《玉機微義》~ 卷十二 (4)
卷十二 (4)
1. 宣劑
瓜蒂散治中寒濕頭痛,面黃鼻塞煩而脈大。
瓜蒂(一味為末)
上以些小於鼻內吹之,其水自下。
按:濕盛致痰液留膈上,肩背重痛麻痹者宜此吐之,出足太陽例藥也。
攻下之劑
宣明三花神佑丸治一切水湿腫病,大腹實脹喘滿。
方見痰飲門。
舟車丸
大黃(二兩) 甘遂 大戟 芫花 青皮 陳皮 牽牛(頭末四兩) 木香(半兩)
上為末,水丸如桐子大,每六七十丸,白湯下,隨證臨時加減。
浚川散
大黃(煨二兩) 郁李仁(二兩) 芒硝(半兩) 甘遂(一兩制) 牽牛(頭末四兩)
上為末,湯調下半錢,空心臨臥,隨證加減服。
導水丸治濕熱內郁,胸膈痞悶,鼽衄,口舌生瘡,咽喉不利,牙疳齒蝕,口臭,或遍身生濕瘡,乾疥,睡語,咬牙,驚惕怔忡,大小便滯澀,風熱酒毒蘊熱等證。
大黃 黃芩(各二兩) 牽牛(頭末) 滑石(各四兩)
上為末,水丸如梧子大,每四五十丸,煎水下,隨證臨時加減。
按:以上諸方出陽明例藥也,又氣血之劑,濕熱甚者非此不能除,但中病者即止,虛弱者慎之。故守真亦云:凡正氣已衰者不可與葶藶木香散,況以上諸藥乎。
禹功散
方見疝氣門。
除濕丹治諸濕客搏,腰膝重痛,足脛浮腫,筋脈緊急,津液凝澀,便溺不利。
檳榔 甘遂 威靈仙 赤芍 澤瀉 葶藶(各二兩) 乳香 沒藥(各一兩) 牽牛(半兩)大戟(炒三兩) 陳皮(四兩)
上為末,糊丸桐子大,每五十丸至七十丸,溫水下。
按:此出太陽例藥,諸濕鬱滯於表裡,重痛沉著,非此不除。
東垣海金沙散治脾濕太過,通身腫滿,喘不得臥及腹脹如鼓。
牽牛(一兩半微炒) 甘遂(半兩) 白朮(一兩) 海金沙(三錢)
上為末,每二錢,煎倒流水調下,得利止後服。
聖靈丹治脾肺有濕,喘滿腫盛,小便赤澀。
苦葶藶(四兩炒) 茯苓(寒食麵包煨) 木香 檳榔 漢防己 木通 人參(各二錢半)
上為末,棗肉丸梧子大,每三十丸,桑白皮湯下。
續隨子丸治肺經有濕,通身虛腫滿悶,不快或咳或喘。
人參 漢防己 赤茯苓(如工煨) 檳榔 木香(各半兩) 葶藶(四兩炒) 續隨子(一兩)海金沙(半兩)
上為末,棗肉丸梧子大,每三十丸,桑白皮湯下。
按:此三方並太陽例藥,當較其輕重,選使可也。
白話文:
[宣劑]
瓜蒂散用於治療因寒冷和濕氣導致的頭痛,症狀包含面色萎黃、鼻塞、煩躁且脈象大。
使用單一味的瓜蒂製成粉末。
將少量藥粉吹入鼻子內,堵塞的水分就會排出。
註解:濕氣過重會導致痰液積聚在膈肌上方,引起肩膀背部沉重疼痛甚至麻木,這種情況適合用此藥來催吐,是足太陽膀胱經的常用藥物。
接下來是攻下類的藥物。
宣明三花神佑丸用於治療所有由水濕引起的腫脹疾病,如腹部膨脹、喘息和飽脹感。
配方請參考痰飲門。
舟車丸
成分:大黃(二兩)、甘遂、大戟、芫花、青皮、陳皮、牽牛(頭末四兩)、木香(半兩)。
將所有成分研磨成粉末,加入水製成像梧桐子一樣大的丸藥。每次服用六七十粒,用水吞服,根據病情隨時調整劑量。
浚川散
成分:大黃(二兩)、郁李仁(二兩)、芒硝(半兩)、甘遂(一兩)、牽牛(頭末四兩)。
將所有成分研磨成粉末,每次服用半錢,用湯調和,空腹服用,根據病情隨時調整劑量。
導水丸用於治療濕熱內鬱,導致胸膈痞悶、鼻出血、口腔潰瘍、咽喉不適、牙齦疾病、口臭,或者全身長濕疹、乾癬、睡眠中說話、咬牙、驚恐、心悸、大小便不暢等症狀。
成分:大黃、黃芩(各二兩)、牽牛(頭末)、滑石(各四兩)。
將所有成分研磨成粉末,加入水製成梧桐子一樣大的丸藥。每次服用四五十粒,用水煎煮後服用,根據病情隨時調整劑量。
註解:以上所有配方均出自陽明經的藥物,對於氣血旺盛且濕熱嚴重的情況,若不用這些藥物就無法去除。然而,一旦病情改善就要立即停藥,體質虛弱的人要小心使用。因此,守真也指出:如果體內正氣已經衰弱,不可以使用葶藶木香散,更何況上述的藥物呢?
