《中國醫籍考》~ 卷七十一 (1)
卷七十一 (1)
1. 卷七十一
2. 方論(四十九)
〔亡名氏仙傳外科秘方〕(醫藏目錄趙宜真撰)國史經籍志十一卷,未見
〔楊氏(清叟)外科集驗方〕國史經籍志一卷,存
趙宜真序曰。外科集驗方一帙。乃禾川楊清叟所編述。以授吳寧極。寧極之子有本。以授西平善觀李先生。以授於宜真者。其方簡要。惜未版行。故獨存之。昨來遊金精福地。道經雩都。吾徒蕭天倪鳳岡。本西昌望族。自幼學道於紫陽觀。二十載前嘗從予遊。亦能召風雨。濟旱澇。
蓋道緣深重。履踐端恪之所致也。其師弟劉致柔順川數年間。遍身苦瘡癤。服荊煎湯。敗毒桑諸藥俱不效。予因以外科方授之。用返魂湯。未終劑而愈。天倪乃欣然捐己資繡梓。散施流通。其惠濟之意如此。則雨晹之應禱也宜哉。雖然。予有故人。曾患鼓椎風。往來寒熱。數月伏枕。
諸藥不能療。最後一醫士診之曰。雖成痼疾。而有客邪在少陽經未解。若曾服五積散則誤矣。詢之果然。因投小柴胡湯。數服寒熱頓除。卻用本料追風丸等藥。理其風證。而全瘳矣。夫雜病有方。傷寒有法。二者兼盡其道。乃為良醫。若以大方外科。各專其一。正恐或有所誤。
而不自知。則又豈能全美乎。此外科論證處方。雖極其造理。校於諸方為獨優。在圓機之士。臨證之時。尤當加審焉。洪武戊午九月朔日。浚儀原陽子趙宜真序。
〔外科序論〕國史經籍志一卷,未見
〔亡名氏秘傳外科方〕一卷,存
〔郭氏(文才)瘡科心要〕二卷,未見
劉純曰。純早年居淮南。於陳復初契家齋堂。得東原郭文才甫家傳瘡科心要二卷。特行四方。按法每擇用之。多獲奇效。(玉機微義)
〔王氏(拳)大河外科〕二卷,存
王時槐序曰。永樂中。大河王拳得異人秘授。精外科方。密傳其子孫者六世。效大顯。世莫不知有大河外科者。而其書顧益秘莫有傳。代巡山泉吉公來按閩。間出一帙。槐得而觀之。所論著。多樸而不文。往往務為蹇澀重複。雜以俚下之語。豈其故為是。欲以晦其指。而終秘其傳耶。
然公昔年嘗患肩癰。曰馬刀。治不效。久之得奇方立愈。後數年乃見此書。則向所謂奇方者在焉。槐竊謂。凡遣疾攝形之家。固稱多術。要在愛護元氣。勿令伐傷。此其大指也。大河外科。為圖三十有六。大抵皆險惡危怪之疾。在庸醫且駭悸胎愕。即往往下峻烈猛毒之劑。急攻其內。
蘄速效旦夕。故一臂瘍肘癬。而輒不救者。則伐元氣之過也。而此書附載諸方。多疏解消導。達支而衛本。此其所以為得歟。嗟夫。海隅塞外。異時羽書相聞。良足畏。顧驅除在機術何如耳。而慎毋畢耗吾民力。此殆亦元氣之說。而忠誠憂世。真為社禝計者。將必於大河有取哉。
書故抄本。督屯憲黃君胐一見。謂宜廣其傳。遂相與請於公付梓云。
白話文:
方論(四十九)
有本來不具名的仙人傳下來的外科秘方,這份資料在《國史經籍志》的十一卷中沒有被記錄。
另外有一本《楊氏(清叟)外科集驗方》,這本資料在《國史經籍志》中有一卷的記錄,而且現在還保存著。
趙宜真在序言中說,《外科集驗方》這一冊,是禾川的楊清叟所編寫的,他把這份醫術傳給了吳寧極。寧極的兒子又有本,又把醫術傳給了西平的善觀李先生,最後才傳到了宜真手上。這本書的方子簡潔扼要,可惜沒有被刊印出版,所以只有手抄本流傳下來。最近我來到金精福地遊玩,路過雩都,我的徒弟蕭天倪,字鳳岡,是西昌名門望族出身,從小就在紫陽觀學習道術。二十年前曾經跟隨我遊歷,他也能夠呼風喚雨,幫助人們解決旱災和水患。這大概是因為他道緣深厚,而且為人正直謹慎的緣故。他的師弟劉致柔,在順川數年間,全身長滿了瘡癤,吃了很多荊芥煮的湯和一些敗毒的藥,都沒有效果。我因此把外科的方子教給他,用了返魂湯,還沒吃完藥就好了。天倪很高興,就自己出錢把這份醫書刻印出來,廣泛流傳,他這種想幫助別人的心意真是令人感動,那麼他祈求風調雨順的願望,應該也會實現吧。
