《明醫雜著》~ 卷之三 (4)
卷之三 (4)
1. 男子陰痿
男子陰痿不起,古方多雲命門火衰。精氣虛冷固有之矣,然亦有鬱火甚而致痿者,經云壯火食氣。譬如人在暑熱而倦怠痿弱,遇冬寒而堅強也。予嘗親見一二人,腎經鬱火而有此症,令服黃柏、知母清火堅腎之藥而效,故須審察,不可偏認作火衰也。
愚按陰莖屬肝之經絡。蓋肝者木也,如木得湛露則森立,遇酷熱則萎悴。若因肝經濕熱而患者,用龍膽瀉肝湯以清肝火、導濕熱;若因肝經燥熱而患者,用六味丸以滋腎水、養肝血而自安。
學士徐崦西,口乾有痰,欲服瓊玉膏。余曰:此沉陰降火之劑,君面白、口乾而有痰,屬脾肺氣虛也,當用溫補之劑。不信,仍服兩月餘,大便不實,飲食少思,且兼陰痿,始信余言。先用補中益氣加茯苓、半夏二味,以溫補脾胃,飲食漸加,大便漸實,乃去二味,服月餘而痊,更服六味丸三月餘,陰道如常。矧瓊玉膏、固本丸、坎離丸,此輩俱是沉寒瀉火之劑,非腸胃有燥熱者不宜服。
若足三陰經陰虛發熱者,久而服之,令人無子。蓋謂損其陽氣,則陰血無所生故也。屢驗。
白話文:
[男性勃起功能障礙]
古代醫方常說男性勃起功能障礙是因為生命之源的火氣衰弱,導致精氣虛弱冰冷。但也有因內心鬱悶生氣過度導致這種問題的。就像經典中提到的,過度的火氣會消耗人體的元氣。例如在炎熱的夏天,人會感到疲憊無力,而在寒冷的冬天,身體反而變得堅韌。我親眼見過一兩個這樣的人,他們的腎臟有鬱結的火氣,導致這種症狀。我讓他們服用黃柏和知母來清熱固腎,結果非常有效。所以,我們必須仔細判斷,不能一味認為是火氣衰弱。
根據我的理解,陰莖是肝臟經絡的一部分。肝臟就像木頭,得到充足的露水就會茁壯成長,遇到酷熱就會萎縮。如果因肝臟濕熱導致這種問題,可以用龍膽瀉肝湯來清除肝火和濕熱;如果是因肝臟乾燥過熱導致,可以用六味地黃丸來滋補腎臟和肝臟,達到安穩的效果。
學士徐崦西口乾舌燥,有痰,想要服用瓊玉膏。我告訴他,瓊玉膏是用於降火的藥物,他的臉色蒼白,口乾舌燥且有痰,這是脾肺氣虛的表現,應該使用溫補的藥物。他不相信,持續服用瓊玉膏兩個多月,開始出現大便不成形,食慾減退,甚至出現勃起功能障礙,這時他才相信我的話。我讓他先服用補中益氣湯,加上茯苓和半夏兩種藥材,溫補脾胃,逐漸改善飲食和大便的情況,然後去掉茯苓和半夏,繼續服用一個多月,最後服用三個多月的六味地黃丸,他的問題得到了解決。
瓊玉膏、固本丸、坎離丸等藥物都是用於清熱降火的,如果不是腸胃燥熱的人,不適合服用。如果長期服用,會影響生育能力。這是因為它們會損害陽氣,導致陰血無法生成。這個現象已經被多次驗證。
2. 夢遺精滑
夢遺、精滑,世人多作腎虛治,而用補腎澀精之藥不效,殊不知此症多屬脾胃,飲酒厚味痰火濕熱之人多有之。蓋腎藏精,精之所生,由脾胃飲食化生,而輸歸於腎。今脾胃傷於濃厚,濕熱內郁,中氣濁而不清,則其所化生之精,亦得濁氣。腎主閉藏,陰靜則寧。今所輸之精,既有濁氣,則邪火動於腎中,而水不得寧靜,故遺而滑也。
此症與白濁同。丹溪論白濁,為胃中濁氣下流,滲入膀胱,而云無人知此也。其有色心太重,妄想過用而致遺滑者,自從心腎治,但兼脾胃者,多須要審察。
愚按遺精有四:有用心過度,心不攝腎而致者;有因色欲不遂;精氣失位輸精而出者,有色欲太過,滑泄不禁者;有年壯氣盛,久無色欲,精氣滿溢者。有小便出多不禁者,或不出小便而自出,或莖中出而癢痛常如欲小便者,宜辰砂妙香散,或威喜丸。大抵調補元氣為主。聖人教人收心養性,厥有旨哉!
