《溫病正宗》~ 下篇·正宗輯要 (26)
下篇·正宗輯要 (26)
1. 十一、至寶丹
治中風卒倒,中惡氣絕,痰飲不語,神魂恍惚,頭目昏眩,眠睡不安,唇口乾燥,傷寒譫語,心肺積熱,伏熱嘔吐,邪氣攻心,大腸風秘,血氣不通,寒熱交錯,暗風,中熱,疫毒,陰陽二毒,山嵐瘴毒,水毒,蠱毒,中一切物毒,婦人難產悶亂,胎死不下,產後血暈,口鼻出血,惡血攻心,煩躁,氣喘,吐逆,小兒諸癇,急驚心熱,卒中客忤,煩躁不眠,風涎搐搦。
生烏犀角(一兩),硃砂(一兩),雄黃(一兩),生玳瑁(一兩),琥珀(一兩),麝香(一錢),龍腦(一錢),金箔(五十片),銀箔(五十片),西牛黃(五錢),安息香(一兩五錢),制丸如梧桐子大,用蠟護之,每服三丸至五丸。小兒二歲,每服二丸。
白話文:
治療中風昏厥、中惡氣絕、痰飲不語、神魂恍惚、頭目昏眩、睡眠不安、口唇乾燥、傷寒神志不清、心肺積熱、伏熱嘔吐、邪氣攻心、大腸風秘結、血氣不通、寒熱交錯、暗風、中熱、疫毒、陰陽二毒、山嵐瘴毒、水毒、蠱毒、中毒、婦女難產悶亂、胎死腹中、產後血暈、口鼻出血、惡血攻心、煩躁不安、氣喘、嘔吐、小兒各種驚癇、急驚心熱、中風昏厥、煩躁失眠、風涎搐搦等症狀,可以用生犀角、硃砂、雄黃、生玳瑁、琥珀、麝香、龍腦、金箔、銀箔、西牛黃、安息香等藥材,製成梧桐子大小的丸藥,用蠟封存,每次服用三至五丸,兩歲以下兒童每次服用兩丸。
此治心臟神昏,從表透里之方。黃、犀、瑁、珀,以有靈之物內通心竅;朱、雄、二箔,以重墜之品安鎮心神;佐以腦、麝、安息,搜剔幽隱諸竅。故熱入心包絡,舌絳神昏者,以此丹入寒涼湯藥中用之,有祛陰起陽,立展神明之效。若病因頭痛而即神昏不語者,此肝虛魂升於頂,當用牡蠣救逆以降之,又非此丹之所宜也。
白話文:
這是一種治療心臟神志昏迷,從表面滲透到裡面的藥方。黃、犀、瑁、珀,以具有靈性的物體內通心竅;朱、雄、二箔,以沉重的藥物安鎮心神;再輔以腦、麝、安息香,搜剔隱藏的竅穴。所以,若因熱邪侵入心包絡,舌頭發紅,神志昏迷者,可以用此丹藥加入寒涼的湯藥中服用,有祛除陰邪、振奮陽氣,立即恢復神志的作用。
如果病人因頭痛而突然神志昏迷不語,這是肝虛導致魂魄上衝頭頂,應當用牡蠣救逆下降,則不適合用此丹藥。
2. 十二、大承氣湯
治陽明實熱證,腸中燥屎堅結,腹中滿痛者。
芒硝(三兩),大黃(四兩),枳實(五枚),厚朴(八兩)
腸中穢滯不去,由於氣不能送,液不能滋。方中以大黃清其熱,芒硝潤其燥,厚朴行其氣,枳實攻其堅,宜於熱邪傳裡,痞滿燥實堅全見之證。若表邪未解,或心下硬滿,或面合赤色,或平素食少,或嘔多,或脈遲,或津液內竭,或小便少,皆不可用,所謂承氣湯八禁也。
白話文:
治療陽明經實熱證,腸道乾燥糞便堅結,腹部脹痛的人,可以使用芒硝三兩、大黃四兩、枳實五枚、厚朴八兩。腸道積存的穢物無法排出,是因為氣機不暢,津液不能滋潤。方劑中以大黃清熱,芒硝潤燥,厚朴行氣,枳實攻堅,適用於熱邪傳入腸胃,導致腹部脹滿、乾燥、堅硬的症狀。若表邪未解,或心窩處硬滿,或面色發紅,或平素食量少,或嘔吐頻繁,或脈象遲緩,或津液枯竭,或小便量少,則不可使用,這就是承氣湯的八個禁忌。
3. 十三、達原飲
治時疫邪氣,初犯募原,及疫瘧壯熱,多汗而渴者。
黃芩(一錢五分),甘草(一錢),白芍(一錢),厚朴(一錢),草果(一錢),知母(二錢),檳榔(二錢),加大棗(一枚),生薑(七片),清水煎。
