《古今醫統大全》~ 卷之八 (4)
卷之八 (4)
1. 中風不治之證
髮直吐沫,搖頭上竄,直視口開,手撒眼合,遺尿,不知人,或面赤如妝,或頭面青黑,汗綴如珠,聲如鼾睡,皆不可治。
白話文:
病人的頭髮直立並口吐白沫,不停搖頭且身體抽搐,目光直視且嘴巴張開,手張開眼瞼閉合,失禁小便,不認得人,有的時候臉色紅得像化了妝,有的時候頭臉青黑,汗水像珍珠一樣滴落,呼吸聲像打呼,這些症狀都是無法治癒的。
2. 脈候
《要略》云:脈微而數,中風使然。
頭痛脈滑者,中風風脈虛弱也。
寸口脈浮而緊,肺緩而遲,皆中風之證。
《脈經》云。浮而大者,風。又浮而緩,皮膚不仁,風寒入肌肉。又滑而浮散者,癱瘓。
陽浮而滑,陰濡而弱,或浮而滑,或沉而滑,或微而虛,或微而數,皆為中風。
脈浮而遲者,易治。急大數疾者死。
白話文:
《要略》中說,脈搏微弱而跳動頻繁,是中風的徵兆。頭痛且脈搏滑利,是中風導致風脈虛弱。寸口脈搏浮起且緊繃,呼吸緩慢且遲滯,都是中風的表現。《脈經》中提到,脈搏浮起且有力,是風的徵兆。另外,脈搏浮起且緩慢,皮膚麻木不仁,是風寒侵入肌肉的表現。脈搏滑利且浮散,則是癱瘓的徵兆。脈搏浮起且滑利,或陰氣濡濕且虛弱,或浮起且滑利,或沉潛且滑利,或微弱且虛弱,或微弱且頻繁,都是中風的徵兆。脈搏浮起且遲緩的,容易治療;脈搏急促、強勁、頻繁且迅速的,則容易死亡。
3. 通治風證諸劑
愈風湯,初覺風動,服此不致倒僕,此乃治未病之聖藥也。又治中風證內邪已除,外邪已盡,當服此藥,以行導諸經。久服,大風悉去,縱有微邪,只從此藥加減治之。然治病之法,不可失於通塞,或一氣之微汗,或一旬之通利,如此,乃常服之藥也。久則清濁自分,榮衛自和矣。
羌活,甘草,防風,當歸,蔓荊子,川芎,細辛,黃耆,枳殼,人參,麻黃,白芷,甘菊,薄荷,枸杞子,知母,地骨皮,獨活,秦艽,黃芩,芍藥(各三兩),蒼朮,生地黃(各四兩),肉桂(一兩)
白話文:
「愈風湯」是針對剛開始感覺風寒入侵時使用的藥方,服用後可以避免病情加重,跌倒或癱瘓。這可以說是預防疾病的良藥。
此外,針對已經患上中風,但內邪已除,外邪也已消退的情況,也可以服用此藥,促進氣血流通,疏通經絡。
長期服用,可以根治風寒,即使有輕微的風寒入侵,也只要根據此藥方加減藥物即可治療。
然而,治療疾病的原則不能忽略通暢與阻滯,因此,在服用此藥的過程中,可能會有微微的出汗,或是一週左右的腹瀉,這都是正常的反應,說明藥物正在發揮功效。
長期服用,體內清濁自然分開,氣血自然調和。
藥方
羌活、甘草、防風、當歸、蔓荊子、川芎、細辛、黃耆、枳殼、人參、麻黃、白芷、甘菊、薄荷、枸杞子、知母、地骨皮、獨活、秦艽、黃芩、芍藥(各三兩),蒼朮、生地黃(各四兩),肉桂(一兩)
上咀,每服一兩,水二盞,生薑三片煎,空心服。臨臥滓煎服,空心一服,吞下二丹丸,謂之重劑。臨臥一服,吞下四白丹九,謂之輕劑。假令一氣之微汗,用愈風湯三兩、加麻黃一兩,作四服,加姜空心服,以粥投之,得微汗則佳。如一旬之通利,用愈風湯三兩,加大黃一兩,亦作四服,如前煎,臨臥服。得利為度。此藥常服之,不可失四時之輔。
春將至,大寒後,本方加半夏、人參、柴胡。(謂迎奪少陽之氣也。)
白話文:
服用上咀一兩,用水兩碗煎煮,加入生薑三片,空腹服用。睡前再煎煮服用,空腹服用後吞下二丹丸,稱為重劑。睡前再服用一次,吞下四白丹九粒,稱為輕劑。如果僅有輕微的汗出,可以使用愈風湯三兩,加入麻黃一兩,分成四份服用,加入生薑空腹服用,用粥送服,稍微出汗即可。如果連續十天出現腹瀉,可以使用愈風湯三兩,加入大黃一兩,也分成四份服用,按照之前的方法煎煮,睡前服用,達到通便的目的。這個藥方可以常服,但要配合季節變化進行調整。
春天將至,大寒節氣過後,這個藥方可以加入半夏、人參、柴胡,稱為迎奪少陽之氣。
夏將至,穀雨後,本方加石膏、黃芩、知母。(謂迎奪陽明之氣也。)
季夏之月,本方加防己、白朮、茯苓。(謂勝脾之濕也。)
秋將至,大暑後,本方加厚朴、藿香、肉佳。(謂迎奪太陰之氣也。)
冬將至,霜降後,本方加附子、官桂、當歸。(謂勝少陰之氣也。)
