰脾經為三陰之首,其脈起足大指之端,上循膝入腹,上膈挾咽,連舌本,散舌下;又注心中,在於脾胃,絡於咽喉。故傷寒四五日,腹滿咽乾,手足自溫,或自利不渴,或腹痛,尺寸脈俱沉細,此太陰經證也。
足少陰腎經,其脈起足小指之下,貫脊屬腎,上循肝膈,入肺循喉嚨,挾舌木;又絡心,注胸中。腎惡燥,故病傷寒五六日,口燥舌乾而渴,惡寒,尺寸脈俱沉,此傳少陰經證也。
足厥陰肝經,(欲盡也。)其脈起足指叢毛,循股入陰毛,環陰器,抵小腹,夾胃上貫膈,布脅肋,循喉嚨後,上入頏顙,連目系,出額會於巔,又下環唇內。故病人唇青舌卷,煩滿囊縮,尺寸脈俱微緩,此傳厥陰經證也。
白話文:
足太陰脾經是三陰經的起始,它的經脈從足大拇指的末端開始,向上沿著膝蓋進入腹部,上至膈肌,沿著咽喉,連接到舌根,並散布在舌下;又連通心臟,位於脾胃,與咽喉相連。因此,傷寒病發四五天,腹部脹滿,咽喉乾燥,手腳自發溫暖,或腹瀉但不渴,或腹部疼痛,寸口脈和尺脈都沉細,這是太陰經的病症。
足少陰腎經,它的經脈從足小指下方開始,穿過脊椎連接腎臟,向上沿著肝臟和膈肌,進入肺部,循著喉嚨,沿著舌根;又連通心臟,注入胸腔。腎臟忌諱乾燥,因此,傷寒病發五六天,口乾舌燥而渴,怕冷,寸口脈和尺脈都沉,這是傳入少陰經的病症。
足厥陰肝經,它的經脈從足趾叢生的毛髮處開始,沿著大腿進入陰毛,環繞生殖器,到達小腹,沿著胃部向上貫穿膈肌,分布在脅肋,循著喉嚨後部,向上進入耳後,連接眼睛,從額頭會合於頭頂,又向下環繞嘴唇內側。因此,病人嘴唇青紫,舌頭捲曲,煩躁,腹部脹滿,生殖器收縮,寸口脈和尺脈都微弱緩慢,這是傳入厥陰經的病症。
3. 傷寒見證施治為要法
傷寒六七日,厥陰見證,其太陽、陽明、少陽、太陰、少陰五經之證未除者,當先解表。表邪除,方可攻裡。於此雖是厥陰經證,要審表證在否何如。若表證悉除,只用本經之藥可也。經曰:七日巨陽病衰,頭痛少愈。八日陽明病衰,身熱少愈。由此觀之,可見六日傳到厥陰,而前證仍在,必待七日而漸釋。
若表證未除,下虛其里,則表邪乘虛入內,而譫語發狂之證作矣。其或傳過一經,則前經之證遂釋,亦常有矣。所以傷寒當看六經見證施治,不拘日數,方為妙工。
白話文:
伤寒病发六七天,出现厥阴经的症状,如果之前太阳、阳明、少阳、太阴、少阴五经的症状还没有消失,就应该先解表。表邪去除之后,才能攻治内里。虽然此时是厥阴经的病症,但也要仔细判断表证是否存在,程度如何。如果表证已经完全消除,只用针对厥阴经的药物就可以了。古书上说:“七天巨阳病势衰弱,头痛减轻;八天阳明病势衰弱,发热减轻。”由此可见,病邪传到厥阴经,已经是第六天了,之前的症状仍然存在,必须等到第七天才会逐渐消退。
如果表证没有解除,而体内又虚弱,表邪就会乘虚而入,导致神志不清、狂躁的症状出现。也可能病邪传过了一经,之前的经脉症状就消失了,这种情况也很常见。所以治疗伤寒,应该观察六经的症状,根据具体情况进行治疗,不必拘泥于发病天数,这样才是妙法。
4. 傷寒雜證分二科論
王海藏云:世之治傷寒有法,療雜病有方。是則是矣,惜猶未盡也。吾謂治雜病亦有法,療傷寒亦有方。蓋法者循經而設,方者緣病而立。方即法也,法即方也,果有二乎?要知明達之士,全識部分經絡表裡臟腑虛實,而疏觀之,豈有二哉!自後世才智不及古人,而通方之士亦鮮,是以分傷寒雜病為二門。故有長於此而短於彼者,亦有長於彼而短於此者。
所以國家取士分科,而人各一於所習,宜乎愈學而愈陋,愈專而愈粗也。
試以傷寒雜病二科論之。傷寒從外而之內者,法當先治外而後治內;雜病從內而之外者,法當先治內而後治外。至於中外不相及,而治主病機,其方法一也,亦何必分之為二哉?大抵雜病傷寒俱不外乎表裡虛實寒熱。表則汗,里則下,中則和,不易之法也。劑之寒熱溫涼在其中矣。
白話文:
王海藏說:世人治傷寒有固定的方法,治療雜病有特定的方劑。這說法沒錯,但卻還不夠完善。我認為治療雜病也應當有方法,治療傷寒也應當有方劑。因為方法是根據經絡而制定的,方劑是根據疾病而確立的。方劑就是方法,方法就是方劑,它們真的有區別嗎?懂得通曉醫理的人,完全掌握經絡表裡、臟腑虛實,並且通盤觀察,又怎麼會有區別呢?