少宰汪涵齋,白濁,用補中益氣湯加茯苓、半夏,倍白朮,愈而復作,肌體消瘦,不時眩暈,用八味丸而痊。
司廳陳石鏡,屬脾虛,用補中益氣、六味地黃而愈。
光祿柴黼庵,因勞,赤白濁如注,用歸脾湯而愈。
司廳張檢齋,小腹不時作痛,莖出白淫,用小柴胡加山梔、龍膽草、山茱、芎、歸而愈。
白話文:
[夢遺精滑]
人們常認為夢遺和精滑是腎虛的問題,因此服用補腎固精的藥物,然而往往效果不佳。事實上,這種情況多半與脾胃有關,尤其是那些常飲酒、口味重且易生痰火濕熱的人更為常見。因為腎臟負責儲存精華,而這些精華是由脾胃消化食物後轉化生成,再輸送到腎臟。當脾胃受到厚重食物的傷害,體內產生濕熱,中氣變得混濁不清,那麼由脾胃轉化的精華也會沾染濁氣。腎臟本來的功能是封閉和儲存,需要在陰靜的環境下才能保持平靜。如今輸送至腎臟的精華帶有濁氣,導致腎臟中的邪火被激發,使水份無法保持平靜,因而出現夢遺和精滑的狀況。
這種病症和白濁症相似。丹溪先生討論白濁症時指出,這是因為胃中的濁氣向下流動,滲入膀胱,當時沒有人瞭解這一點。若是因為色慾過重,胡思亂想導致的夢遺和精滑,應從心腎治療,但如果同時涉及脾胃問題,就必須詳細診斷。
我個人認為,夢遺有四種情況:一是因為過度用腦,心神無法控制腎臟所致;二是因為色慾得不到滿足,精氣失衡而外泄;三是因為色慾過度,導致精滑失控;四是年輕力壯,長期沒有性行為,精氣滿溢而出。若是在小便時量多且難以控制,或者不由自主地排尿,或是排尿時感到癢痛,就像想要小便一樣,可以考慮使用辰砂妙香散或威喜丸。總的來說,調整和補充元氣是最主要的治療原則。古人教導我們養心養性,確實有其深意!
少宰汪涵齋患有白濁症,起初使用補中益氣湯加上茯苓、半夏,白朮用量加倍,病情好轉後又再次復發,身體逐漸消瘦,經常感到頭暈目眩,後來使用八味丸得以痊癒。
司廳陳石鏡屬於脾虛患者,使用補中益氣湯和六味地黃湯後病情好轉。
光祿柴黼庵因勞累過度,出現赤白濁如注的症狀,使用歸脾湯後痊癒。
司廳張檢齋的小腹偶爾會感到疼痛,並且有白色分泌物從生殖器排出,使用小柴胡湯加上山梔、龍膽草、山茱萸、川芎和當歸後,病情得到改善。
3. 婦人女子經脈不行
婦人女子經脈不行,有脾胃損傷而致者,不可便認作經閉血死,輕用通經破血之藥。遇有此症,便須審其脾胃如何?若因飲食勞倦損傷脾胃,少食惡食,泄瀉,疼痛,若因誤服汗下攻伐藥,傷其中氣,以致血少而不行者,只宜補養脾胃,用白朮為君,茯苓、芍藥為臣,佐以黃耆、甘草、陳皮、麥芽、川芎、當歸、柴胡等藥。脾旺則能生血,而經自行矣。
又有飲食積滯,致損脾胃者,亦宜消積補脾。若脾胃無病,果有血塊凝結,方宜行血通經。
愚按經曰:飲食入胃,遊溢精氣,上輸於脾,脾氣散精,上歸於肺,通調水道,下輸膀胱,水精四布,五經並行。又曰:二陽之病發心脾,有不得隱曲,女子不月。二陽,謂陽明胃與大腸也。故心脾平和,則百骸、五臟皆潤澤而經候如常,苟或心脾受傷,則血無所養,亦無所統而月經不調矣。是故調經者,當理心脾為主。
丹溪先生亦曰:先期而至者,血熱也;後期而至者,血虛也。竊謂先期而至者,有因脾經血燥,有因脾經鬱火,有因肝經怒火,有因血分有熱,有因勞役火動;過期而至者,有因脾經血虛,有因肝經血虛,有因氣虛血弱。
主治之法,脾經血燥者,加味逍遙散;脾經鬱火者,歸脾湯;肝經怒火者,加味小柴胡湯;血分有熱者,加味四物湯;勞役火動者,補中益氣湯;脾經血虛者,人參養榮湯;肝經血虛者,六味地黃丸;氣虛血弱者,八珍湯。蓋血生於脾土,故云脾統血。凡血病當用苦甘之劑,以助陽氣而生陰血。
大凡肝脾血燥,四物為主;肝脾血弱,補中益氣為主;肝脾鬱火,歸脾湯為主;肝經怒火,加味逍遙散為主。病因多端,不能悉舉,治當臨症制宜可也。
一婦人,晡熱,肢體瘦倦,食少無味,月經不行,或鼻衄,或血崩,半載矣。或用順氣、清熱、止血等劑,不應,更加寒熱,且時欲作嘔。余以為鬱怒虧損脾胃,虛火錯經妄行而然耳。遂朝用補中益氣湯,夕用六味地黃丸,各數劑,半載而痊。
