吳又可

《溫疫論》~ 下卷 (1)

回本書目錄

下卷 (1)

1. 下卷

2. 雜氣論

日月星辰,天之有象可睹;水火土石,地之有形可求;昆蟲草木,動植之物可見;寒熱溫涼,四時之氣往來可覺。至於山嵐瘴氣,嶺南毒霧,鹹得地之濁氣,猶或可察。而惟天地之雜氣,種種不一,亦猶天之有日月星辰,地之有水火土石,氣交之中有昆蟲草木之不一也。草木有野葛巴豆,星辰有羅計熒惑,昆蟲有毒蛇猛獸,土石有雄、硫、硇、信,萬物各有善惡不等,是知雜氣之毒有優劣也。

然氣無所可求,無象可見,況無聲復無臭,何能得睹得聞?人惡得而知氣?又惡得而知其氣之不一也?是氣也,其來無時,其著無方,眾人有觸之者,各隨其氣而為諸病焉。其為病也,或時眾人發頤;或時眾人頭面浮腫,俗名為大頭瘟是也;或時眾人咽痛,或時音啞,俗名為是蝦蟆瘟是也;或時眾人瘧痢;或為痹氣,或為痘瘡,或為斑疹,或為瘡疥疔瘇,或時眾人目赤腫痛;或時眾人嘔血暴下,俗名為瓜瓤瘟,探頭瘟是也;或時眾人癭痃、俗名為疙瘩瘟是也。為病種種,難以枚舉。

大約病偏於一方,延門闔戶,眾人相同者,皆時行之氣,即雜氣為病也。為病種種是知氣之不一也。蓋當時,適有某氣專入某臟腑其經絡,專發為某病,故眾人之病相同,是知氣之不一,非關臟腑經絡或為之證也。夫病不可以年歲四時為拘,蓋非五運六氣所即定者,是知氣之所至無時也。

或發於城市,或發於村落,他處安然無有,是知氣之所著無方也。疫氣者亦雜氣中之一,但有甚於他氣,故為病頗重,因名之癘氣。雖有多寡不同,然無歲不有。至於瓜瓤瘟、疙瘩瘟,緩者朝發夕死,急者頃刻而亡,此在諸疫之最重者。幸而幾百年來罕有之證,不可以常疫並論也。

至於發頤、咽痛、目赤、斑疹之類,其時村落中偶有一、二人所患者,雖不與眾人等,然考其證,甚合某年某處眾人所患之病纖悉相同,治法無異。此即當年之雜氣,但目今所鐘不厚,所患者稀少耳。此又不可以眾人無有,斷為非雜氣也。況雜氣為病最多,然舉世皆誤認為六氣。

假如誤認為風者,如大麻風、鶴膝風、痛風、歷節風、老人中風、腸風、癘風、癇風之類,概用風藥,未嘗一效,實非風也,皆雜氣為病耳。至又誤認為火者,如疔瘡、發背、癰疽、腫毒、氣毒流注、流火、丹毒,與夫發斑、痘疹之類,以為痛癢瘡瘍皆屬心火,投芩、連、梔、柏未嘗一效,實非火也,亦雜氣之所為耳。

至於誤認為暑者,如霍亂、吐、瀉、瘧、痢、暴注、腹痛、絞腸痧之類,皆誤認為暑,因作暑證治之,未嘗一效,與暑何與焉!至於一切雜證,無因而生者,並皆雜氣所成。從古未聞者何耶?蓋因諸氣來而不知,感而不覺,惟向風寒暑濕所見之氣求之,是舍無聲無臭、不睹不聞之氣推察。既錯認病原,未免誤投他藥。

白話文:

標題:[雜氣論]

內容:

太陽、月亮和星星,都是天空中可見的形象;水、火、土和石,都是地面上可以觸摸的實體;昆蟲和植物,都是肉眼可見的生命體;寒冷、炎熱、溫暖和涼爽,是四季輪迴中可以感知的氣息。至於山中的霧氣、嶺南的毒霧,都是大地上的濁氣,或多或少都能察覺到。然而,天地間的雜氣,種類繁多,就像天上有日月星辰,地上有水火土石,在這些氣息的交融中,有各種不同的昆蟲和植物。植物中有野葛和巴豆,星星中有羅計和熒惑,昆蟲中有毒蛇和猛獸,土石中有雄黃、硫磺、硇砂和砒霜,萬物各有好壞,因此我們知道雜氣的毒性也有強弱之分。