從後世開始,才智不如古人,精通方劑的人也少,因此將傷寒和雜病分為兩個學科。所以有人擅長治療傷寒,卻不擅長治療雜病;也有人擅長治療雜病,卻不擅長治療傷寒。
國家取士分科,讓每個人專攻自己擅長的領域,因此學得越多就越狹隘,專精於一科就越粗糙。
試以傷寒和雜病兩個學科來論述。傷寒是從外而內侵入的,方法應當先治外後治內;雜病是從內而外發生的,方法應當先治內後治外。至於内外不相干,而要治療主要病機,其方法都是一樣的,何必非要分為兩個學科呢?總而言之,雜病和傷寒都不外乎表裡、虛實、寒熱。表症則以發汗治療,裡症則以瀉下治療,中症則以調和治療,這是亘古不變的原則。藥方的寒熱溫涼就在其中了。
餘風、產、小兒、目疾、瘡瘍等科局於專門,其理顯,其習易,無怪其工之粗且淺也,是以知證不知脈,知藥不知源,是豈知真而全識哉!其所常見常聞者,粗有曉會;其所未嘗見未嘗聞者,則有不知也。此但繼述祖跡,而不及創物者遠矣。
嗚呼!天之生人,智有限量。尺有所短,寸有所長,自古然耳。若夫庸人鄙夫藉此以計功謀利,而無明道正誼之心,徒資舌辯以御人,甚之視同業如寇讎,專妒忌為心術,誤人性命,恬不知恤,甘為忍人,不顧陰德,其教之有所失耶?時世之有所俾然耶?抑疾者之不幸而有所自致耶?
白話文:
對於風症、產科、小兒科、眼疾和傷口等科,古代中醫專注於這些領域,他們的理論清晰,習慣易懂,因此他們的技術往往被認為粗糙和淺薄。這說明瞭他們可能只知道病症而不瞭解脈象,只知道藥物而不瞭解其來源,這怎麼能稱得上真正全面的知識呢!他們通常只接觸到常見的知識,對未見未聞的新事物則感到茫然。這種做法只是在繼承祖先的經驗,而未能創新。
唉!上天賦予人類的智慧是有限的。每個人有其長處也有其不足。自古以來都是如此。然而,那些平庸的人和低俗的人利用中醫去謀取私利,卻沒有追求真理和正義的心,只是用言辭來欺騙他人。更糟糕的是,他們將同行視為敵人,專門嫉妒忌恨,誤導人性命,卻毫不在意,甘願成為狠毒之人,不顧陰德。這是教育的缺失嗎?還是時代使然?還是病人的不幸導致了這樣的結果?
