元‧戴起宗撰,明‧汪機補訂

《脈訣刊誤》~ 卷下 (9)

回本書目錄

卷下 (9)

1. 察色觀病人生死候歌

欲愈之病目眥黃。

仲景曰若脈和。其人大煩。目重瞼。內眥黃者。此為欲解。必當依仲景以脈參之。眼胞忽陷定知亡。耳目口鼻黑色起。入口十死〔七〕(實)難當。赤白黑黃色〔起〕(入)目。更〔兼〕(穿)口鼻有災殃。

耳目口鼻有黑色起。入於口者必死。病人及健人。黑色若白色起。入目及鼻口。死在二日中。脈經同。扁鵲曰。按明堂察色入門戶為凶。不得為吉。所謂門戶者。闕庭、肺門戶。目、肝門戶。耳、腎門戶。口、心脾門戶。若有色氣入者皆死。白色見沖眉上。肺有病。入闕庭。

夏死。黃色見鼻上者。脾有病。入口者。春夏死。青色見人中者。肝有病。入目者。秋死。黑色見顴上者。腎有病。入耳者。六月死。赤色見頤者。心有病。入口者。冬死。蓋以五臟五色。各入本臟門戶。至被克之時為死期。脈訣四句分作二處。本論一理。今移相附。添赤去起以備五色脈。

改兼為穿。以明色入門戶為殃。李晞範及潔古不知扁鵲所論。隨各臟色入門戶定死期。為脈訣所述之源。故以意誤解。

面色忽然望之青。近之如黑卒難當。

此二句移在此。從氣色類。

面赤目白憂息氣。待過十日定存亡。面青目黃中時死。余候須看兩日強。面黃目青眾惡揚。榮衛不通立須亡。(面青目白亦須亡。)

據脈經改添此句。內經曰。凡面色見黃為有胃氣。皆不死。

面黃目青酒亂頻。邪氣在胃喪其身。面黑目白命門敗。困極八日死來侵。

此四句並上面赤目白定存亡二句。刊誤本無。據刊本添之在此。

面無精光如土色。不能食時四日亡。目無精光齒牙黑。面白目黑亦災殃。口如魚口不能閉。氣出不返命飛揚。肩息直視及唇焦。面腫蒼黑也難逃。妄語錯亂及不語。

脈經曰。病人不能語者。不治。熱病者可治。又有風喑不語。而卒不死者。有妊娠胞脈絕不語。俟產後自能言者。

屍臭元知壽不高。人中盡滿兼唇青。(俗本作背青非)三日須知命必傾。〔兩頰〕(庭黑)顴赤人〔病久〕(必死。)

靈樞曰。赤色出兩顴。大如拇指者。病雖小愈。必卒死。黑色出於庭。大如拇指。必不病而卒死。庭者、首面也。顴者、眼直下高骨處也。靈樞、千金翼。皆以庭黑顴赤對言。今脈訣取顴赤而舍庭黑。又兩頰為贅詞。故改為庭黑。以備經旨。此必死之兆。難以病久為文。

口張氣直命難停。足趺趾腫膝如斗。十日須知難保守。項筋舒展定知殂。掌內無文也不久。唇青體冷又遺尿。背面飲食四日期。手足爪甲〔皆〕(白)青黑。許過八日定難醫。

脈經有爪甲白者不治之文。脈訣遺之。今改添。

脊疼腰重反覆難。此是骨絕五日看。體重尿赤時不止。肉絕六日總高𢬵。

體重溺赤。未可便以為肉絕。內經曰。大肉陷下。大骨枯槁。脫肉破膕。難經曰唇反方可為肉絕。更宜參審。

白話文:

察色觀病人生死候歌

眼白發黃,病情將癒,但需配合脈象觀察。脈象平和,病人煩躁,眼瞼沉重,內眼角發黃,表示病情好轉,需依據《傷寒雜病論》脈象判斷。眼皮突然凹陷,必死無疑。耳、目、口、鼻出現黑色,並入侵口中,十死無生。眼、口、鼻出現赤、白、黑、黃等顏色,病情危急。

