《簡明醫彀》~ 序
序
1. 序
天下不患無對病之藥,而患無識病之醫。有識病之醫以用藥,則藥之溫涼補瀉,與病之寒熱虛實,一一脗合罔弗效。如善射者引滿而發,發必中的。今孫君臺石,蓋識病之醫也。著書八卷,不曰簡明藥方,而曰簡明醫彀,其自負良不薄矣。夫醫籍莫詳於《本草》,讀者每苦其浩慱而難窮,妄謂不簡;莫精於《素問》,讀者每苦其奧窔而難解,妄謂不明。今孫君茲編,而能簡能明,即命曰《本草》之鉤玄、《素問》之註腳可也。
諸君子捐貲助梓,共成勝事宜矣,予所以藥為之序而不辭也。有客從旁訊余曰:昔者蒼頡作書,容成造律,胡曹為衣,儀狄作酒,奚仲為車。此五人者,皆有神明之道,聖智之跡。故人作一事,而遺後世,非能一人而兼有之。今孫君嫺於禪乘,嘗著《佛法指掌》一編,流播寓內。
白話文:
天下並非沒有治療疾病的藥物,而是缺乏能夠辨識疾病的醫生。擁有辨識疾病能力的醫生,在用藥時,藥物的溫涼補瀉,與疾病的寒熱虛實,都能一一對應,無不奏效。就像善於射箭的人,拉滿弓箭射出,必能命中目標一樣。如今孫君臺石,正是懂得辨識疾病的醫生。他著述八卷,不稱之為簡單明瞭的藥方,而稱為簡單明瞭的醫術,其自信之深厚,實在不淺。
醫學書籍,莫過於《本草》,讀者往往苦於其內容浩瀚難以窮盡,便妄稱其不簡明;莫過於《素問》,讀者往往苦於其深奧難以理解,便妄稱其不明朗。如今孫君的這本書,既簡明又清晰,可以稱之為《本草》的精華要義,以及《素問》的註解了。
各位君子們捐款資助印刷,共同成就這件好事,所以我才願意為這本書寫序,並毫不猶豫。有位客人從旁詢問我說:古時蒼頡創造文字,容成制定法律,胡曹製作衣服,儀狄釀造酒,奚仲製造車輛。這五位都是擁有神明之道,聖智之跡的人。所以一個人創作一樣事物,就能留傳後世,並非一個人能夠兼具所有才華。如今孫君精通禪法,曾著《佛法指掌》一書,流傳於世。
乃今復有茲刻,得無多岐矣乎?余曰不然。金僊氏以慈悲度世為教,雖螻蟻蠛蠓,皆所不棄。矧人之疾病夭死,而忍不為之所乎?茲編行而家喻戶習,庶知微早事無疾者可以長寧,因病施方,抱疴者可以立愈。躋斯民於壽考,轉殤子為彭籛。予政喜孫君之能,現醫王身而說佛法也。
子顧訝其多岐,無乃有蓬之心也乎?客於是竦然起而謝不敏,促余為孫君序之。孫君名志宏,字克容,臺石其別號,家世錢塘人。厥考桂巗公以醫術著嘉、隆間,君仍其業而闡繹之。嘗採藥三山,遇異人得龍宮秘訣,所至輒活人。僑寓我監良久,監人倚為司命,低徊留之不能捨。
白話文:
如今還有這個時代,難道會有很多歧異嗎?我說不是。金仙氏以慈悲度世為教,即使是螞蟻蚊蟲,也都不會捨棄。何況人的疾病夭折,怎能忍心不為他們做些什麼呢?這本書廣泛流傳,家喻戶曉,希望大家能早點知道如何預防疾病,讓健康長久;遇到病症就對症下藥,讓病人能夠馬上痊癒。讓百姓能夠長命百歲,將夭折的孩童轉變成長壽之人。我非常欣賞孫君的才華,他既是醫王,又精通佛法。
你感到奇怪這本書內容很多,難道是心懷猶豫嗎?客人聽到這話,立刻起身向我表示自己才疏學淺,並請我為孫君寫序。孫君名叫志宏,字克容,臺石是他的別號,祖籍錢塘。他的父親桂巗公以醫術聞名於嘉靖、隆慶年間,孫君繼承家業並加以闡述。他曾採藥於三山,遇到異人,得到龍宮的秘訣,所到之處都能救活病人。他來到我們監獄住了很久,監獄裡的官員都把他視為掌管生死的命官,依依不捨地挽留他。
且與吾友松日、玄海兩沈君,仲修、則梁兩陳君相善,余是以識荊云。
崇禎庚午歲長至日桐窗老人鍾祖保撰
白話文:
我與我的好友松日、玄海的沈君,仲修、則梁的陳君交情深厚,因此我得以認識他們。
崇禎庚午年冬至日,桐窗老先生鍾祖保撰寫。