5. 傷寒挾內傷者甚多
東垣曰:西北二方極寒,肅殺之氣,傷寒者多;東南二方,溫和之地,傷寒者少。經曰:邪之所湊,其氣必虛。內傷者用補中益氣湯,從六經所見之證加減用之。氣虛甚者,少加附子以行參耆之功。北方無內傷者用仲景法。
白話文:
東垣說:西北兩個方位極度寒冷,肅殺之氣盛行,因此傷寒的人很多;東南兩個方位,氣候溫和,傷寒的人就少。經書上說:邪氣聚集的地方,必定是人體氣虛之處。內傷的人應該服用「補中益氣湯」,根據六經所見的症狀加減藥物。氣虛嚴重的人,可以少加一些附子,來增強人參、黃耆的功效。北方人如果沒有內傷,則可以使用仲景的治療方法。
6. 脈候
《素問》云:寸口脈浮而盛,病在外。外者表也。寸口脈沉而緊,曰病在中。中者里也。
仲景云:脈浮者病在表,可發汗。又曰:表有病者脈當浮。結胸證,脈浮者不可下,則知脈屬陽證無疑矣。
《難經》曰:傷寒之脈,陰陽俱盛而緊澀。
《傷寒論》曰:陰陽脈俱緊,名曰傷寒。寸口脈浮而緊,浮則為風,緊則為寒,浮澀而緊為傷寒。
《脈經》曰:遲緊為寒。脈陽浮而陰弱謂之傷風。脈緊而無汗謂之傷寒。脈陰陽俱盛,重感於寒而緊澀,變為溫瘧。陰陽緊盛,傷寒之脈,前病熱未已,後復感於寒也。脈陽浮而滑,陰濡而弱,更遇於風,變為風溫。脈陽洪數,陰實大太過,溫熱兩合,變為溫毒。脈陽濡弱,陰弦緊,更遇溫氣,變為瘟疫。
白話文:
《素問》記載,寸口脈浮而盛,表示病症在外,外者即指表層;寸口脈沉而緊,則表示病症在內,內者即指裡層。
仲景指出,脈浮者病在表,可以發汗治療。表層有病症時,脈象必浮。結胸證脈象浮者,不可使用下法治療,由此可知,浮脈屬於陽證無疑。
《難經》認為,傷寒病的脈象,陰陽俱盛且緊澀。
《傷寒論》說明,陰陽脈俱緊,稱為傷寒。寸口脈浮而緊,浮則為風,緊則為寒,浮澀而緊則為傷寒。
《脈經》記載,脈象遲緊為寒。脈陽浮而陰弱,稱為傷風。脈緊而無汗,稱為傷寒。脈陰陽俱盛,重感於寒而緊澀,則變為溫瘧。陰陽緊盛,傷寒之脈,表示前病熱未除,後又感受寒邪。脈陽浮而滑,陰濡而弱,再遇風邪,則變為風溫。脈陽洪數,陰實大太過,溫熱兩合,則變為溫毒。脈陽濡弱,陰弦緊,再遇溫氣,則變為瘟疫。
病發熱,脈沉細,表得太陽,名曰痓病。病太陽關節疼痛而煩,脈沉細,名曰濕痹。病太陽身疼痛,脈微弱弦芤,名曰中暍。脈沉細而疾,身涼四肢冷,煩躁不欲飲水,狂悶,名曰陽厥傷寒。熱盛得脈大者生,沉細者死。已汗,沉小者生,浮大者死。
《保命集》:脈浮而緊者為表實,可汗。(麻黃主之。)脈浮而緩者為表虛,可固表驅寒。(桂枝主之。)脈沉而數,或疾而滑,或沉實有力,皆為裡實,兼大便燥者可下。(大承氣湯主之。)脈沉而細,或微而遲,按而無力,尺中弱,皆為裡虛,可救里二便利,手足厥冷者,四逆湯主之。脈沉細者不可汗,尺脈遲者不可汗。
白話文:
發燒,脈象沉細,屬於太陽經病症,稱為痓病。太陽經關節疼痛且煩躁,脈象沉細,稱為濕痹。太陽經全身疼痛,脈象微弱弦細,稱為中暍。脈象沉細且快,身體冰冷四肢發冷,煩躁不想喝水,昏迷,稱為陽厥傷寒。發燒嚴重,脈象有力者可活,脈象沉細者會死。已經出汗,脈象沉小者可活,脈象浮大者會死。
脈象浮緊表示表證實證,可以發汗治療。脈象浮緩表示表證虛證,可以固表驅寒。脈象沉數、或快而滑、或沉實有力,都屬於裡證實證,如果大便乾燥,可以瀉下治療。脈象沉細、或微弱而遲緩、按壓無力、尺脈虛弱,都屬於裡證虛證,可以溫補脾腎,對於手腳冰冷的,可以用四逆湯治療。脈象沉細或尺脈遲緩,都不可發汗。
浮而數為表實,當汗之。(麻黃湯之類,)浮而遲為表虛,宜固表。(桂枝湯之類。)不浮不沉,中診而數,為中焦之實熱。(調胃承氣湯之類)兼有頭痛惡寒者,大小柴胡湯斟酌用之。不浮不沉,中診而遲,或微或細為中虛也。(建中理中湯之類。)沉而數者為裡實,法當下。
