《醫碥》~ 卷之七·諸方(下) (37)
卷之七·諸方(下) (37)
1. 定振丸
天麻(蒸熟),秦艽(去蘆),全蠍(去頭尾),細辛(各一兩),熟地黃,生地黃,當歸(酒洗),川芎,芍藥(煨,各二兩),防風(去蘆),荊芥(各七錢),白朮,黃耆(各一兩五錢),葳靈仙(酒洗,五錢),為末,酒糊丸,桐子大,每服七八十丸,食遠,白湯下或溫酒送下。
白話文:
將天麻(蒸熟)、秦艽(去蘆)、全蠍(去頭尾)、細辛(各一兩)、熟地黃、生地黃、當歸(酒洗)、川芎、芍藥(煨,各二兩)、防風(去蘆)、荊芥(各七錢)、白朮、黃耆(各一兩五錢)、葳靈仙(酒洗,五錢),磨成粉末,用酒糊做成丸子,大小如桐子,每次服用七八十丸,飯後服用,用白湯或溫酒送服。
2. 苡仁酒
薏苡仁,牛膝(各二兩),海桐皮,五加皮,獨活,防風,杜仲(各一兩),熟地黃(一兩半),白朮(半兩),上為粗末,入生絹袋內,用好酒五升浸,春秋冬二七日,夏月盛熱,分作數帖,逐帖浸酒。每日空心溫服一盞或半盞,日三、四服,常令酒氣醺醺不絕。久服覺皮膚下如數百條蟲行,即風濕氣散。
白話文:
將薏苡仁、牛膝各二兩,海桐皮、五加皮、獨活、防風、杜仲各一兩,熟地黃一兩半,白朮半兩,以上藥材研磨成粗粉,裝入生絹袋中,用五升好酒浸泡。春秋冬三個月浸泡,夏季酷暑時,分為多份,逐份浸泡。每天空腹溫服一碗或半碗,每日服用三次或四次,持續服用,直到酒氣微微醺醺不斷。長期服用後,會感覺皮膚底下像有數百條蟲子在爬動,這時風濕之氣就已經散掉了。
3. 羌活導滯湯
羌活,獨活(各半兩),防己(三錢),大黃(酒煨,一兩),當歸(三錢),枳實(麩炒,二錢),每服五錢或七錢,水二盞,煎至七分,溫服。微利則已,量虛實加減。
白話文:
羌活、獨活各半兩,防己三錢,大黃酒煨一兩,當歸三錢,枳實麩炒二錢,每次取五錢或七錢,用水煎煮至七分,溫服。若略微通便即可,可依體虛實加減藥量。
4. 加味敗毒散
人參(去蘆),赤茯苓(去皮),甘草(炙),芎藭,前胡(去蘆),柴胡(去蘆),羌活(去蘆),獨活(去蘆),枳殼(去穰,麩炒),桔梗(去蘆),大黃,蒼朮(米泔浸,各等分),每服五七錢,水一盞半,姜五片,薄荷五葉,煎至一盞,熱服。皮膚瘙癢、赤疹,加蟬蛻。
白話文:
將人參(去除蘆頭)、赤茯苓(去除外皮)、甘草(炙烤)、芎藭、前胡(去除蘆頭)、柴胡(去除蘆頭)、羌活(去除蘆頭)、獨活(去除蘆頭)、枳殼(去除內裡的種子,用麩皮炒)、桔梗(去除蘆頭)、大黃、蒼朮(用米泔水浸泡,各藥材份量相同),每次取五到七錢,用水一盞半,加入薑五片、薄荷五葉,煎煮至一盞,熱服。若出現皮膚瘙癢、紅色疹子,可加入蟬蛻。
5. 加味二妙丸
蒼朮(一兩),酒黃柏(一兩),牛膝(鹽、酒炒),酒當歸,川萆薢,防己,龜板(酥炙,各五錢),酒糊丸。
白話文:
蒼朮一兩,黃柏一兩用酒浸泡,牛膝用鹽和酒炒,當歸用酒浸泡,川萆薢、防己、龜板各五錢,龜板先用火烤至酥脆,將所有藥材混合製成酒糊丸。
6. 茱萸丸
吳茱萸,木瓜(各等分),為細末,酒糊丸,如桐子大,每服五十丸至百丸,溫酒送下。或以木瓜蒸爛研膏為丸尤佳。
白話文:
【吳茱萸】和【木瓜】(兩者份量相等),研磨成細粉,用酒調和成糊狀,做成丸狀,大小類似桐子,每次服用約50到100個丸子,用溫酒吞下。或者將木瓜蒸熟後研磨成膏狀,再做成丸子,效果更佳。
7. 茱萸木瓜湯
吳茱萸(半兩),乾木瓜(一兩),檳榔(一兩),上㕮咀,每服八錢,以水一鍾半,生薑五片,煎至一鍾,去滓溫服,不拘時候。
白話文:
吳茱萸(半兩),乾木瓜(一兩),檳榔(一兩),將上述藥材研磨成粉末,每次服用八錢,用水一碗半,生薑五片,煎煮至一碗,去渣溫服,不限時間。
8. 大腹子散
大腹子,紫蘇,木通,桑白皮,羌活,木瓜,荊芥,赤芍藥,青皮,獨活(各一兩),枳殼(二兩),每服四錢,水一盞,姜五片,蔥白七寸煎,去渣,空心,溫服。
白話文:
大腹子、紫蘇、木通、桑白皮、羌活、木瓜、荊芥、赤芍各一兩,枳殼二兩。每次取四錢,加水一盞,生姜五片,蔥白七寸,煎煮去渣,空腹溫服。
9. 三脘散
獨活,白朮,木瓜(焙乾),大腹皮(炙黃),紫蘇(各一兩),甘草(炙,半兩),陳皮(湯浸,去白),沉香,木香,川芎,檳榔(麩裹煨熱,各七錢半),上共杵為粗散,每服二錢半,水二盞,同煎至一盞,去渣,分三服,熱服,取便利為效。
白話文:
獨活、白朮、木瓜(焙乾)、大腹皮(炙黃)、紫蘇(各一兩),甘草(炙,半兩),陳皮(湯浸,去白),沉香、木香、川芎、檳榔(麩裹煨熱,各七錢半),以上藥材混合在一起,研磨成粗粉。每次服用二錢半,用水二盞,煎煮至一盞,去渣,分三次服用,熱服,以通便利為療效。