《醫碥》~ 卷之六·諸方(上) (5)
卷之六·諸方(上) (5)
1. 秦艽升麻湯
升麻,葛根,甘草(炙),芍藥,人參(各半兩),秦艽,白芷,防風,桂枝(各三錢),每服一兩,水二盞,連須蔥根白三莖,煎至一盞,去滓稍熱服,食後。服藥畢,避風寒臥,得微汗出則止。
白話文:
【秦艽升麻湯】
成分包括:升麻、葛根、炙甘草、芍藥、人參(每一種都是半兩)、秦艽、白芷、防風、桂枝(每一種都是三錢)。每次服用時取一兩的藥材,加入兩盃的水,再加入三個蔥根(需連同蔥白部分),煎煮至剩下一盃的量,濾掉藥渣後趁熱服用,應該在飯後服用。
服用完藥後,應避免吹風和寒冷,躺下休息,若能微微出汗即可停止。
2. 順風勻氣散
白朮(四錢),人參,天麻(各一錢),沉香,白芷,紫蘇,木瓜,青皮,甘草(炙,各半錢),烏藥(三錢),分作二帖,每貼水二盞,生薑二片,煎八分,溫服,二滓並煎。風氣腰痛,亦宜服之。
白話文:
【順風勻氣散】
內容:使用白朮四錢,人參、天麻各一錢,沉香、白芷、紫蘇、木瓜、青皮和炙過的甘草各半錢,以及烏藥三錢。將這些藥材分成兩份。每份用兩大杯水,加上兩片生薑來煎煮,煮至剩下八分之一的量,趁溫熱時服用。煎煮過的藥渣可以再加水煎一次。對於因風氣導致的腰痛,此方也適合服用。
3. 虎骨散
當歸(二兩),赤芍藥,續斷,白朮,藁本,虎骨(各一兩),烏蛇肉(半兩),為細末,每服二錢,食後溫酒調下。骨中煩疼,加生地黃一兩。臟寒自利,加天雄半兩。
白話文:
【虎骨散】
內容:取當歸二兩,赤芍藥、續斷、白朮、藁本、虎骨各一兩,再加上烏蛇肉半兩,將這些材料研磨成細粉。每次服用時,取兩錢的藥粉,在飯後用溫熱的酒調和後吞服。
如果骨頭內感到煩躁疼痛,則可以再添加一兩的生地黃。若是體內臟器寒冷導致自行腹瀉的情況,則可額外加入半兩的天雄。
4. 虎脛骨酒
石斛(去根),石楠葉,防風,虎脛骨(酥炙),當歸,茵芋葉,杜仲(炒),川牛膝,芎藭,狗脊(燎去毛),川續斷,巴戟(去心,各一兩),上銼如豆,囊藥,以酒一斗,漬十日,每熱服一盞,無時。
白話文:
【虎脛骨酒】
所需材料如下:石斛(去除根部)、石楠葉、防風、虎脛骨(需先用酥油烤過)、當歸、茵芋葉、杜仲(需先炒過)、川牛膝、芎藭、狗脊(需先燒去表面的毛)、川續斷、巴戟(需去除心部),以上藥材各取一兩,並將這些藥材切碎至豆子大小。
然後,將這些切好的藥材裝入布袋中,再倒入一斗的酒,浸泡十天。每日可隨時熱飲一杯。
這就是虎脛骨酒的製作方法。
5. 正舌散
雄黃(研),荊芥穗(各等分),上為末,每服二錢,豆淋酒調下。
白話文:
【正舌散】
成分:雄黃(研磨成粉)、荊芥穗(兩者份量相等)。
製法及用法:將上述藥材混合後研磨成細末,每次服用時取兩錢,用豆淋酒調和後飲下。
6. 茯神散
茯神心(一兩),薄荷(焙,二兩),蠍梢(去毒,五錢),上為末,每服一二錢,溫酒調下。
白話文:
【茯神散】
內容:取茯神心一兩,薄荷二兩並烘培過,以及去除毒性的蠎梢五錢。將這些材料全部研磨成粉末。每次服用時,取一到二錢的藥粉,用溫酒調和後飲下。
7. 藿香正氣散
