《辨症玉函》~ 卷之一 (1)
卷之一 (1)
1. 痢疾
痢疾之真假,人多不識,不可不辨明之,以昭示萬世也。大約白痢多真,紅痢多假。人以白痢為寒,紅痢為熱,誤矣。何以見白痢之為真,紅痢之為假也?白痢如白膿,如魚凍,如黃精,皆濕熱之真象也。以去濕逐穢之藥治之,大抵無甚差錯,予亦不必再立方也。惟是如紅痢而非痢,最能惑人。
倘亦以痢藥下之,是虛其虛矣。其症必皆純血而無糞,間有穢物,亦必如膿而稀少。更或久痢之後,即有血下,亦如敗膿而黯黑相間,無神無色。此皆不可作痢治之。蓋似痢而非痢也。此等之症,一作痢治去,生不遠。吾今特傳一方,治似痢之假症,無不如神。方名急生丹。
一劑而血止,再劑而身安,四劑而全愈。惟有久痢而有敗膿黯黑相間者,本方去附子,加蘿蔔子三錢煎服。余則俱照本方所定藥味分兩也。此方止血於補氣補血之中,而絕不去治痢,故爾收功如響。此治假痢之法,實宜如此。願人遵守之也。
急生丹
人參(五錢) 白芍(一兩) 附子(一片) 黃耆(一兩) 乾薑(二錢炒黑) 熟地(二兩) 茯苓(五錢) 三七根(末三錢) 當歸(五錢)水煎服
白話文:
關於痢疾的真假,許多人往往分辨不清,這點實在不得不加以明確解析,以昭示後世。大致上,白色的痢疾多是真正的痢疾,而帶紅色的則多是假象。人們常誤以為白色痢疾是因為寒冷,紅色痢疾是因為熱毒,這是錯誤的觀念。我們如何看出白色痢疾是真正的痢疾,而紅色痢疾則是假象呢?
白色痢疾排出的物質像白色的膿液,像魚凍,像黃精,這些都是濕熱的真實現象。用去除濕氣和污垢的藥物來治療,通常不會有太大的錯誤,我也不必再開出其他的藥方。然而,對於像是紅色痢疾但實際上不是的痢疾,最容易讓人混淆。
如果同樣用痢疾的藥物來治療,這就是虛耗了本已虛弱的身體。這種病情,排出的會是純粹的血液而沒有糞便,偶爾有的污物,也必定像膿一樣而且量很少。或者在長期痢疾之後,即使有血排出,也像潰爛的膿液,顏色黯淡且夾雜黑色,沒有活力也沒有鮮亮的色彩。這些情況都不可作為痢疾來治療。因為這些只是看似痢疾,但實際上並非痢疾。一旦按照痢疾來治療,生命就會受到威脅。現在,我特別傳授一個藥方,用來治療看似痢疾的假象,效果神奇。這個藥方的名字叫急生丹。
服用一次,血就止住;再次服用,身體就能安穩;服用四次,就能完全康復。只有長期痢疾,且排出的物質有黯淡黑色的潰膿,使用本方時應去掉附子,改用三錢的蘿蔔子煎煮服用。其他藥材則按照本方的規定使用。這個藥方能在補氣和補血中止血,而完全不去針對痢疾本身進行治療,因此效果非常顯著。這就是治療假性痢疾的方法,確實應該這樣做。希望人們能夠遵守。
【急生丹】
人參(五錢)、白芍(一兩)、附子(一片)、黃耆(一兩)、乾薑(二錢,炒黑)、熟地(二兩)、茯苓(五錢)、三七根(研末,三錢)、當歸(五錢),用水煎煮後服用。
2. 痰症
痰之有假真也,人亦何從而辨之乎?痰之真者人人而知之也,治真痰之症亦人而能之也,故予亦不再立方矣。惟是痰之有假症不可不暢談之,以破世人之惑。如人終年終月吐痰如蟹涎者,此非真痰也。此乃腎之精,腎火挾之而化為痰,如釜中之沸,乃火沸為痰耳。
此症以上焦治痰之味投之而益甚,以中焦消痰之味治之而益多,蓋不能探其本源而直入之於腎,豈以水救其火也?然則以何藥救之乎?必須以補陰之味,而且上滋乎肺金之氣,使金生水而水制火,水足而火自歸。原方用六味地黃湯加麥冬五味大劑煎飲,同痰氣自清,不化痰而化精矣。
然此等之症亦須早治之為妙,失時不治,必變為青臭之痰以成肺痿之症。吾所以特言假痰一門,教天下之人速以六味湯預治其已然,非教人執此方以救於將困之時也。凡見有白沫之痰,不妨即勸其速用此湯,挽回於初起之日,自然手到成功,尤為易之也。
白話文:
痰病症狀有虛實之分,一般人該如何區別呢?真正的痰,大家都知道,治療真實的痰疾,人們也能做到,所以我就不重複介紹相關的療法了。但虛假的痰疾,我們就必須深入討論,以解開世人的疑惑。
例如,有人整年整月吐出像螃蟹泡沫般的痰,這種並不是真正的痰。這其實是腎臟的精氣,被腎臟的熱量帶動轉化成了痰,就像鍋子裡的水被火燒沸騰一樣。
這種病症,如果使用上焦區的化痰藥物,反而會使病情更嚴重;如果使用中焦區的消痰藥物,也會使痰液更多。因為這些藥物無法找到根本的問題,直接進入腎臟,這就好比用水去滅火,卻沒有解決真正導致火災的原因。
那應該用什麼藥來治療呢?必須使用滋陰的藥物,同時滋潤肺部的金氣,讓金氣生水,水能抑制火,水份充足,火就會自動消退。原本的處方是使用六味地黃湯加上大量麥冬和五味子煎煮飲用,這樣痰氣自然清澈,痰液轉化為精氣。
然而,這種病症還是要及早治療最好,若錯過治療時機,可能會轉變成帶有青色臭味的痰,形成肺萎縮的病症。我特別提到假痰的問題,是希望告訴大家,應盡快使用六味地黃湯來預防,而不是等到病情危急時才來急救。只要看到有白色泡沫的痰,就可以建議對方盡快使用這種湯藥,這樣在病初起時就能挽回病情,效果自然更好,也更容易處理。