此藥四時加減,臨病酌宜,誠治風證之聖藥也。
羌活愈風湯,治腎肝筋骨弱。語言艱澀,精神昏憒。風濕內弱,風熱體重,或瘦而一肢偏枯,或肥而半身不遂。
白話文:
羌活愈風湯 四時加減法
夏將至,穀雨後,本方加石膏、黃芩、知母。(謂迎奪陽明之氣也。)
夏天將要到來,穀雨節氣過後,這個方子要加入石膏、黃芩、知母。這是為了迎取並奪取陽明經的氣,以防暑熱。
季夏之月,本方加防己、白朮、茯苓。(謂勝脾之濕也。)
夏季末,這個方子要加入防己、白朮、茯苓。這是為了克服脾臟的濕氣,以防濕熱。
秋將至,大暑後,本方加厚朴、藿香、肉佳。(謂迎奪太陰之氣也。)
秋天將要到來,大暑節氣過後,這個方子要加入厚朴、藿香、肉桂。這是為了迎取並奪取太陰經的氣,以防秋燥。
冬將至,霜降後,本方加附子、官桂、當歸。(謂勝少陰之氣也。)
冬天將要到來,霜降節氣過後,這個方子要加入附子、肉桂、當歸。這是為了克服少陰經的寒氣,以防冬季寒冷。
此藥四時加減,臨病酌宜,誠治風證之聖藥也。
這個藥方可以根據四季變化進行加減,臨床上要根據病人的病情酌情調整藥量,它真是治療風證的聖藥。
羌活愈風湯,治腎肝筋骨弱。語言艱澀,精神昏憒。風濕內弱,風熱體重,或瘦而一肢偏枯,或肥而半身不遂。
羌活愈風湯,用於治療腎肝筋骨虛弱,導致的言語不清、精神恍惚等症狀。患者常伴隨風濕內虛,或風熱體質,也可能出現瘦弱而肢體偏枯,或肥胖而半身不遂。
心不寧,勞役則百病生,心靜則萬病息。此藥能安心養神,調陰陽無偏勝。
羌活,人參,黃耆,炙甘草,防風,蔓荊子,川芎,細辛,枳殼,地骨皮,麻黃(去節),知母,杜仲,秦艽,柴胡,枸杞子,當歸,獨活,白芷,半夏(生薑制),厚朴,防己,芍藥,黃芩,白茯苓,甘菊花,薄荷,前胡(各七分),石膏,生地黃,熟地,蒼朮(各一錢),官桂(去皮,三分)
上作二付,每服水二鍾,生薑三片,煎一鍾,空心服,臨臥煎渣服。
白話文:
藥材
羌活、人參、黃耆、炙甘草、防風、蔓荊子、川芎、細辛、枳殼、地骨皮、麻黃(去節)、知母、杜仲、秦艽、柴胡、枸杞子、當歸、獨活、白芷、半夏(生薑制)、厚朴、防己、芍藥、黃芩、白茯苓、甘菊花、薄荷、前胡(各七分),石膏、生地黃、熟地、蒼朮(各一錢),官桂(去皮,三分)。
用法
以上藥材共做兩付,每次服用兩碗水煎煮,加入生薑三片,煎至一碗,空腹服用。臨睡前再將藥渣煎煮服用。
獨活湯,治虛風惛憒,不自知覺,手足瘛瘲,坐臥不能,或發寒熱。血虛不能服發汗藥,及中風自汗,尤宜服之。
獨活,羌活,人參,防風,當歸(酒洗),細辛,茯神(去木),半夏(湯泡),桂心,白薇,遠志(去心),菖蒲(去尾),川芎(各五分),甘草(三分)
上水二盞,生薑三片,煎八分,食遠溫服。
續命煮散,治體虛中風自汗,心中惛憒,四肢無力,口眼瞤動,手足搐栩,煩渴飲水,此藥扶榮衛,養血氣。
白話文:
獨活湯,用於治療虛風引起的昏迷、神志不清、手足抽搐、無法坐臥,或發寒發熱。若因血虛而不能服用發汗藥物,或中風後自汗,尤其適合服用此方。
藥方如下:獨活、羌活、人參、防風、當歸(酒洗)、細辛、茯苓(去木)、半夏(湯泡)、桂心、白薇、遠志(去心)、菖蒲(去尾)、川芎(各五分)、甘草(三分)。
將以上藥材用水兩碗,加入生薑三片,煎煮至八分,趁熱食用。
續命煮散,用於治療體虛、中風、自汗、心神恍惚、四肢無力、口眼抽搐、手足抽搐、口渴飲水等症狀。此藥方可扶助榮衛,滋養血氣。
防風,獨活,當歸(酒洗),人參,細辛,葛根,芍藥,川芎,甘草,遠志(去心),荊芥,熟地黃(各五分),官桂(三分),半夏(四分)如汗多不止加牡蠣粉
上水二盞,生薑三片,煎至一盞,溫服。
秘傳祛風散
羌活,獨活,山梔子,半夏,蒼朮,蒼耳子,甘草,茯苓,陳皮,當歸,生地黃,防風,荊芥,防己,白芍藥,皂角,威靈仙(各等分)
白話文:
防風、獨活、當歸(用酒洗淨)、人參、細辛、葛根、芍藥、川芎、甘草、遠志(去掉心)、荊芥、熟地黃各五分,官桂三分,半夏四分,如果汗多不止,就再加牡蠣粉。
把這些藥材用兩杯水,加上三片生薑,煎煮到剩一杯水,溫熱後服用。