(大承氣湯之類。沉而遲者為裡虛,法當溫。(姜附之類。)
陶節庵曰:傷寒脈專以浮中沉遲數辨其陰陽寒熱及表裡虛實而斷。諸浮在表,輕手得之曰浮。略重手於皮膚之下,肌肉之上,陰陽各半,故屬半表半裡,得之曰中。沉為在裡,重指於肌肉之下、筋骨之間,得之曰沉諸遲為寒,諸數駑熱。陰陽寒熱虛實,用在有力無力中分。有力者為陽為熱為實,無力者為陰為寒為虛。
白話文:
脈象浮而數,表示表證實熱,應該發汗;脈象浮而遲,表示表證虛寒,應當固表;脈象不浮不沉,摸到脈搏跳動頻率快,表示中焦實熱,可以用調胃承氣湯等藥物;如果同時伴隨頭痛惡寒,則可用大小柴胡湯斟酌使用;脈象不浮不沉,摸到脈搏跳動頻率慢,或微弱或細小,表示中焦虛寒,可以用建中理中湯等藥物;脈象沉而數,表示裡證實熱,應該瀉下;脈象沉而遲,表示裡證虛寒,應該溫補。
雜病以弦為陽,傷寒以弦為陰;雜病以緩為弱,傷寒以緩為和。傷寒以大為病進,以緩為邪退。緩為胃脈,有胃氣曰生,無胃氣曰死。傷寒脈中有神曰生,神者,氣血之先也。兩手無脈曰雙伏,一手無脈曰單伏,必有正汗也。寸口陽脈中或見沉細者,但無力者,為陽中伏陰;尺部陰脈中或見沉數者,為陰中伏陽。
寸口數大有力為重陽,尺部沉細無力為重陰。寸口細微如絲為脫陽,尺部無力為脫陰。寸口脈浮而有力。主寒邪表實,宜汗;浮而無力,主風邪表虛,宜固。尺脈沉而有力,主陽邪在裡,為實,宜下;無力,主陰邪在裡,為虛,宜溫。寸脈弱而無力,切忌發吐;尺脈弱而無力,切忌治下。
白話文:
各種疾病若脉象弦紧,屬於陽證;傷寒若脉象弦紧,則屬於陰證。各種疾病若脉象緩慢,屬於虛弱;傷寒若脉象緩慢,則屬於平和。傷寒若脉象有力,表示病情加重;若脉象緩慢,表示邪氣退去。緩脉代表胃氣,有胃氣則生,無胃氣則死。傷寒脈象若有神,表示有生機,神指的是氣血的先兆。兩手脉象皆無,稱為雙伏,單手脉象無,稱為單伏,必定有正汗。寸口陽脈中若出現沉細无力,表示陽中有伏陰;尺部陰脈中若出現沉数,表示陰中有伏陽。
寸口脉象數大有力,屬於重陽;尺部脉象沉細无力,屬於重陰。寸口脉象細微如絲,表示陽氣虛脫;尺部脉象无力,表示陰氣虛脫。寸口脉象浮而有力,主寒邪表實,宜發汗;浮而无力,主風邪表虛,宜固護。尺脉沉而有力,主陽邪在裡,屬於實證,宜下瀉;无力,主陰邪在裡,屬於虛證,宜溫補。寸脉弱而无力,忌讳發吐;尺脉弱而无力,忌讳瀉下。
初按來疾去遲,名曰內虛外實;去疾來遲,名曰內實外虛。尺寸俱均勻,名曰緩,緩者,和而生也。汗下後脈靜者生;躁亂身熱者死,乃邪氣勝故也。溫之後脈來歇至者,正氣脫而不復生也。純弦之脈名曰負,負者死。按之解索名曰陰陽離,離者死。陰病見陽脈者生,陽病見陰脈者死。
白話文:
初按來疾去遲,名曰內虛外實;去疾來遲,名曰內實外虛。
- 剛開始診脈時,病症來得快,消失得慢,稱為「內虛外實」。
- 病症消失得快,復發得慢,稱為「內實外虛」。
尺寸俱均勻,名曰緩,緩者,和而生也。
- 脈象大小均勻,稱為「緩脈」,緩脈代表身體平和,有生機。
汗下後脈靜者生;躁亂身熱者死,乃邪氣勝故也。
- 出汗後脈象平穩者,可以活下來;身體燥熱、躁動不安者,會死亡,這是因為邪氣過盛的緣故。
溫之後脈來歇至者,正氣脫而不復生也。
- 發燒後脈象忽來忽去、時有時無,代表正氣衰竭,無法恢復。
純弦之脈名曰負,負者死。
- 脈象只有弦脈,稱為「負脈」,負脈代表生命力不足,會死亡。
按之解索名曰陰陽離,離者死。
- 按壓脈搏時,感覺脈象像繩索鬆散一樣,稱為「陰陽離」,陰陽離代表身體氣血分離,會死亡。
陰病見陽脈者生,陽病見陰脈者死。
- 陰證疾病出現陽脈者,可以活下來;陽證疾病出現陰脈者,會死亡。