然而,雜氣無跡可尋,無形可見,更無聲無息,如何能被看見或聽見?人們怎麼知道雜氣的存在?又怎麼知道雜氣的多樣性?這種氣,來無定時,去無定所,衆人觸碰到它,各自根據它的性質而產生各種疾病。這些疾病,有時衆人同時出現腫脹症狀;有時衆人頭部和麪部浮腫,俗稱爲“大頭瘟”;有時衆人喉嚨疼痛,有時聲音嘶啞,俗稱爲“蝦蟆瘟”;有時衆人瘧疾和腹瀉;有時爲風溼,有時爲痘瘡,有時爲斑疹,有時爲瘡疥和疔瘡,有時衆人眼睛紅腫疼痛;有時衆人嘔血和急性腹瀉,俗稱爲“瓜瓤瘟”和“探頭瘟”;有時衆人甲狀腺腫大,俗稱“疙瘩瘟”。疾病種類繁多,難以一一列舉。

大致上,如果疾病偏在一個地方,家家戶戶都受到影響,衆人的症狀相同,這都是時行之氣,也就是雜氣引起的疾病。這些疾病的多樣性證明了雜氣的多樣性。在當時,恰好有某種氣專門侵入某個臟腑的經絡,專門引發某種疾病,所以衆人的病症相同,這證明了雜氣的多樣性,並非與臟腑經絡有關。疾病不能被限定在特定的年歲或季節,因爲它們並非由五行六氣決定,這證明了雜氣的到來沒有固定的時間。

疾病可能發生在城市,也可能發生在鄉村,其他地方則平安無事,這證明了雜氣的影響沒有固定的地點。瘟疫也是雜氣中的一種,只是比其他氣更爲嚴重,因此疾病較爲嚴重,被稱爲“癘氣”。雖然每年的瘟疫程度不同,但年年都有。至於“瓜瓤瘟”和“疙瘩瘟”,病情緩慢的人可能從早到晚就會死亡,病情急促的人可能瞬間就喪命,這是所有瘟疫中最嚴重的。幸運的是,這些疾病在過去的幾百年裏很少發生,不能將它們與普通的瘟疫相提並論。

至於腫脹、喉嚨疼痛、眼睛紅腫、斑疹等症狀,即使在鄉村中只有少數人患病,雖然他們的情況與衆人不同,但如果仔細檢查他們的症狀,會發現與某一年某地衆人的症狀完全相同,治療方法也沒有區別。這就是當年的雜氣,只是現在發生的頻率不高,患病的人數較少。這並不意味着因爲衆人沒有患病,就可以斷定這不是雜氣造成的。況且,雜氣引起的疾病非常多,但全世界都錯誤地認爲是六氣。

比如,將大麻風、鶴膝風、痛風、歷節風、老人中風、腸風、癘風、癇風等誤認爲是風引起的,普遍使用風藥治療,但從未見效,實際上這些並不是由風引起的,而是雜氣導致的疾病。至於將疔瘡、發背、癰疽、腫毒、氣毒流注、流火、丹毒以及發斑、痘疹等誤認爲是火引起的,以爲痛癢瘡瘍都屬於心火,使用芩、連、梔、柏等藥物治療,但從未見效,實際上這些也不是由火引起的,同樣是雜氣所致。

至於將霍亂、嘔吐、腹瀉、瘧疾、痢疾、急性腹瀉、腹痛、絞腸痧等誤認爲是暑引起的,因此按照暑證進行治療,但從未見效,這與暑有什麼關係呢!至於一切沒有明顯原因的疾病,都是由雜氣造成的。爲什麼自古以來沒有人聽說過呢?這是因爲各種氣的到來人們不知道,感染了卻毫無察覺,只關注風寒暑溼等明顯的氣息,忽視了無聲無息、看不見聽不見的氣息。既然錯誤地認定了病因,難免會誤投藥物。

《大易》所說的:“或者系之牛,行人的得到,邑人的災難。”劉河間編寫的《原病式》,大概源於五行六氣理論,認爲所有疾病都源自風、寒、暑、溼、燥、火,沒有超出這六氣引起的疾病。實際上,他們並不知道雜氣引起的疾病遠超過六氣引起的疾病數百倍,他們不知道六氣有限,現在可以預測,而雜氣無窮,無法預測。專注於六氣,卻不提及雜氣,怎麼能涵蓋天下所有的疾病呢!

以上翻譯將古代中醫學術語轉換爲現代漢語,並儘量保持了原文的邏輯結構和含義。希望對您有所幫助。