一婦人,素沉靜,晡熱內熱,月經不調,後每一二月,或齒縫或舌下或咽間出血碗許,如此年餘,服清熱涼血調理之藥益甚,問治於余。余謂肝脾氣鬱,血熱上行。先用加味歸脾湯,後用加味逍遙散,攝血歸源而經自調,前症頓愈。
一室女,年十七,腿外臁忽腫起一紅點,作癢,搔破日出鮮血如注,及飛小蟲甚多。審其由,每先寒熱,兩耳下或結核。蓋外臁、耳下俱屬膽經,膽為肝之腑,肝主風,熱生蟲,血得風而妄行,肝火旺而血出,其肝膽陰陽俱虛矣。凡病虛則補其母,腎乃肝之母,用六味丸滋腎水以生肝木,四物、柴胡、山梔、鉤藤生肝血以抑風熱而瘥。
白話文:
標題翻譯爲:[婦人女子月經不調]
內容翻譯如下:
女性月經不調,有的是因爲脾胃受損造成的,我們不能直接斷定爲閉經或者血液凝固,輕率使用活血化瘀的藥物。遇到這樣的病症,應該先審視脾胃的狀態。如果是因爲飲食不當或勞累過度損傷了脾胃,出現食慾減退,噁心,腹瀉,腹痛等症狀,或者因爲誤服發汗,瀉下,攻擊性的藥物,傷到了體內的正氣,導致血液不足而月經不調的,這時,我們應該採取補養脾胃的方法,主要使用白朮,輔以茯苓、白芍,佐以黃芪、甘草、陳皮、麥芽、川芎、當歸、柴胡等藥物。脾胃健旺則能產生血液,月經自然就會恢復正常。
另外,也有因爲飲食積滯,損傷脾胃的,也應該消食健脾。如果脾胃沒有問題,確實有血塊凝結,這時才適合行血通經。
我按照古書所說,食物進入胃部後,會生成精華的氣血,向上輸送給脾臟,脾臟再將這些精華的氣血散發出來,上歸於肺,調節水液代謝,向下輸送到膀胱,讓體內的水分均勻分佈,五臟六腑都得以滋潤。如果心脾受損,則血液無法得到滋養,也無法被統攝,從而導致月經失調。因此,調理月經,應以調理心脾爲主。
丹溪先生也說過,月經提前來潮,是因爲血液過熱;月經延後來潮,是因爲血液不足。我認爲,月經提前來潮,可能是因爲脾經血燥,脾經鬱火,肝經怒火,血液過熱,或者是因爲勞累過度引起火動;月經延後來潮,可能是因爲脾經血虛,肝經血虛,或者是因爲氣血兩虛。
治療的方法,脾經血燥,可以使用加味逍遙散;脾經鬱火,可以使用歸脾湯;肝經怒火,可以使用加味小柴胡湯;血液過熱,可以使用加味四物湯;勞累過度引起火動,可以使用補中益氣湯;脾經血虛,可以使用人參養榮湯;肝經血虛,可以使用六味地黃丸;氣血兩虛,可以使用八珍湯。因爲血液是由脾土產生的,所以說脾能統攝血液。對於所有血液疾病,我們都應該使用苦甘的藥物,幫助陽氣產生陰血。
一般情況下,肝脾血燥,以四物湯爲主;肝脾血弱,以補中益氣湯爲主;肝脾鬱火,以歸脾湯爲主;肝經怒火,以加味逍遙散爲主。疾病的成因多種多樣,不能一一列舉,治療時應當根據病情制定合適的方案。
有一位女性,午後發熱,身體消瘦,疲倦無力,食慾不振,月經不調,有時鼻出血,有時大量出血,已經持續了半年。她曾經使用過順氣、清熱、止血的藥物,但效果不佳,反而出現了寒熱交替,而且時常感到噁心。我認爲這是因爲憤怒損傷了脾胃,虛火錯亂,導致月經不調。於是,我讓她早上服用補中益氣湯,晚上服用六味地黃丸,連續服用數劑,半年後,她的病情得到了緩解。
另一位女性,平時性格沉靜,午後內熱,月經不調,之後每隔一兩個月,牙齒縫裏,舌頭下面,咽喉之間就會流出一碗左右的血液,這種情況持續了一年多。她曾經服用過清熱涼血調理的藥物,但情況變得更糟。她向我求醫,我認爲這是因爲肝脾氣血鬱結,血液過熱,上行所致。首先,我讓她服用加味歸脾湯,之後再服用加味逍遙散,控制住出血,讓血液迴歸源頭,月經自然就會恢復正常,之前的症狀也立刻得到了改善。
有一個17歲的女孩,小腿外側突然腫起一個紅點,瘙癢難忍,抓破後鮮血如注,還飛出了許多小蟲。我詢問了她的病史,她每次發病前都會出現寒熱交替,雙耳下方有時會出現結節。小腿外側和耳下都屬於膽經,膽是肝的腑,肝主風,熱生蟲,血液遇到風就會錯亂,肝火旺盛,血液就會外流,這說明她的肝膽陰陽都虛了。一般來說,如果生病是由於虛損,就應該補其母,腎是肝的母親,我給她使用了六味丸滋補腎水,以滋養肝木,同時使用四物、柴胡、山梔、鉤藤等藥物,以生肝血,抑制風熱,最終她痊癒了。