另外,羌活、獨活、山梔子、半夏、蒼朮、蒼耳子、甘草、茯苓、陳皮、當歸、生地黃、防風、荊芥、防己、白芍藥、皂角、威靈仙各等份。
上水二盞,生薑三片,煎至八分,不拘時服。
消風散,治諸風上攻,頭目昏眩,項背拘急,鼻嚏聲重,耳作蟬鳴,及皮膚頑麻,瘙癢癮疹。婦人血風,頭皮腫癢,並宜治之。
荊芥穗,炙甘草(各一錢半),陳皮,人參,茯苓,白殭蠶(炒,去絲),防風,川芎,霍香葉,蟬蛻,厚朴,羌活(各一錢)
上水二鍾,煎一鍾,不拘時服。或為末,每服二錢,茶清調下亦可。
追風如聖散,治男子、婦人大小諸般風證。左癱右瘓,半身不遂,口眼歪斜,腰腿疼痛,手足頑麻,語言謇澀,行步艱難,遍身瘡癬,上攻頭目,耳內蟬鳴,痰涎不利,皮膚瘙癢。偏正頭風,無問新舊,及破傷風,角弓反張,蛇犬咬傷,金刀所傷,出血不止,並皆治之。
白話文:
- 將水兩杯,生薑三片,一起煎煮至藥汁剩下八分,不拘時間服用。
功效
- 治理各種風邪上攻所致的症狀,如頭昏眼花、頸項僵硬、打噴嚏聲音沉重、耳鳴如蟬、皮膚麻木瘙癢、癮疹等。
- 對於婦女血風導致的頭皮腫癢也具有療效。
組成
- 荊芥穗、炙甘草(各一錢半)、陳皮、人參、茯苓、白殭蠶(炒去絲)、防風、川芎、霍香葉、蟬蛻、厚朴、羌活(各一錢)
用法
- 上述藥材用水兩鍾煎煮成一鍾,不拘時間服用。
- 或將藥材研磨成粉末,每次服用二錢,用茶水送服亦可。
功效
- 治理男女老少各種風邪引起的病症。
- 包括半身不遂、口眼歪斜、腰腿疼痛、手足麻木、言語不清、行走困難、全身瘡癬、頭目昏眩、耳鳴、痰多、皮膚瘙癢等。
- 對於偏頭痛、舊傷風、破傷風、角弓反張、蛇犬咬傷、刀傷出血不止等症狀也有療效。
註解
- 此處的「盞」指的是古代的容量單位,相當於現代的杯子。
- 「鍾」也是古代的容量單位,約等於現代的升。
- 「錢」指的是古代的重量單位,約等於現代的 3.75 克。
- 「不拘時服」指的是不限時間服用,可以根據個人情況自行調整。
川烏,草烏,蒼朮(各四兩),川芎(五錢),石斛(一兩),白芷,細辛,當歸,防風,麻黃,荊芥,何首烏,全蠍,天麻,藁本(各三錢),甘草(三兩),人參(三錢),兩頭尖(二錢,即牡鼠糞,主風癇)
上為細末,每服半錢,臨睡,茶清送下,溫酒亦可,不許多飲酒。服藥後,忌一切熱物飲食,一時恐動藥力。服藥覺有麻是效也。亦可敷貼。
搜風順氣丸,治三十六種風,七十二般氣。去上熱下冷,腰腿疼痛,四肢無力,多睡少食,漸漸羸瘦,顏色不定,黃赤惡瘡,下疰,口苦無味,憎寒毛聳,積年癥癖,氣塊長大,陽事斷絕。女子久無子息,久患寒瘧瀉痢,吐逆,變成勞疾,百節痠疼。初生小兒及百歲老人皆可服。補精駐顏,疏風順氣。
白話文:
川烏、草烏、蒼朮各四兩,川芎五錢,石斛一兩,白芷、細辛、當歸、防風、麻黃、荊芥、何首烏、全蠍、天麻、藁本各三錢,甘草三兩,人參三錢,兩頭尖(也就是牡鼠糞)二錢,主治風癇。
將以上藥材研磨成細粉,每次服用半錢,睡前用茶水送服,溫酒也行,但不要喝太多酒。服藥後,忌食一切熱性食物,以免影響藥效。服用後感到麻痺,就是藥效發揮了。也可以用藥粉外敷。
此藥方名為「搜風順氣丸」,主治三十六種風症、七十二種氣疾。可治療上熱下冷、腰腿疼痛、四肢無力、嗜睡少食、逐漸消瘦、面色不定、黃赤瘡、下疰、口苦無味、怕冷毛髮豎立、多年積累的癥癖、氣塊增大、陽痿。對於久不生育的女性、長期患有寒瘧、腹瀉、嘔吐、勞損、百節酸痛者,以及新生兒和百歲老人,都可服用。此藥可補精駐顏,疏風順氣。
車前子(二兩半),白檳榔,火麻子(微炒去殼),牛膝(酒浸),郁李仁(湯泡去皮,另研),菟絲子(制),乾山藥(各二兩),枳殼(麩炒),防風,獨活(各一兩),大黃(五錢,半生半熟)
上為末,煉蜜為丸,如梧桐子大。每服二十丸,漸加至四、五十丸。酒茶米飲任下,百無所忌,空心臨臥
各一服。久服,去腸中宿滯。精神強健,耳目聰明,腰腳輕健,百病皆除。老者還少。孕婦勿服。如服藥覺臟腑微痛,以羊肚肺羹補之。又治腸風下血,中風癱瘓。百病不生,無病不治。
白話文:
車前子(二兩半)、白檳榔、火麻子(微炒去殼)、牛膝(酒浸)、郁李仁(湯泡去皮,另研)、菟絲子(制)、乾山藥(各二兩)、枳殼(麩炒)、防風、獨活(各一兩)、大黃(五錢,半生半熟),將以上藥材研磨成粉末,用蜂蜜製成梧桐子大小的丸藥。每次服用二十丸,逐漸增加到四、五十丸,可以用酒、茶或米湯送服,無需忌口,空腹或睡前服用。長期服用可以清除腸道積滯,精神強健,耳目聰明,腰腳輕便,百病皆除,老年人可以恢復年輕狀態。孕婦禁止服用。如果服用藥物後感到臟腑微痛,可以用羊肚肺羹補益。此外,此藥還能治療腸風下血、中風癱瘓,百病不生,無病不治。
人參補氣湯,治手指麻木。
人參,黃耆(各二錢),升麻,柴胡,芍藥,生甘草,炙甘草,瘛瘲(各五分)
上水一盞,煎至五分,食遠臨睡服,渣再煎。
天麻丸,治中風,四肢筋脈拘攣,骨節痛,少力。
天麻(半兩),蠍梢(微炒),沒藥(研),丹砂(研。各一錢半),麝香(研,一錢半),麻黃(去節),地龍(去土,炒),防風(去皮),乳香(研。各半兩),川烏(生用去皮臍),自然銅(煅醋淬。各半兩),安息香(一兩,酒化入蜜熬成膏)
白話文:
「人參補氣湯」用於治療手指麻木。配方包括人參、黃耆各二錢,升麻、柴胡、芍藥、生甘草、炙甘草、瘛瘲各五分。將藥材用水一盞煎煮至五分,飯後或睡前服用,藥渣再煎一次。
「天麻丸」用於治療中風、四肢筋脈拘攣、骨節疼痛、乏力。配方包括天麻半兩,蠍梢微炒,沒藥研磨,丹砂研磨,麝香研磨各一錢半,麻黃去節,地龍去土炒,防風去皮,乳香研磨各半兩,川烏生用去皮臍,自然銅煅醋淬各半兩,安息香一兩,用酒化入蜜熬成膏。
上除安息香外,搗研為末,卻入別研藥,以安息香膏和劑為丸,如梧桐子大。每服二十丸,不拘時,以薄荷酒下忌羊血。有人患手臂不隨,又有患腿膝無力,行步輒倒,服之並效。素有熱人,減川烏一半。
獨活酒,治中風通身冷,口噤不知人。
獨活(四兩,去蘆,好酒四大盞,煎至二盞,分二、三次服)
天仙膏,治卒中風,口眼喎斜。
天南星(一個),白芨(一錢),大草烏(一個),殭蠶(十個)
白話文:
除了安息香之外,將其他藥材搗碎研磨成粉末,再加入安息香膏混合成丸,丸子大小像梧桐子。每次服用二十粒,不分時辰,用薄荷酒送服,忌食羊血。有人患手臂不靈活,也有人患腿膝無力,走路容易跌倒,服用此藥都有效。體質偏熱的人,可以將川烏的用量減半。
獨活酒可以治療中風導致全身冰冷、口不能言、不認識人的情況。
獨活四兩,去掉外皮,用好酒四大盞煎煮至兩盞,分兩到三次服用。
天仙膏可以治療中風導致口眼歪斜。
天南星一個,白芨一錢,大草烏一個,殭蠶十個。
右為細末,用生鱔魚頭血,調塗喎處,正即洗去。
正舌散,治中風舌本強,難轉,語不正,神效。
竭梢(去毒,二七個),茯苓(一兩)
上為細末,每服一錢,食前,溫酒調服。又擦牙更效。
愈風丹,治諸風證,偏正頭痛。
防風,通聖散,四物湯,黃連,解毒湯(各加一料),羌活,細辛,甘菊花,天麻,獨活,薄荷,何首烏(各一兩)
白話文:
將藥材研磨成細粉,用新鮮鱔魚頭的血調和,塗抹在患處,有效後就洗掉。
正舌散可以治療中風導致舌頭根部僵硬,難以轉動,說話不清楚的症狀,效果顯著。
將竭梢(去除毒性,二七個)、茯苓(一兩)研磨成細粉,每次服用一錢,飯前用溫酒調服。另外,用藥粉擦拭牙齒效果更佳。
愈風丹可以治療各種風邪引起的病症,包括偏頭痛和正頭痛。
將防風、通聖散、四物湯、黃連、解毒湯(每種藥材各加一料)、羌活、細辛、甘菊花、天麻、獨活、薄荷、何首烏(每種藥材一兩)混合在一起。
上為細末,煉蜜丸,如彈子大。每服一丸,細嚼,茶清下,不拘時服。
御風丹,治一切中風,半身不遂,神昏語謇,口眼喎斜。婦人頭風,血風、暗風倒僕,嘔噦涎痰,手足麻痹。
川芎,白芍藥,桔梗,細辛(去葉),白殭蠶(炒),川羌活,天南星(薑製。各半兩),麻黃(去根,節),防風(去蘆),白芷(各一兩半)
乾生薑甘草(炒。各三分),硃砂(二錢半,為衣)
上為細末,煉蜜丸,如彈子大。每服一丸,熱酒化下,食前,日三服。神昏有涎者,加硃砂二錢半。
白話文:
御風丹是由多種中藥材組成的一種丸劑,主要用於治療中風、半身不遂、神志不清、口眼歪斜、婦女頭風、血風、暗風倒地、嘔吐涎沫、手腳麻痺等症狀。