耳、目、口、鼻出現黑色並入侵口中,必死。病人或健康人,若黑色或白色侵入眼、鼻、口,將在兩日內死亡,脈象可佐證。扁鵲說:觀察面部顏色,若異常顏色入侵「門戶」則凶多吉少。「門戶」指:額頭(肺門戶)、眼睛(肝門戶)、耳朵(腎門戶)、嘴巴(心脾門戶),若有異色入侵,皆會死亡。白色侵入眉間,肺有病,將於夏季死亡;黃色侵入鼻樑,脾有病,將於春夏死亡;青色侵入人中,肝有病,將於秋季死亡;黑色侵入顴骨,腎有病,將於六月死亡;赤色侵入下巴,心有病,將於冬季死亡。這是因為五臟五色,各入其所屬門戶,一旦受克,便會死亡。

面色突然發青,靠近一看則像黑色,將不久於人世。

面紅眼白,呼吸微弱,需觀察十日才能判斷生死;面色青白,眼黃,將很快死亡;面色黃而眼青,病情嚴重,氣血不通,很快會死亡;面色青白亦將死亡。

根據《脈經》增補此句。《內經》說:面色發黃表示胃氣尚存,不會死亡。

面色黃而眼青,嗜酒成癮,邪氣入侵胃部,將喪命;面色黑而眼白,命門受損,極度虛弱,八日內將死亡。

面色黯淡無光,像泥土一樣,不能進食,四日內將死亡;眼睛無神采,牙齒發黑,面色白而眼黑,亦為不祥;嘴巴像魚嘴一樣合不攏,呼吸困難,將很快死亡;肩膀聳起,直視前方,嘴唇乾燥,面部腫脹發黑,難以逃脫;胡言亂語或不說話。

《脈經》說:病人不能說話,一般無法治癒,但熱病患者可以治療;也有風寒所致的失語,卻不會死亡;也有孕婦因胎脈斷絕而失語,待生產後即可說話。

屍臭味出現,壽命不長;人中飽滿,嘴唇發青,三日內必死;兩頰發黑,顴骨發紅,病情嚴重,必死。

《靈樞》說:顴骨出現紅色,如拇指大小,即使病情好轉,也會突然死亡;額頭出現黑色,如拇指大小,即使無病也會突然死亡。額頭在面部中央,顴骨在眼睛下方高起的骨頭處。《靈樞》、《千金翼》都提到額頭發黑顴骨發紅是死亡的徵兆。脈訣只取顴骨發紅而捨棄額頭發黑,因此修改為額頭發黑,以符合經文。這是必死的徵兆,不必強調病情久治不癒。

嘴巴張開,呼吸急促,命不久矣;腳踝腫脹,膝蓋像斗一樣大,十日內必死;頸項肌肉鬆弛,必死;手掌紋路消失,壽命不長;嘴唇發青,身體冰冷,又尿失禁;背部發涼,不能進食,四日內死亡;手腳指甲發青發黑,八日內難以治療。

《脈經》有指甲發白無法治療的記載,脈訣遺漏了,故增補。

脊背疼痛,腰部沉重,病情反覆,五天內死亡;身體沉重,尿液發紅不止,肌肉衰竭,六日內死亡。

身體沉重,小便赤紅,不能斷定為肌肉衰竭。《內經》說:肌肉下陷,骨骼枯槁,肌肉脫落,筋腱斷裂。 《難經》說:嘴唇反轉才能算肌肉衰竭,需仔細鑒別。

手腳指甲發青,胡言亂語,筋腱斷裂,九日內死亡;頭髮直立像麻一樣,將死。

《中藏經》說:腸道衰竭,頭髮直立,汗出不止,不能屈伸,六日內死亡;頭髮眉毛都豎起來的,會死亡;頭髮直立,喜怒不寧的,會死亡;頭髮直立,十五日內死亡。脈訣寫的是半天就死,與本文不符,因為有六日和十五日的區別,所以改為「應是死」。脈訣只記載了骨、肉、筋、腸四種衰竭,除了心肝衰竭外,還有腎臟衰竭:小便赤澀,下血不止,耳朵乾燥,腳腫,舌頭腫脹,六日內死亡;腳腫,九日內死亡;脾臟衰竭;肝臟衰竭:汗出如水,恐懼不安,伏臥,眼睛直視,面色發青,八日內死亡;胃臟衰竭:牙齒脫落,面色發黃,七日或十日內死亡。現將這些內容附註在此,力求完整無遺。肉體衰竭,《中藏經》原本沒有,但脈訣中自增,所以有違理法。

尋衣摸索,胡言亂語,壽命不長。

《脈經》說:尋衣摸索,胡言亂語者不可治癒;陰陽俱絕,尋衣摸索,胡言亂語者必死。