大腹皮,白芷,茯苓,紫蘇(莖、葉),霍香(各三兩),厚朴,白朮,陳皮(去白),桔梗(苦者),半夏(各二兩),炙甘草(一兩),上㕮咀,每服三錢,姜三片,棗一枚,煎熱服。
白話文:
【藿香正氣散】
成分包括:大腹皮、白芷、茯苓、紫蘇(包含莖和葉)、藿香(以上皆為相同份量),厚朴、白朮、陳皮(去除內層白色部分)、桔梗(選用味道苦的)、半夏(以上皆為同樣份量),以及炙甘草(份量為前幾種藥材的一半)。
以上藥材均需切碎待用。每次服用時取三錢藥材,加入三片薑及一枚棗,煮沸後趁熱服用。
8. 星香湯
南星(八錢),木香(一錢),每服四錢,水一盞,姜十片,煎七分,不拘時溫服。
白話文:
【星香湯】
內容:使用南星八錢和木香一錢,每次服用時取四錢,用一碗的水量來煎煮,加入十片薑,煎至剩下七分水量時即可,無需拘泥於特定時間,溫熱服用。
9. 鐵彈丸
乳香(另研),沒藥(另研,各一兩),川烏頭(炮去皮臍為末,一兩半),五靈脂(酒浸,淘去砂石,曬乾,四兩,為末),麝香(細研,一錢),上先將乳香、沒藥於陰涼處細研,次入麝,次入藥末再研勻,滴水和丸如彈子大,每服一丸,食後、臨臥薄荷酒磨化服。
白話文:
【鐵彈丸】
內容如下:使用乳香(需單獨研磨)、沒藥(同樣需單獨研磨,兩者各一兩)、川烏頭(經過炮製去皮及頂部,研成粉末,用量為一兩半)、五靈脂(先用酒浸泡,然後清洗去除沙石,晾乾後研成粉末,用量為四兩)、麝香(需細心研磨,用量為一錢)。首先在陰涼的地方將乳香與沒藥細細研磨,接著加入麝香,再將藥末混合進去,再次研磨直至均勻,然後用水搓成彈珠大小的丸狀。每次服用一丸,在飯後或睡前,用薄荷酒溶解後服用。
10. 十味銼散
附子(炮,二兩),當歸(洗),黃耆(炙),白芍藥(各二兩),川芎,防風,白朮(各一兩半),肉桂(一兩),茯苓,熟地黃(各七錢半),每服四錢,水一盞,姜八片,棗三枚煎,食後、臨臥服。
白話文:
【十味銼散】
成分包括:製過的附子,用量為二兩;洗淨的當歸,用量也是二兩;炙過的黃耆,用量同樣是二兩;白芍藥,用量也是二兩;川芎,防風,以及白朮,這三種藥材各自的用量為一兩半;肉桂,用量為一兩;茯苓和熟地黃,這兩種藥材各自的用量為七錢半。
服用方法:每次服用四錢,用一碗的水量來煎煮,加入八片薑和三枚棗一起煎,於飯後或是睡前服用。
11. 至聖保命金丹
貫眾(一兩),生地黃(七錢),大黃(半兩),青黛,板藍根(各三錢),硃砂(研),牛黃(研),蒲黃,薄荷(各二錢半),珠子(研),龍腦(研,各一錢半),麝香(研,一錢),上十二味為末,入研藥和勻,蜜丸,芡實大,金箔為衣,每用一丸,細嚼,茶清送下,新汲水亦得。如病人嚼不得,用薄荷湯化下,無時。此藥鎮墜痰涎,大有神功。
白話文:
這款藥方名為「至聖保命金丹」,藥材包含:貫眾一兩、生地黃七錢、大黃半兩、青黛、板藍根各三錢、硃砂、牛黃、蒲黃、薄荷各二錢半、珠子、龍腦各一錢半、麝香一錢。將上述十二種藥材研磨成粉末後混合均勻,加入蜂蜜製成丸狀,大小約芡實般,再以金箔包裝。服用時,每次一丸,細細咀嚼後,以淡茶或新抽取的清水吞服。若患者無法咀嚼,可用薄荷湯溶解藥丸後服用,不拘時間。此藥方具有鎮定及清除痰涎的功效,效果顯著。