方劑中藥材根據其性質和功效進行配伍,例如川芎、白芍藥、桔梗等藥材具有活血化瘀、通經活絡的作用,麻黃、防風、白芷等藥材具有解表散風、宣肺通竅的作用,硃砂具有鎮心安神、清熱解毒的作用。
服用時,可根據患者的病情進行加減,例如神昏有涎者,可以加服硃砂以加強鎮心安神的作用。
備註
- 孕婦及哺乳期婦女慎用。
枸杞防風酒,治中風,身如角弓反張。婦人一切風血上攻、下注。久服,悅澤顏色,滋潤皮膚,退風,益氣強力。
枸杞子,晚蠶砂(炒。各半升),惡實(炒),防風(去蘆),大麻仁(炒,一升),茄根(二斤,洗,細切,蒸一時,九月九日採淨),牛膝(酒浸炒),惡實根(切炒,一斤),桔梗,羌活,秦艽,石菖蒲(九節。各二兩)
上為粗末,以夾絹袋盛,好酒三斗浸,密封閉,勿令通氣,七日方開,開時不得面對瓶口,每服一錢。空心食前臨臥各一服,常令有酒容。久病風疾不過一幅瘥。
白話文:
枸杞防風酒方
功效: 治療中風,使身體如角弓般反張;治婦女一切因風血上攻或下注引起的病症。長期服用可使面色紅潤光澤,滋潤皮膚,驅除風邪,增強氣力。
藥材:
- 枸杞子,晚蠶砂(炒,各半升)
- 惡實(炒)
- 防風(去蘆)
- 大麻仁(炒,一升)
- 茄根(二斤,洗淨切碎,蒸一個時辰,於九月九日採收)
- 牛膝(酒浸炒)
- 惡實根(切片炒,一斤)
- 桔梗、羌活、秦艽、石菖蒲(九節,各二兩)
製作方法:
- 將以上藥材研磨成粗粉。
- 用乾淨的絹袋裝好藥粉。
- 倒入三斗好酒浸泡,密封瓶口,避免空氣進入。
- 浸泡七日後開啟,開啟時不可直視瓶口。
- 每服一錢,空腹、飯前和睡前各服用一次,需保持酒液充足。
療效: 久患風疾者,服用一劑即可痊癒。
注釋:
- 現代醫學對中醫藥方劑的療效和安全性尚有爭議,需謹慎使用。
腦麝祛風丸,治左癱右瘓最效。
白花蛇(頭一個,帶項三寸,酒浸炙),烏梢蛇(尾二個,長七寸,酒浸炙),川烏尖(七個,去黑皮),附子底(四個,去黑皮),南星(炮),半夏,薑製,白附子,細辛,防風,天麻,全蠍(去毒,炒),殭蠶(炒去絲嘴),草烏頭(泡。各五錢),片腦(一分),麝香(一分,另研)
上為細末,生薑汁打麵糊為丸,如梧桐子大。每服五十丸,細嚼,煎小須命湯送下。
白話文:
腦麝祛風丸,治療半身不遂效果極佳
藥方:
- 白花蛇(取頭部及帶項三寸,酒浸後炙烤)
- 烏梢蛇(取尾部兩節,長七寸,酒浸後炙烤)
- 川烏尖(七個,去黑皮)
- 附子底(四個,去黑皮)
- 南星(炮製)
- 半夏(薑製)
- 白附子
- 細辛
- 防風
- 天麻
- 全蠍(去毒,炒)
- 僵蠶(炒去絲嘴)
- 草烏頭(泡製)
以上各藥材各取五錢,片腦一分,麝香一分(另行研磨)
製法:
將所有藥材研磨成細末,用生薑汁調製麵糊,搓成梧桐子大小的丸子。
服用方法:
每次服用五十丸,細嚼,用煎好的小須命湯送服。
功效:
此方專治左癱右瘓,療效顯著。
四白丹,清肺氣養魄,中風多昏冒,氣不清利也。
白朮,白茯苓,人參,縮砂,香附,甘草,防風,川芎(各五錢),白芷(一兩),白檀香(一錢半),知母(二錢),羌活,薄荷,獨活(各二錢半),細辛(二錢),麝香(一錢,另研),牛黃(半錢,另研),龍腦(半錢,另研),霍香(錢半),甜竹葉(五錢)
上為細末,煉蜜為丸,每兩作十丸,臨睡嚼一丸,煎愈風湯送下。上清肺氣,下強骨髓。
白話文:
四白丹
功效: 清理肺部鬱熱,滋養神魂。中風後容易昏迷、神志不清,就是因為肺氣不暢通的緣故。
藥材:
- 白朮、白茯苓、人參、縮砂、香附、甘草、防風、川芎(各五錢)
- 白芷(一兩)
- 白檀香(一錢半)
- 知母(二錢)
- 羌活、薄荷、獨活(各二錢半)
- 細辛(二錢)
- 麝香(一錢,另研磨)
- 牛黃(半錢,另研磨)
- 龍腦(半錢,另研磨)
- 霍香(半錢)
- 甜竹葉(五錢)
製法: 將所有藥材研磨成細粉,用煉好的蜂蜜搓成丸子,每兩藥粉製成十丸。
服用方法: 睡前嚼服一丸,並用「愈風湯」送服。
藥理: 四白丹能清熱解毒,化痰開竅,上清肺氣,下強骨髓,對於中風後昏迷、神志不清等症狀有顯著療效。
二丹丸,治風邪,健忘,養神定志,和血。內安心神,外華腠理,得睡。