雖然如此,我還有一個老朋友,曾經得了「鼓椎風」(一種病名),發病時忽冷忽熱,臥床好幾個月,吃了很多藥都沒用。最後有一位醫生診斷說,雖然已經成了頑疾,但是有外來的邪氣還停留在少陽經沒有解開,如果之前吃過五積散就更糟了。一問之下,果然吃過。於是醫生開了小柴胡湯,吃了幾次,寒熱的症狀就消除了。然後再用追風丸之類的藥來調理風邪,病就完全好了。各種雜病有不同的藥方,傷寒有傷寒的治療方法,如果都能夠了解各種疾病的治療方法,才算得上是好的醫生。如果只專注於研究外科,或是只研究內科,可能會有所疏漏,自己卻不知道,那又怎麼能夠做到完美呢?這本外科書的論述和處方,雖然說很有道理,比其他的醫書要好,但是有經驗的醫生在看病的時候,更要仔細審查才行。洪武戊午年九月初一,浚儀的原陽子趙宜真寫了這篇序言。
另外還有一本《外科序論》,這本資料在《國史經籍志》中沒有記錄。
還有一本不具名的秘傳外科方,這本資料現在還保存著。
還有一本《郭氏(文才)瘡科心要》,這本資料有兩卷,在《國史經籍志》中沒有記錄。
劉純說,我年輕時住在淮南,在陳復初的私塾裡,得到了東原郭文才家族世代相傳的《瘡科心要》兩卷,我把這本醫書傳播到各地,按照書中的方法選用藥方,常常能取得很好的效果。(出自《玉機微義》)
還有一本《王氏(拳)大河外科》,這本資料有兩卷,現在還保存著。
王時槐在序言中說,永樂年間,大河的王拳得到一位奇人的秘密傳授,精通外科醫術,他把這些方子秘密地傳給他的子孫,傳了六代,效果非常顯著,大家都知道有大河外科的存在。但是這本書卻更加保密,很少有傳出來的。當時巡視山泉的吉公來到福建視察,偶然拿出一冊,我得到後就仔細閱讀。書中所記載的,大多樸實無華,常常寫得很艱澀難懂,而且重複,還夾雜著一些通俗的語句。難道是故意這樣寫的,想要隱藏真正的含義,而達到最終保密的目的嗎?
不過,吉公過去曾經患有肩癰,俗稱「馬刀」,怎麼醫治都沒效果,很久以後才得到一個奇特的藥方才治好。過了幾年才看到這本書,發現之前所用的奇方就在書中。我認為,凡是研究如何治病和保養身體的人,應該會很多方法,但最重要的是要愛護身體的元氣,不要讓它受到損傷,這才是最重要的。大河外科這本書,記錄了三十六種圖示,大多是凶險怪異的疾病。庸醫遇到這種病,常常會感到驚恐害怕,往往會下猛烈的藥來攻打內部,想要快速見效。所以,只是長了一個手肘的瘡或是癬,就往往醫不好,就是因為太過損傷元氣的緣故。而這本書所記載的藥方,大多是疏通、化解、導引的,以保護身體的根本為重。這大概就是這本書的高明之處吧。哎呀,在偏遠的邊疆,有時會聽到戰爭的消息,真是令人擔憂。而驅除疾病,需要靠醫術,應該如何運用呢?要謹慎,不要耗費人民的精力。這大概也是在講元氣的重要性,真是為了國家百姓著想啊,將來一定會從大河外科中得到啟發。
這本書原本是手抄本,督屯憲黃胐看到之後,認為應該廣泛流傳,所以就和大家一起請求吉公,把書付梓印刷。