周揚俊

《溫熱暑疫全書》~ 卷四·疫病方論 (11)

回本書目錄

卷四·疫病方論 (11)

1. 附醫案十則

上熱下寒明矣。內經云。熱勝則腫。又曰。春氣者病在頭。難經云。蓄則腫熱。砭射之也。蓋取其易散故也。遂於腫上。約五十餘刺。其血紫黑。如露珠之狀。頃時腫痛消散。又於氣海中。大艾炷灸百壯。乃助下焦陽虛。退其陰寒。次於三里二穴。各灸三七壯。治足胻冷。亦引導熱氣下行故也。

遂處一方。名既濟解毒湯。論曰。熱者寒之。然病有高下。治有遠近。無越其制度。以黃芩、黃連。苦寒酒炒。瀉其上熱以為君。桔梗、甘草。辛甘溫上升。佐諸苦藥以始其熱。柴胡、升麻苦平。味之薄者。陰中之陽。發散上熱以為臣。連翹苦辛平。以散結消腫。當歸辛溫。

利血止痛。酒煨大黃苦寒。引其上行至巔。驅熱而下以為使。投劑之後。腫消痛減。大便利。再服減大黃。慎言語。節飲食。不旬日良愈。秋官陳同野。元氣素弱。脈細微而伏。用參、朮、芎、歸、陳皮、柴胡、升麻、炙甘草以升舉陽氣。用牛蒡、玄參、連翹、桔梗以解熱毒。

二劑腫頓消。而脈亦復矣。設以脈微細為純陰。以腫為純陽。藥之鮮有不誤者。

江篁南治給事中游讓溪。嘉靖壬子正月。忽感大頭風證。始自頸腫。時師以為外感。而誤表之。繼以為內傷。而誤補之。面發赤。三陽俱腫。頭頂如裂。身多汗。寐則譫語。綿延三日。喘咳勢急。其親汪子際以竹茹橘皮湯。繼以川芎茶調散。合白虎湯。去人參服一劑而減。次日用前方去寒峻藥。

至晚漸定。耳輪發水泡數個。余腫漸消。獨耳後及左頰久不散。又次日以當歸六黃湯為主。加散毒之藥。延及二旬。頂巔有塊。如雞子大。突起未平。及面頰余腫未消。有時頭痛。大便稀溏。

時二月中旬。江至。診得左脈浮小而駛。右脈浮大近快。有勃勃之勢。江按脈證。當從火治。以生黃耆八分。白朮、薏苡各一錢半。茯苓、片芩各八分。生甘草三分。煎加童便服。次日脈稍平。然兩頰猶赤。早間或覺頭痛。蓋餘火未全殺也。黃耆加作一錢二分。薏苡加作二錢。頂塊漸消。以後加生耆二錢。更飲綠豆湯、童溲。五劑而愈。

靖康二年春。京師大疫。有異人書一方。凡因疫發腫者。服之無不效。方用黑豆二合。炒令香熟。甘草二寸。炙黃。水二盞。煎半。時時呷之。

崇禎壬午癸未。時疫盛行。道殣相藉。發汗和中藥內。惟用人參者。多以活人。

白話文:

附醫案十則

上半身熱下半身寒的症狀很明顯。《內經》說:「熱盛則腫」,又說:「春氣者病在頭」。《難經》說:「蓄則腫熱,砭射之也」,大概因為容易消散,所以在腫脹的地方大約刺了五十多針,流出的血紫黑如露珠,不久腫痛就消散了。又在氣海穴用大艾炷灸一百壯,以幫助下焦陽氣,去除陰寒;接著在足三里穴各灸三十七壯,治療足部冰冷,也是為了引導熱氣下行。

於是開了一個處方,叫做既濟解毒湯。論述如下:熱證用寒藥治療,但疾病有輕重緩急之分,治療也要考慮遠近,不可違背治療原則。用黃芩、黃連,苦寒,酒炒,瀉去上半身的熱邪作為君藥;桔梗、甘草,辛甘溫,上升,輔助苦寒藥以緩解熱邪;柴胡、升麻,苦平,藥性較為平和,屬陰中之陽,發散上半身的熱邪作為臣藥;連翹,苦辛平,以散結消腫;當歸,辛溫,活血止痛;酒煨大黃,苦寒,引導藥力上達頭頂,驅除熱邪向下作為使藥。服藥後,腫脹消退,疼痛減輕,大便通暢。再次服用時減少大黃用量,囑咐病人慎言少食,不到十天就痊癒了。

秋官陳同野,元氣本來就虛弱,脈象細微隱弱,用人參、白術、川芎、當歸、陳皮、柴胡、升麻、炙甘草來升舉陽氣;用牛蒡子、玄參、連翹、桔梗來解熱毒。服用兩劑藥後,腫脹立刻消退,脈象也恢復正常了。假設脈象細微是純陰,腫脹是純陽,用藥很少有錯誤的。

江篁南治療給事中游讓溪,嘉靖壬子正月,突然患了大頭風,一開始是頸部腫脹,當時的醫生認為是外感,誤用解表藥;接著又認為是內傷,誤用補益藥。患者面部發紅,三陽經脈都腫脹,頭頂感覺像要裂開一樣,渾身出汗,睡覺時還會說胡話,持續了三天,喘咳加劇。他的親戚汪子際先用竹茹橘皮湯,接著用川芎茶調散,再加白虎湯,去除了人參,服用一劑後症狀減輕;第二天用之前的方子,去除了寒涼峻猛的藥物。

到晚上症狀漸漸好轉,耳輪上長出幾個水泡,其他腫脹也逐漸消退,只有耳後和左頰腫脹久久不消。第二天又以當歸六黃湯為主方,加入散毒的藥物。持續了二十天,頭頂出現一個腫塊,像雞蛋那麼大,高高隆起,沒有消退,面頰其他腫脹也沒有消退,有時頭痛,大便稀溏。

時值二月中旬,江篁南診治,發現左脈浮小而數,右脈浮大而快,有力。江篁南根據脈象和症狀,判斷應該從瀉火入手,處方:生黃耆八分,白術、薏苡仁各一錢半,茯苓、黃芩各八分,生甘草三分,煎好後加入童尿服用。第二天脈象稍平,但兩頰仍然發紅,早晨有時感覺頭痛,這是餘火未完全清除的緣故。黃耆加至一錢二分,薏苡仁加至二錢,頭頂腫塊漸漸消退,以後又加生黃耆至二錢,再服用綠豆湯、童尿,五劑藥後痊癒。

靖康二年春天,京師發生大瘟疫,有個奇人寫了一個處方,凡是因瘟疫導致腫脹的,服用後都見效。方劑用黑豆二合,炒香,甘草二寸,炙黃,加水二盞,煎至半盞,隨時服用。

崇禎壬午癸未年,瘟疫流行,死者眾多,發汗和中藥中,只有使用人參的,才能救活更多的人。