丹參,熟地黃,天門冬(去心,兩半),硃砂,人參,菖蒲(各五錢),茯神,麥門冬,甘草(各一兩),遠志(五錢)
上為細末,煉蜜為丸,如梧桐子大。每服五十丸至一百丸,空心食前,煎愈風湯送下。
大神效活絡丹,治風濕諸痹,筋骨疼痛,口眼喎斜,半身不遂,行步艱辛,筋脈枸攣。能清心明目,宣通氣血。年逾四十,預服此藥,不致風疾。
白話文:
二丹丸
功效: 治理風寒感冒、健忘、養神定志、和血。內可安心神,外可滋潤肌膚,改善睡眠。
藥方:
- 丹參、熟地黃、天門冬(去心,切成兩半)、硃砂、人參、菖蒲(各五錢)
- 茯神、麥門冬、甘草(各一兩)
- 遠志(五錢)
製法: 將以上藥材研磨成細末,用煉蜜製成丸子,大小如梧桐子。
用法: 每次服用五十至一百丸,空腹,飯前服用,以煎好的愈風湯送服。
大神效活絡丹
功效: 治理風濕痺痛、筋骨疼痛、口眼歪斜、半身不遂、行走困難、筋脈拘攣。能清心明目,促進氣血循環。年過四十者,預先服用此藥,可預防風濕病。
白花蛇(酒浸,焙乾,一兩),烏梢蛇(酒浸、焙乾,二兩),麻黃(二兩,去節),細辛(去土二兩),全蠍(去毒,兩半),兩頭尖(二兩,酒浸),赤芍藥(一兩),貫芎(二兩),防風(二兩半),葛根(兩半),沒藥(一兩,另研),血竭(七兩半,另研),硃砂(一兩,另研),烏犀屑(半兩),地龍(半兩,去土),甘草(二兩,上皮,炙),丁香(一兩,上核),白殭蠶(一兩,炒),乳香(一兩,另研),麝香(半兩,另研),片腦(錢半,另研),官桂(二兩,去粗皮),草豆蔻(二兩),川羌活(二兩),虎脛骨(酥炙,一雨),藿香(二兩,去土),牛黃(二錢半,另研),天麻(二兩),葳靈仙(一兩半,酒浸),何首烏(二兩),天竺黃(一兩),敗龜板(二兩,炙),人參(二兩),青皮(一兩),白芷(二兩),烏藥(一兩),安息香,骨碎補,黑附子(一兩,去皮炮),香附子,白豆惹,玄參(各一兩),黃連(二兩),茯苓(一兩),黃芩(二兩),白朮(一兩),熟地黃(二兩),松香脂(半兩),大黃(二兩),當歸(一兩半),木香(二兩),沉香(二兩),上為細末,煉蜜為丸,如彈子大,金箔為衣。每服一丸,細嚼溫酒茶清漱下。
白話文:
白花蛇、烏梢蛇、麻黃、細辛、全蠍、兩頭尖、赤芍藥、貫芎、防風、葛根、沒藥、血竭、硃砂、烏犀屑、地龍、甘草、丁香、白殭蠶、乳香、麝香、片腦、官桂、草豆蔻、川羌活、虎脛骨、藿香、牛黃、天麻、葳靈仙、何首烏、天竺黃、敗龜板、人參、青皮、白芷、烏藥、安息香、骨碎補、黑附子、香附子、白豆蔻、玄參、黃連、茯苓、黃芩、白朮、熟地黃、松香脂、大黃、當歸、木香、沉香,將以上藥材研磨成細末,用蜂蜜做成丸子,大小如彈珠,再用金箔包裹。每次服用一丸,細嚼後用溫酒或茶漱口送服。
隨證上下,食前後服,頭風擂茶下。
換骨丹,治癱瘓中風,口眼喎斜,半身不遂,並一切風癇暗風,並宜服之。
桑白皮,人參,川芎,香白芷,威靈仙,苦參,防風,何首烏,蔓荊子,仙術,木香,五味子,麻黃(熬膏),槐角(取子),硃砂(研),龍腦,麝香(另)
上為末,桑白皮單搗細秤,以麻黃煎膏和就,杵一萬五千下。每兩作十丸,每服一丸。以硬物擊碎,溫酒半盞浸,以物蓋不可透氣。食後臨臥一呷咽之,衣蓋覆,當自出汗即瘥。以和胃湯調補及避風寒,茶下半丸,蓋出汗入膏時,如稠,再入水少許,煎動入藥,唯少為妙,其麻黃膏不可多也。
白話文:
根據患者的症狀,飯前飯後服用,頭風患者則用茶水送服。換骨丹可以治療癱瘓中風、口眼歪斜、半身不遂,以及各種風癇、暗風,都適合服用。藥方包括桑白皮、人參、川芎、香白芷、威靈仙、苦參、防風、何首烏、蔓荊子、仙術、木香、五味子、麻黃膏、槐角子、硃砂、龍腦、麝香。將藥材研磨成粉末,桑白皮單獨搗碎,加入麻黃膏和勻,反覆研磨一萬五千次。每兩藥粉製成十丸,每次服用一丸。用硬物將藥丸敲碎,溫酒浸泡半盞,蓋好容器防止藥氣散失。飯後睡前服用一丸,蓋好被子保暖,待出汗後即可痊癒。服用和胃湯調補身體,避免風寒,可以用茶水送服半丸。如果出汗後藥膏過稠,可以加少許水煎煮,再加入藥丸,但水量要少。麻黃膏也不可過量。
訟曰:
