《中國醫籍考》~ 卷七十九 (2)
卷七十九 (2)
1. 史傳
〔醫林外傳〕醫藏目錄六卷,未見
〔史傳拾遺〕醫藏目錄一卷,未見
〔王氏(宏翰)古今醫史〕未見
按上見於吳縣誌。
〔程氏(云鵬)醫人傳〕未見
程云鵬曰。醫人傳。軒岐而下。代不乏人。(採輯成編。)表其功能。闢其謬誤。學者獲所適從。生民安得無濟。
按〔殷氏(仲春)醫藏目錄〕一卷,存
殷仲春曰。平生嗜醫家書。恨不多見。僕在寧國。日暇無事。而江西朱純宇先生。處久識寧國諸醫家。並仕宦家。以饒道尊命。挾一刺借觀。然後知醫書之治瀚也。今列為十數函。標為函目。使仁人求其書。而廣濟於群生也。饒道尊為浙省提學。酷愛醫家之籍。所收甚富。寧國日出所藏考訂校正。雖不訖其卷帙。聊記名目焉。
又曰。按醫藏錄者。取諸如來法藏。權立其名。以濟度群生也。世人珍重嚴敬者。莫如內典。廣被獲濟者。亦莫過內典。昔庾信竊佛記。以藻麗其文。罪生孽現。予借如來藏名。以救困厄。即如汲黯矯詔發粟。以濟饑民。漢武英主而不罪。又如周室不朝。桓文不得不令諸侯也。況佛藏有藥師之經。勒禮懺誦。即得清涼解厄。醫藏為世實罪過或宥。
〔王氏(宏翰)古今醫籍志〕未見
按上見於吳縣誌。
白話文:
《醫林外傳》的醫書目錄共六卷,沒有找到。
《史傳拾遺》的醫書目錄共一卷,沒有找到。
《王宏翰古今醫史》,沒有找到。 (以上內容見於《吳縣誌》的記載。)
《程云鵬醫人傳》,沒有找到。 程云鵬說:「《醫人傳》從軒轅黃帝、岐伯以來,各朝各代都不乏傑出醫者。(我若能收集整理成冊。)表彰他們的貢獻,並指明前人醫學的謬誤,讓後世學者有所遵循,這樣百姓不就能得到更好的醫療照護了嗎?」
《殷仲春醫藏目錄》共一卷,現存。 殷仲春說:「我平生喜好醫學書籍,只可惜難得一見。我身在寧國時,每天都有空閒時間,當時江西的朱純宇先生,與在寧國的醫師和官宦人家相熟,他受饒道尊之託,帶著醫書來讓我借閱。我這才知道醫書的浩瀚。現在我將這些醫書分為十幾個書箱,標明箱目,希望有心人能尋得這些書,進而能廣泛救治眾生。饒道尊當時是浙江的提學(教育長官),非常喜愛醫學書籍,收藏非常豐富。我每天在寧國整理他的藏書、考訂校正,雖然沒有看完所有的書,也大概記錄了書名。」
他又說:「我將醫書目錄命名為『醫藏錄』,是取自佛家的『如來法藏』,只是借用這個名稱來救助眾生。世人最為珍重與敬畏的,莫過於佛經;而佛經廣泛救濟的對象,也最為廣泛。以前庾信借用佛經的詞藻來潤飾他的文章,結果遭致罪孽報應。我現在借用『如來藏』的名稱來救助困厄,就像汲黯矯詔發放糧食來救濟飢民,漢武帝是英明的君主也不怪罪他;又如周朝衰落,諸侯不來朝拜,齊桓公和晉文公不得不號令諸侯一樣。更何況佛經中有藥師經,只要虔誠禮拜懺悔,就能得到清涼解脫困厄。而我的醫學書籍若能對世人有所貢獻,即便是犯了過錯,也應該可以被原諒吧!」
《王宏翰古今醫籍志》,沒有找到。 (以上內容見於《吳縣誌》的記載。)