禹功散
配方請參考疝氣門。
除濕丹用於治療各種濕氣侵襲,導致腰膝重痛、腳踝浮腫、筋脈緊張、津液凝滯、排尿困難。
成分:檳榔、甘遂、威靈仙、赤芍、澤瀉、葶藶(各二兩)、乳香、沒藥(各一兩)、牽牛(半兩)、大戟(炒三兩)、陳皮(四兩)。
將所有成分研磨成粉末,加入糊狀物製成梧桐子一樣大的丸藥。每次服用五十到七十粒,用溫水送服。
註解:這是一個源自太陽經的藥物,對於表裡濕氣鬱滯、重痛沈重的病情,非此不可。
東垣海金沙散用於治療脾臟濕氣過重,導致全身腫脹、喘息難眠以及腹部像鼓一樣膨脹。
成分:牽牛(一兩半微炒)、甘遂(半兩)、白朮(一兩)、海金沙(三錢)。
將所有成分研磨成粉末,每次服用二錢,用倒流水煎煮後調和服用,一旦病情改善就要停止服用。
聖靈丹用於治療脾肺濕氣過重,導致喘息、腹部腫脹和小便赤澀。
成分:苦葶藶(四兩炒)、茯苓(寒食麵包煨)、木香、檳榔、漢防己、木通、人參(各二錢半)。
將所有成分研磨成粉末,用棗肉製成梧桐子一樣大的丸藥。每次服用三十粒,用桑白皮湯送服。
續隨子丸用於治療肺部濕氣過重,導致全身虛腫、胸悶、不舒適,或咳嗽或喘息。
成分:人參、漢防己、赤茯苓(如工煨)、檳榔、木香(各半兩)、葶藶(四兩炒)、續隨子(一兩)、海金沙(半兩)。
將所有成分研磨成粉末,用棗肉製成梧桐子一樣大的丸藥。每次服用三十粒,用桑白皮湯送服。
註解:以上三個配方都是太陽經的藥物,應根據病情輕重選擇合適的藥物。
2. 升散滲利之劑
防風 厚朴 陳皮 甘草 茯苓 半夏 白朮 木香 枳殼 大腹皮 香附子 川芎 當歸 白芍 甘草(各一兩)
上為細末煉蜜為丸如梧桐子大每服三十丸溫酒下機要白朮芍藥湯
白朮湯
茯苓湯
東垣升陽除濕湯
升陽除濕防風湯
方並見泄瀉門
導滯通經湯治脾濕有餘氣不宣通,面目手足腫注悶而痛。陳五苓內減豬苓桂,加木香陳皮。
上㕮咀,每服五錢,水煎。
局方五苓散
白朮 豬苓 茯苓(各兩半) 桂(一兩) 澤瀉(二兩半)
上為末,每服三二錢,熱湯調下。
按以上諸方並太陽例藥,宜隨症選用。
平胃散
蒼朮(八兩) 陳皮(五兩) 甘草(炒三兩) 厚朴(二兩)
上為末,每三錢,薑棗煎或鹽湯點服。
對金飲子治脾胃受濕,腹脹米穀不化,飲食不進,身體沉重,肢節痠疼,皮膚微腫。
平胃散(一兩) 桑白皮(炒一兩)
上為末,每三二錢,入姜煎服。
按此二方足太陰陽明手太陰藥也。
丹溪越鞠丸治濕鬱
蒼朮 撫芎 白芷 防風 厚朴 陳皮 甘草 茯苓 半夏 白朮 木香 枳殼 大腹皮 香附子 川芎 當歸 白芍 甘草(各一兩)
上為細末,煉蜜為丸如梧桐子大,每服三十丸,溫酒下。
白話文:
[升散滲利之劑]
- 防風、厚朴、陳皮、甘草、茯苓、半夏、白朮、木香、枳殼、大腹皮、香附子、川芎、當歸、白芍、甘草(各取一兩)
將這些藥材磨成細粉,以煉蜜製成梧桐子大小的藥丸,每次服用三十粒,用溫酒送服。這個方子叫做機要白朮芍藥湯。
-
白朮湯、茯苓湯、東垣升陽除濕湯、升陽除濕防風湯,這些方子都可在泄瀉門中找到。
-
導滯通經湯,用於治療脾臟濕氣過重,氣血運行不暢,導致面部、手腳浮腫,有悶痛感。在陳五苓方中,去掉豬苓和肉桂,加入木香和陳皮。使用時,先將藥材切碎,每次服用五錢,用水煎煮。
-
局方五苓散,成分包括:白朮、豬苓、茯苓(各兩半)、肉桂(一兩)、澤瀉(二兩半)。將這些藥材磨成粉,每次服用三至二錢,用熱湯調服。
-
平胃散,成分為:蒼朮(八兩)、陳皮(五兩)、炒甘草(三兩)、厚朴(二兩)。將這些藥材磨成粉,每次服用三錢,可以用水、薑、棗煎煮,或是用鹽湯沖泡服用。
-
對金飲子,用於治療脾胃受濕,腹部脹滿,食物消化不良,飲食進口困難,身體沉重,肢節痠痛,皮膚微腫。使用平胃散(一兩)、桑白皮(炒一兩),將這些藥材磨成粉,每次服用三至二錢,加入薑片煎煮後服用。
-
丹溪越鞠丸,用於治療濕鬱。成分包括:蒼朮、撫芎、白芷、防風、厚朴、陳皮、甘草、茯苓、半夏、白朮、木香、枳殼、大腹皮、香附子、川芎、當歸、白芍、甘草(各一兩)。將這些藥材磨成細粉,以煉蜜製成梧桐子大小的藥丸,每次服用三十粒,用溫酒送服。
以上方子都是用來治療太陽病的常規藥物,應根據症狀選擇適合的方子。