蕭京

《軒岐救正論》~ 卷之三 (6)

回本書目錄

卷之三 (6)

1. 香薷

香薷氣香味辛。諸家咸稱為治暑要藥。但暑有不同,而方法亦隨異設。若乘涼飲冷,致陽氣為陰寒所遏,遂病頭痛發熱惡寒口燥,或霍亂而成吐瀉,固宜用此以升散風寒,消水和脾,古方亦有用大順散者。蓋暑月之用香薷,亦猶三冬之用麻黃。若氣虛則不宜輕用也。其有起居失宜,飲食失節,勞役斫喪之人,中暑大汗,燥渴喘促,脈見芤虛,或遲細,或吐或瀉,乃勞倦內傷不足之症,須清暑益氣湯,或人參白虎湯,去石膏及苦寒之味,而主以益氣清火之品,則善矣。又有傷暑而兼夾陰,尤須舍時從症,倘此而概投香薷,耗泄真陽,必變而為惕瞤亡陽之禍,殊犯虛虛之戒。

若形氣俱實而傷暑者,投以䮰水之屬,無不愈也。今人暑月不拘有無傷暑,煎此代茶,豈知氣香主竄,味辛主散,元氣虛者反以招暑取中,亦如久飲川芎而得暴亡之害者也。又有謂香薷善治諸水,蓋水多主藏虛,惟形氣未羸,病在經腑者,深師薷術丸用之可效,但不得一例視也,唯能明於氣化之義者,斯可與語治水之方矣。試思氣化之義云何。

白話文:

[香薷]香薷的味道辛香。眾多醫家都稱許它是治療暑熱的關鍵藥物。然而,暑熱有各種不同的類型,治療的方法也因此各有差異。例如,若是因為在涼爽的地方飲用了冷飲,導致身體的陽氣被陰寒阻塞,進而產生頭痛、發燒、怕冷、口乾,或是引發霍亂,造成嘔吐和腹瀉的情況,這種情況下使用香薷來提升散發風寒、消除水濕、調和脾胃是恰當的。古方中也有使用大順散的例子。可以說,在夏天使用香薷,就如同冬天使用麻黃一樣。但如果氣血虛弱的人,就不應該輕易使用香薷。對於生活作息不正常、飲食不節制,以及過度勞累、消耗身體的人,如果中暑後大量出汗,口乾舌燥、呼吸急促,脈搏出現虛弱、或是遲緩細微,或者嘔吐、腹瀉,這都是因勞累和體質虛弱導致的暑熱症狀。這時候需要的是清暑益氣湯,或是人參白虎湯,去掉其中的石膏和其他苦寒成分,主要以補氣清熱的藥材為主,這樣纔是對的。另外,對於那些受到暑熱影響,又夾雜陰虛的人,如果只是一味地使用香薷,會耗損身體的真陽,可能導致心悸、亡陽等嚴重後果,這就是所謂的虛弱更虛弱的禁忌。

對於那些身體壯實,受到暑熱影響的人,使用解暑的藥物,通常都能痊癒。但現在有些人,在夏天不管是否真的受到暑熱影響,就煮香薷來當茶喝。他們不知道香薷的香味會讓氣血流通,辛辣的口感會讓人體散熱,如果元氣虛弱的人喝了,反而會招來暑熱,就像長期大量飲用川芎,可能會突然死亡一樣。另外,有人認為香薷能治療各種水濕病症,但其實水濕多是因為腎臟虛弱,只有在身體還算壯實,病在經絡和腑臟的人,使用深師薷術丸才會有效。但也不能一概而論。只有真正理解氣血運行原理的人,才能談論如何治療水濕的問題。試著思考,氣血運行的原理是什麼呢?

