柴裔
《食鑒本草》~ 濕
濕
1. 濕
【薏苡粥】
去濕氣腫脹。功勝諸藥。用苡仁淘淨。對配白米煮粥食之。
【郁李仁粥】
用郁李仁二兩研汁。和薏苡五合。煮粥食之。治水腫腹脹喘急。二便不通。體重疼痛。
【赤小豆飲】
白話文:
薏苡粥
去除濕氣和腫脹,功效勝過其他藥物。用薏仁淘洗乾淨,與白米煮粥食用。
郁李仁粥
用郁李仁二兩搗汁,與薏苡五合混勻。煮粥食用。治療水腫、腹脹、喘急、小便和大便不通、身體疼痛。
赤小豆飲
治水氣脹悶。手足浮腫。氣急煩滿。用赤小豆三升。樟柳枝一升。同煮豆熟為度。空心去枝。取豆食之。渴則飲汁。勿食別物大效。
白話文:
用於治療水腫脹氣、手足水腫、氣促心煩。
取用赤小豆三升、柳樹枝一升,一起煮到豆子熟為止。撈出柳樹枝,空腹食用豆子。口渴時可以喝煮豆子的湯汁。不要吃其他東西。此方效果顯著。
【紫蘇粥】
治老人腳氣。用家蘇研末。入水取汁。煮粥將熟。諒加蘇子汁。攪勻食之。
【蒼朮酒】
白話文:
【紫蘇粥】
治療老年人的腳氣。
使用紫蘇葉研磨成細末。放入水中榨取汁液。煮粥快熟時,適量加入紫蘇汁。攪勻後服用。
【蒼朮酒】
治諸般風濕瘡。腳氣下重。用蒼朮三十斤洗淨打碎。以東流水三擔。浸二十日。去莖。以汁浸面。如家醞酒法。酒熟。任意飲之。
白話文:
治療各種風濕瘡、腳氣浮腫。
藥方:蒼朮 30 斤 洗淨搗碎。
做法:用三擔東流水浸泡 20 天。撈出蒼朮,去除殘莖。將浸泡液密封後,像釀造家常酒一樣發酵。酒釀好後,可以任意飲用。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!