《明醫雜著》~ 卷之一 (26)
卷之一 (26)
1. 泄瀉
每見善飲服酒症丸者,多患疸症,不悟其因,反服分利化痰,以致變症而歿者多矣(詳見《奇效方》。)
秀水卜封君,善飲,腹痛,便泄,服分利化痰等劑,不應。其脈滑數,皮膚錯甲。余謂此酒毒致腸癰而潰敗也,辭不治。不信,仍服前劑,果便膿而歿。
光祿柴黼庵,善飲,泄瀉,腹脹,吐痰,作嘔,口乾。余謂脾胃氣虛,先用六君子加神麯,痰嘔已止,再用補中益氣加茯苓、半夏,瀉脹亦愈。
舊僚錢可久,素善飲,面赤,痰盛,大便不實。余以為腸胃濕痰壅滯,用二陳、芩、連、山梔、枳實、乾葛、澤瀉、升麻一劑,吐痰甚多,大便始實。此後日以黃連三錢,泡湯飲之而安。
若寒月溏泄,清冷腹痛,傷生冷飲食,加神麯、麥芽(炒)、乾薑(炙)各一錢,縮砂、益智、木香各七分。
愚按前症若脾腎虛寒,宜用四神丸;若脾腎虛脫,用六君、薑、桂,如不應,急補命門火以生脾土。
一儒者,小腹急痛,溏泄清冷,大便欲去不去。余謂此命門火衰而脾土虛寒也,用八味丸月餘而愈。向後飲食失宜,前症仍作,小腹重墜,此脾氣下陷也,用補中益氣湯而痊。
白話文:
泄瀉
經常看到嗜酒的人服用某些丸藥後,大多患上黃疸,他們不明白原因,反而繼續服用瀉下化痰的藥物,結果病情惡化而死亡的很多(詳見《奇效方》)。
一位姓卜的先生,嗜酒,腹痛、腹瀉,服用瀉下化痰的藥物無效。他的脈象滑數,皮膚發熱。我認為這是酒毒導致腸癰潰爛,因此拒絕治療。他不相信,仍然服用之前的藥物,結果大便帶膿而死。
一位姓柴的先生,嗜酒,腹瀉、腹脹、吐痰、嘔吐、口乾。我認為是脾胃氣虛,先用六君子湯加神麴,痰嘔止住後,再用補中益氣湯加茯苓、半夏,腹脹也好了。
一位舊同事錢先生,平時嗜酒,臉紅,痰多,大便不規律。我認為是腸胃濕痰阻塞,用二陳湯加黃芩、黃連、山梔子、枳實、葛根、澤瀉、升麻一劑,吐出很多痰,大便才正常。此後每天用黃連三錢泡水喝,就沒事了。
如果在寒冷的月份腹瀉,伴隨腹部冷痛,是吃了生冷食物引起的,可以加神麴、炒麥芽、炙乾薑各一錢,縮砂仁、益智仁、木香各七分。
我個人認為,之前的病例如果脾腎虛寒,應該用四神丸;如果脾腎極度虛弱,用六君子湯加生薑、桂枝,如果無效,就要緊急溫補腎陽來滋養脾土。
一位讀書人,小腹劇烈疼痛,腹瀉稀薄且冰冷,想大便卻排不出來。我認為這是腎陽不足導致脾土虛寒,用八味丸一個多月就好了。後來飲食不節,舊症復發,小腹墜脹,這是脾氣下陷,用補中益氣湯就痊癒了。