2. 桃葉

許學士本事方云:傷寒病,醫者須顧表裡,循次第。昔範云為梁武帝屬官,得時疫熱疾,召徐文伯診之。是時武帝有九錫之命,期在旦夕,云恐不預,求速愈。文伯曰:此甚易,但恐二年後不起。云曰:朝聞道,夕死可矣,況二年乎。文伯乃以火煆地,布桃柏葉於上,令云臥之,少頃汗出,粉之。翼日遂愈。後二年云果卒。取汗先期,尚能促壽,況不顧表裡時日,便欲速愈乎。夫桃葉發汗,亦良法也,尚有此戒,可不慎歟。愚按傷寒論汗吐下三法,未始不善。雖曰西北形氣,病氣俱實者用之相宜,但今亦須斟酌耳。設若東南風氣巽弱,稟賦不實者,雖有可汗可吐可下之症,宜從清解,超繩墨規矩之外,而獲不汗不吐不下之妙,且以完其氤氳清純之元氣,不至浪劑潛促天年,保全綦大矣,而人多不知也。經曰:邪氣盛則實,精氣奪則虛。大凡病之實者,皆氣之虛也。知治其實,昧救其虛,則虛者益虛,致實者益實病,斯殆矣。故經曰:不能治其虛,安問其餘。夫汗固以解表邪,而表邪未甚,輕汗之,衛氣不幾虧歟?吐固以宣中積,而中積未滿,輕吐之,胃氣不幾虧歟?下固以泄裡實,而裡實未堅,妄下之,營氣不幾虧歟?虧衛氣、胃氣、營氣,便虧元氣矣。元氣一傷,老者絕,少者不復矣。然不特此也。每見時師不拘何病,概以麥芽、山楂、神麴、橘紅、半夏為健脾之物,以青皮、枳殼、枳實、厚朴、檳榔、香附為調氣之物,乃曰:脾得健則食進,氣獲調則病瘥。夫此輩之所謂健脾者,政敗脾也;所謂調氣者,乃損氣也。粗工既惜費而售賤藥,愚人喜便宜而甘隱戮,其失等耳。此人亦多不知也。予因嘆範云之殉虛榮而喪實命,若過赤松釣臺,不識當作何如想乎。

白話文:

內容翻譯如下:

許學士在他的著作《本事方》中提到,治療傷寒病時,醫生必須要考慮到病情的表徵和內在情況,並遵循一定的步驟。過去,範雲作為梁武帝的下屬,不幸染上了當時流行的熱病。於是梁武帝召來了徐文伯為他診治。當時,梁武帝正準備接受九錫之命,這個大事即將發生。範雲擔心自己會因此錯過,所以請求醫生讓他迅速康復。徐文伯回答說,這很簡單,但是恐怕兩年後他的身體狀況就不會那麼好了。範雲表示,只要早上知道道理,晚上就死了也心甘情願,更何況還有兩年的時間。於是,徐文伯在地面上生火,鋪上桃葉和柏葉,讓範雲躺在上面。不久,範雲開始出汗。徐文伯再為他敷上粉末,第二天範雲就痊癒了。然而兩年後,範雲果然去世了。這種提前出汗的方法,雖然可以延長壽命,但是如果不管病情的表徵和內在情況,以及時間的節奏,就希望快速康復,那可能就會帶來更大的危害。桃葉發汗是一種很好的方法,但是我們應該警惕其中的風險,不是嗎?

愚以為,《傷寒論》中的汗、吐、下三種療法本來就很完善。雖然它們通常適用於西北地區,那裡的人們體質較實,病氣也較重,但是現在也需要根據具體情況來斟酌使用。如果在東南地區,風氣較弱,人們的體質較虛,即使出現了可以出汗、可以催吐或可以瀉下的症狀,也應當優先考慮清熱解毒的方法,超越常規的療法,以達到不出汗、不催吐、不瀉下的效果。這樣可以保護人體內的元氣,避免因濫用藥物而潛在地縮短壽命,對人體健康有極大的好處。然而,很多人卻不知道這一點。古書上寫著:「邪氣旺盛就是實證,精氣耗盡就是虛證。」一般來說,生病時的實證,其實都是因為氣血虛弱。如果只知道治療實證,卻忽略了補虛,那麼虛弱的情況就會更加嚴重,導致實證也更加嚴重,病情就會變得更糟糕。因此,古書上寫著:「如果不懂得補虛,其他的治療又有什麼意義呢?」出汗確實可以解除表面的邪氣,但如果表面的邪氣並不是很嚴重,輕易地出汗可能會導致衛氣損失。催吐確實可以清除中焦的積滯,但如果中焦的積滯並不是很嚴重,輕易地催吐可能會導致胃氣損失。瀉下確實可以清除內臟的實證,但如果內臟的實證並不是很堅固,隨意地瀉下可能會導致營氣損失。一旦衛氣、胃氣和營氣都受到損失,那麼元氣也會受到影響。一旦元氣受損,老人可能會因此失去生命,年輕人也可能無法恢復健康。然而,不僅如此,我經常看到一些醫生,無論患者患的是什麼病,都會開出麥芽、山楂、神麯、橘紅、半夏等健脾藥物,或者青皮、枳殼、枳實、厚朴、檳榔、香附等調氣藥物。他們認為,只要脾胃健壯,食慾就會增強;只要氣血調和,疾病就會痊癒。然而,這些所謂的健脾藥物實際上是在破壞脾胃,所謂的調氣藥物實際上是在損耗氣血。那些粗心的醫生為了節省成本,只開出廉價的藥物;那些愚昧的病人為了貪圖便宜,甘願接受這些低劣的治療。這種情況很普遍,但是很多人卻不知道這一點。我因此感慨,像範雲那樣為了虛名而喪失生命,如果他能夠去到赤松釣臺,不知道他會有什麼感想呢?