我有換骨丹,傳之極幽秘。
疏開病者心,扶起衰翁背。
氣壯即延年,神清自不睡。
南山張仙翁,三百八十歲。
槐皮芎術芷,仙人防首蔓。
十件各停勻,苦味香減半。
龍麝即少許,硃砂作衣纏。
麻黃煎膏丸,大小如指彈。
修合在深房,勿令陰人見。
夜臥服一粒,遍身汗津滿。
萬病自消除,神仙為侶伴。
千金保命丹,治諸風瘓瘲,不能言語,心忪健忘,恍惚來去,頭目眩暈。胸中煩郁,痰涎壅塞,抑氣攻心,精神昏憒。又治心氣不足,神志不定,驚恐怕怖,悲憂蹙慘,虛煩少睡,喜怒不時,或發癲狂,神情昏亂。及小兒驚癇、驚風抽搐不定,及大人暗風,並惡癇發叫。
白話文:
訟曰:
我有一種叫做「換骨丹」的神奇藥丸,其配方極為隱秘,只傳給最親近的人。
這藥能疏通病患的心脈,扶起衰老的老人。
服下它,氣力會變得強壯,延年益壽;精神煥發,不再昏沉嗜睡。
傳說南山有位張仙翁,活了三百八十歲,他就是靠著此丹延年益壽。
藥方如下:
槐皮、芎術、白芷、仙人掌根,這四味藥各取十份;苦味藥材減半;龍麝各取少量;硃砂用來包覆藥丸。
將上述藥材混合,用麻黃煎熬成膏,製成大小如指頭的丸藥。
製藥過程要在密室進行,不可讓外人見。
夜間睡覺時服用一粒,全身就會佈滿汗水。
服用後,萬病自除,能與神仙為伴。
千金保命丹
此丹能治療各種風痺、瘲病、不能言語、心神不定、健忘、恍惚迷失、頭昏眼花、胸悶煩躁、痰涎阻塞、氣逆心悸、精神昏沉等病症。
此外,還能治療心氣不足、神志恍惚、驚恐害怕、悲傷憂愁、虛煩失眠、喜怒無常、癲狂失常、神志不清、小兒驚癇、驚風抽搐、成人暗風、惡癇發作等病症。
硃砂(一兩),珍珠(二錢),南星(一兩),麻黃(去節),白附子(炮),雄黃,龍腦(各半兩),琥珀(三錢),殭蠶(炒),犀角(鎊),麥門冬(去心)枳殼,地骨皮,神麯,茯神,遠志(去心),人參,柴胡(各一兩),金箔(一百片),牛黃(三錢),天麻(半兩),腦子(少許),麝香(少許),膽礬(半兩),牙硝(四錢),毫車,天竺黃,防風,甘草,桔梗,白朮,升麻(各一兩),蟬蛻(半兩),黃芩(二兩),荊芥(二兩)
白話文:
藥材
- 硃砂:一兩
- 珍珠:二錢
- 南星:一兩
- 麻黃:去節,一兩
- 白附子:炮製,一兩
- 雄黃:半兩
- 龍腦:半兩
- 琥珀:三錢
- 僵蠶:炒製,適量
- 犀角:鎊製,適量
- 麥門冬:去心,一兩
- 枳殼:一兩
- 地骨皮:一兩
- 神麴:一兩
- 茯神:一兩
- 遠志:去心,一兩
- 人參:一兩
- 柴胡:一兩
- 金箔:一百片
- 牛黃:三錢
- 天麻:半兩
- 腦子:少許
- 麝香:少許
- 膽礬:半兩
- 牙硝:四錢
- 毫車:一兩
- 天竺黃:一兩
- 防風:一兩
- 甘草:一兩
- 桔梗:一兩
- 白朮:一兩
- 升麻:一兩
- 蟬蛻:半兩
- 黃芩:二兩
- 荊芥:二兩
備註
- 此方為古代中醫方劑,需由專業醫生根據患者病情進行辨證論治,不可自行服用。
- 方中部分藥材需要炮製,如白附子需要炮製後才能服用。
- “鎊”指的是將犀角研磨成粉末。
- “炒”指的是將僵蠶用油炒製。
現代醫學角度
上為細末,煉蜜為丸,彈子大。每服一丸,薄荷湯化下,不拘時候。忌豬、羊、蝦、核桃動氣之物,及豬羊血。更加大川烏(炮去皮臍,),薑製半夏、白芷、川芎(各一兩),豬牙皂角(一兩),和前藥丸服,尤妙。
酒浸仙藥方,凡患風病,四肢不舉,服之三日舉手梳頭,七日漸舒,十日行步,半月遍身依舊。覺得輕健,眼目更明,大有神效。
甘菊花,防風,羌活,杜仲,牡蠣,栝蔞根,牡丹皮,紫菀,菖蒲,人參,白蒺藜,牛蒡子,枸杞子(各半兩),白花蛇肉,桔梗,白朮,山茱萸(去核),白茯苓,晚蠶砂,官桂,遠志(去心),牛膝(各二錢半),虎脛骨,牛蒡子根,乾薑,熟地黃,柏子仁,狗脊(去心,焙),天雄(炮,去皮),萆薢,蛇床子,附子,肉蓯蓉,菟絲子,續斷,芍藥,石斛(各二錢)
白話文:
將藥材磨成細粉,用蜂蜜做成彈子大小的丸子。每次服用一丸,用薄荷湯送服,不限時間。忌食豬肉、羊肉、蝦、核桃等容易引起氣血不穩的食物,以及豬羊血。另外,加入川烏(炮製去皮和臍)、薑製半夏、白芷、川芎(各一兩)、豬牙皂角(一兩),與之前的藥丸一起服用,效果更佳。