此為疫邪初犯募原之主方。蓋募原雖附軀殼,貼近於里,為經絡臟腑之交界。濕土之邪,從竅而入,以類橫連,未有不入犯中土者。所以用檳榔、草果、厚朴,清理腸胃為先,非若傷寒傳次,表證未罷,誤用里藥,則有結胸傳裡之變也。即尚未離表,有薑、棗佐芩、芍,甘草以和之亦足。
白話文:
治療時疫邪氣初期侵犯募原,以及疫瘧壯熱,出汗多且口渴的病症,可以用黃芩、甘草、白芍、厚朴、草果、知母、檳榔各一錢,再加兩錢知母、檳榔,以及一枚大棗和七片生薑,清水煎服。這個方子是針對疫邪初犯募原的主方。因為募原雖然附著在軀殼上,但它貼近里,是經絡和臟腑的交界處。濕土之邪從竅孔侵入,橫向蔓延,不可能不侵犯中土。所以先用檳榔、草果、厚朴清理腸胃,不像傷寒傳變,表證未消,就誤用里藥,導致結胸傳裡的情況。即使尚未離表,也有薑、棗輔助黃芩、白芍,甘草調和,也足以應對。
若見少陽、陽明、太陽之證,則加柴胡、葛根、羌活以開泄之。設裡氣不通,勢必盤錯於中而內陷,則加大黃以攻下之。其殿後則有白虎、涼膈,為鼎足之任。以此推原,其他變證,則三黃、雙解、清熱解毒、人中黃丸等方,可默識其微,而用之必當矣。若以此治疫瘧、時瘧,靡不應手獲效,總藉以分解中外寒熱諸邪之力耳。
白話文:
若遇到少陽、陽明、太陽的病症,就應該加入柴胡、葛根、羌活來疏解開泄。假如內裡的氣機不通暢,勢必會在體內盤旋交錯,最終內陷,這時就需要加入大黃來攻下。之後再以白虎湯、涼膈散等方作為輔助,形成三足鼎立之勢。以此類推,其他變化的病症,也能夠根據三黃瀉心湯、雙解湯、清熱解毒湯、人中黃丸等方,推測其病理變化,並加以運用。如果用這些方法治療疫瘧、時瘧,無不應手而獲效,關鍵在於利用這些藥物來分解中外寒熱等各種邪氣的力量。
4. 十四、紫雪丹
治腳氣毒遍內外,煩熱不解,口舌生瘡,狂越躁亂,瘴疫毒癘,卒死溫瘧,五屍五疰,邪熱卒黃,蠱毒鬼魅,心腹療痛,一切實火閉結,小兒驚癇百病,解熱藥毒發。
黃金(六斤四兩),石膏(三斤),寒水石(三斤),磁石(三斤),滑石(三斤),犀角屑(五兩),羚羊角屑(五兩),青木香(五兩),沉香(五兩),玄參(一斤),升麻(一斤),甘草(八兩,炙),丁香(一兩),朴硝(十斤),消石(四升),當門子(一兩二錢五分),硃砂(三兩)
白話文:
這個方子可以治療以下症狀:
- 足部的氣毒,內外都受影響,引起煩熱不退,口舌長瘡,狂躁不安。
- 瘴疫和毒癘引起的疾病,以及突然死亡的熱病、溫病。
- 五種邪熱急劇上升,導致黃疸。
- 蠱毒和鬼魅的影響。
- 心腹疼痛,各種實火堵塞的問題。
- 小孩因驚嚇或癲癇引發的一系列疾病。
- 解熱、藥物中毒發作時的狀況。
主要成分包括:
- 黃金(六斤四兩):用量大,但具體用途在古代醫學中可能有所不同。
- 石膏、寒水石、磁石、滑石、犀角屑、羚羊角屑、青木香、沈香、玄參、升麻、甘草、丁香、朴硝、消石、當門子、硃砂。這些都是清熱解毒、調理身體、平穩情緒的藥材。
請注意,此方子為古方,使用前應由專業醫師評估並指導。現代醫學對於中藥的應用有其限制和規範,且不同人對藥物的反應可能不同,因此使用時必須謹慎。
每服三四分至一二錢,杵細,食後新汲水或薄荷湯調下。大人、小兒,臨時以意加減。
此即《千金》玄霜。《局方》於方中參入甘草、丁香、硃砂,遂用紫雪之名。凡邪火毒火,穿經入臟,無藥可治,此能消解,其致如神。
白話文:
每服藥劑量為三分至一錢二分,研磨成細粉,飯後用新汲取的清水或薄荷湯調服。成人和小孩的劑量可以根據情況靈活調整。
這是出自《千金方》的玄霜方。而《局方》在此方中加入了甘草、丁香和硃砂,並命名為紫雪方。凡是邪火毒火,穿透經絡入侵臟腑,無藥可治的情況,此方都能有效消解,其療效如同神效。