3. 天麻

天麻氣微辛。味甘平。質堅潤而沉。療諸風。主足厥陰經。而本經謂能益氣力。長陰肥健大明子亦云補五癆七傷。助陽氣。鄧才雜興方取為益氣固精要藥羅天益曰眼黑頭眩。風虛內作。非天麻不能治據此則天麻何啻治風尚為足少陰腎經滋補之劑味此風虛內作四字可知本虧致病。補助力優。

豈羌活防風獨活荊芥諸辛燥傷陰之物。所能比擬萬一哉。余每用以療產後諸虛劇症。及遺精失血。與挾虛傷寒頭痛。往往奏奇。世人奈何僅以風藥目之。是未悉乎天地造化。萬物得氣之粹者之蘊矣。

白話文:

天麻的氣味稍微有點辛,味道則是甘甜且性質平和。它的質地堅硬、滋潤且有重量感。它能夠治療各種風邪引起的疾病,主要作用於足厥陰肝經。在本經中記載,天麻能增強體力,促進生殖器發育,使身體壯健。大明子也說,天麻可以補五勞七傷,幫助提升陽氣。鄧纔在他的《雜興方》中,將天麻視為補氣固精的重要藥材。羅天益指出,對於眼睛昏花、頭暈目眩,由風邪內侵導致的虛弱,非天麻不能治。由此可見,天麻不僅能治風邪,還是滋補足少陰腎經的良藥。從"風虛內作"這四個字,我們可以看出,這種病是由於體質虛弱所致,因此補益的作用更為重要。

它並非像羌活、防風、獨活、荊芥等辛燥傷陰的藥材所能相比。我常常使用天麻來治療產後各種嚴重的虛弱病症,以及遺精、失血,還有因虛弱導致的感冒頭痛,效果往往非常顯著。然而,為什麼世人只將天麻看作是一種治療風邪的藥材呢?這是因為他們尚未完全理解天地造化的奧妙,以及萬物中真正精華的所在。

4. 何首烏

何首烏一名夜交藤。一名九真藤。一名地精。性味淳和。功能靈異真仙草也。余夙服有驗。敢悉精微。與世同好焉。按唐李翱傳云何首烏者順州南河縣人。祖名能嗣。子名延秀。能嗣本名田兒。生而閹弱。年五十八無妻子。常慕道術。隨師在山。一日醉臥山野。忽見有藤二株。

相去三尺余。苗蔓相交。久而方解。解而又交。田兒驚訝其異。至旦遂掘其根。歸問諸人無識者。後有山老忽來示之曰。子既無嗣。其藤乃異此是神仙之藥。何不服之。遂杵為末。空心酒服一錢。七日而思人道。數月似強健。因此常服至二錢。經年舊疾皆痊。發烏容少。十年之內。

即生數男。乃改名能嗣。又與其子延秀服皆壽百六十歲。發猶黑。有李安期者與能嗣鄉里親善。竊得方服。其壽亦長。遂敘其事傳之云。何首烏味甘性溫無毒。伏苓為使。治五痔腰膝之病。冷氣心痛積年癆瘦痰癖風虛敗劣。長筋力。益精髓。壯氣駐顏。黑髮延年。婦人惡血痿黃產後諸疾。