此酒浸仙藥方適用於風病導致四肢麻痺患者。服用三天後即可舉手梳頭,七天後逐漸恢復,十天後可以行走,半個月後身體機能完全恢復。患者會感到身體輕盈,視力清晰,藥效顯著。
藥材包括甘菊花、防風、羌活、杜仲、牡蠣、栝蔞根、牡丹皮、紫菀、菖蒲、人參、白蒺藜、牛蒡子、枸杞子(各半兩)、白花蛇肉、桔梗、白朮、山茱萸(去核)、白茯苓、晚蠶砂、官桂、遠志(去心)、牛膝(各二錢半)、虎脛骨、牛蒡子根、乾薑、熟地黃、柏子仁、狗脊(去心,焙)、天雄(炮製,去皮)、萆薢、蛇床子、附子、肉蓯蓉、菟絲子、續斷、芍藥、石斛(各二錢)。
上並擇揀真正道地,為粗末,用新絹袋盛藥,用新小甕一個,放藥在內。以無灰酒二斗,將藥浸之,密封其口。春夏浸二七,秋冬浸三七。開甕早、中、晚、三時,令病人自取冷酒三杯服之。久病不過一月,近者十日見效。不問男婦小兒,骨節疼痛,四肢浮腫,眼目生花,半身不遂,語言謇滯,口眼歪斜,中風失音,並皆治之。
史國公浸酒仙方(治同前方,見痹證門。)
舒筋保安散,治左癱右瘓,筋脈拘攣,身體不遂,腳腿少力,乾溼腳氣,及濕滯經絡,久不能去,宣導諸氣。
白話文:
首先,要選購真正地道、品質上乘的藥材,將其研磨成粗末。用新的絲綢袋盛裝藥材,再取一個全新的小甕,將藥材放進去。加入兩斗無灰酒(指沒有雜質的酒),將藥材浸泡其中,並密封甕口。春夏季節浸泡二十七天,秋冬季節浸泡三十七天。每天早、中、晚三時打開甕口,讓病人自行取用三杯冷酒服用。久病不超過一個月,病情較輕者十天即可見效。不論男女老少,只要是患有骨節疼痛、四肢浮腫、眼花、半身不遂、語言不清、口眼歪斜、中風失音等症狀,都可以用此法治療。
史國公浸酒仙方,治療的疾病與上面提到的相同,屬於治療痺證的方劑。
舒筋保安散,主要用於治療左癱右瘓、筋脈拘攣、身體不遂、腳腿無力、乾濕腳氣等症狀。這種藥方可以疏通經絡,驅散濕氣,改善因濕氣滯留經絡而引起的各種疾病。
木瓜(五兩),萆薢,五靈脂,牛膝(酒浸),續斷,白殭蠶(炒),松節,白芍藥,烏藥,天麻,威靈仙,黃耆,當歸,防風,虎骨(酒炙。各一兩)
上用無灰酒一斗,浸上藥二七日,緊封扎,日足取藥。焙乾搗為細末。每服二錢,用浸藥酒調下,酒盡用米湯調下。
鐵彈丸,治中風癱瘓,偏枯筋攣,骨痛麻木不仁,皮膚搔癢及打撲損傷,肢節疼痛,並皆治之。此藥通經絡,活血脈。
白話文:
將木瓜(五兩)、萆薢、五靈脂、牛膝(酒浸)、續斷、白殭蠶(炒)、松節、白芍藥、烏藥、天麻、威靈仙、黃耆、當歸、防風、虎骨(酒炙,各一兩)用無灰酒一斗浸泡二十七天,封緊,每天曬太陽,然後取出藥物,烘乾研磨成細末。每次服用二錢,用浸藥酒調服,酒喝完後可用米湯調服。此藥名為鐵彈丸,可治療中風癱瘓、半身不遂、筋攣、骨痛、麻木不仁、皮膚搔癢及打撲損傷、肢節疼痛等症狀。此藥能通經絡,活血脈。
地龍(去土),防風,白膠香,沒藥,草烏(水濕泡),木鱉子(去殼),白芷,五靈脂,當歸(各一兩),京墨(三錢,燒煙盡),麝香(二錢,另研),乳香(五錢)
上為末,糯米糊丸,彈子大。每服一丸,擂碎用生薑酒化下,不拘時服。
通關散,治中風傷寒發熱,惡風頭痛,目眩,鼻塞聲重,肩背拘緊,身體痠疼,肌肉瞤動,牙關緊急。新久頭風攻注,眼暗,並宜服之。
白話文:
地龍、防風、白膠香、沒藥、草烏、木鱉子、白芷、五靈脂、當歸各一兩,京墨三錢燒煙盡,麝香二錢研末,乳香五錢,研成細末,用糯米糊製成彈子大小的丸子。每次服用一丸,將丸子搗碎,用生薑酒送服,不受時間限制。此方名為通關散,可治中風傷寒發熱、惡風頭痛、目眩、鼻塞聲重、肩背拘緊、身體痠疼、肌肉瞤動、牙關緊閉等症狀。新舊頭風發作,眼花發黑,也可用此方治療。
撫芎(二兩),川芎(一兩),川烏(二兩),龍腦,薄荷(兩半),白芷,草烏(各三兩),細辛(半兩)
上為細末,每服一錢,蔥白茶清調下,薄荷湯下亦可,不拘時服。
白話文:
撫芎二兩,川芎一兩,川烏二兩,龍腦適量,薄荷一兩,白芷三兩,草烏三兩,細辛半兩
以上藥材研磨成細粉,每次服用一錢,用蔥白茶水調服,也可以用薄荷湯送服,不限時間。