赤白帶下。毒氣入腹。久痢不止。其功不可盡述。又云其根形大如拳連珠。其有形如鳥獸山嶽之狀者珍也。掘得去皮生吃得。味甘甜可休糧。贊曰神效勝道。著在仙書。雌雄相交。夜合盡疏服之去谷。日居月諸。反老還童變安病軀。有緣者遇。最爾自如。明州刺史李遠云何首烏者世之真仙草也。

五十年者如拳大。號山奴。服之一年發髭青黑。一百年者如碗大。號山哥。服之一年顏色紅悅。一百五十年者如盆大。號山伯。服之一年齒落更生。二百年者如斗栲栳大。號山翁。服之一年顏如童子。行及奔馬。三百年者如三斗栲栳大。號山精。純陽之體。久服成地仙也。李瀕湖曰何首烏足厥陰少陰藥也。

白者入氣分。赤者入血分。腎主閉藏。肝主疏泄。此物氣溫。味苦澀。苦補腎。溫補肝。能收斂精氣。所以能養血益肝。固精益腎。強筋骨烏髭發。為滋補良藥。不寒不燥。功在地黃天門冬諸藥之上。氣血泰和。則風虛癰疽瘰癧諸疾可愈矣。嘉靖初。邵應節真人。以七寶美髯丹方藥。

進世宗。服餌有效。連生皇嗣。於是何首烏之方。天下大行矣。宋懷州知州李治。與一武臣同官。怪其年七十餘而輕健。面如渥丹。能飲食。叩其術則服何首烏丸也乃傳其方。後治得盛暑中。半體無汗。已二年。竊自憂之。造丸服至年餘。汗遂浹體。其活血治風之功。大有補益。

七寶美髯丹。主烏鬚髮。壯筋骨。固精氣。續嗣延年。其方用赤白何首烏各一斤。如法制煉入赤白伏苓各一斤。牛膝枸杞當歸菟絲子各八兩。補骨脂四兩。以蜜煉丸晨夕吞服。為滋益上藥。功能不可闡述。此古成方也大都人有陰藏陽藏之不同。其屬陰藏者。宜與此丸。為有骨脂溫暖真陽也。

若陽藏而臟腑燥熱。素耐寒涼者。則當去骨脂減當歸。加熟地黃十兩酒蒸知母二兩可令水火兩平而免偏勝之患愚意又以赤苓性屬滲泄。須禁之庶久餌而無隱耗之弊。得全全善矣。及遍閱方書亦有單服者。各隨方法。大要莫外此藥為君也憶余髫齡十四通精。施泄無禁。關門虛滑。

每少勞則病夢遺。及歲十七從娶親後。尤覺神氣不支。虛焰侵膚。時或盜汗。皆少年不慎。真藏為患也。余伯父心宇封君。素以儒醫擅名。大較主治泥成法。無外金鎖丹固精丸蓮鬚牡蠣金櫻鰾膠之屬。時雖少止。暫輟仍復。沉疴數載。幾無人理。至二十二歲。抵楚慈陽。幸逢胡慎庵先生。

治法獨異常流。令服參耆歸苓熟地升麻石棗阿膠知母麥冬等藥。又以何首烏為君。茯苓五味沙苑蒺藜蓯蓉仙茅當歸諸品為丸。晨昏服丸。午際啜湯。甫兩旬前症減半。越三月得全愈。自是勤服不輟蒲柳柔資。禁受風霜。益信前哲非誣語也。與世之造淫丹。暗鑠真陰。漸促天年者。

則大不侔矣。特怪世人進銳退速。不勤久餌。墮功半塗。咎藥迂緩。遂使完真善術絕響無聞耳。抱朴子云上黨趙瞿病癩。歷年垂死。其家棄之送置山穴。瞿怨泣經月。有仙人見而哀之。以一曩藥與之瞿服百餘日其瘡都愈顏色豐悅。肌膚玉澤仙人再過之。瞿謝活命之恩。乞求其方仙人曰此是松脂山中便多此藥。

汝煉服之。可以長生不死瞿乃歸家長服。身體輕薄氣力百倍。登危陡嶮。終日不困。年百餘歲。齒不墜。發不白。夜臥忽見屋間有光大如鏡。久而一室盡明如晝。又見面上有采女一人。戲於口鼻之間。後入抱犢山成地仙於時人聞瞿服此脂。皆競服之。車運驢負。積之盈室。不過一月。

未覺大益皆輒止焉。志之不堅如此。松脂即松梅丸之君藥也。