《脈訣刊誤》~ 卷上 (21)
卷上 (21)
1. 八里
為血後病。故先為是動。後為所生病。以此論之。當先調氣而血自順。亦有血先病而氣後病者。隨病施治可也。難乎執一。其因物聚者。又必以所惡者攻之。以所喜者誘之。亦不專於先動營也。通真子曰。伏脈不可發汗。更宜消息。誠哉是言。內經曰其有邪者漬形以為汗。其在皮者汗而發之。
仲景曰脈浮者。病在表。可發汗。又曰表有病。脈當浮。今伏脈乃在裡之病。豈宜發汗。雖曰徐徐。其動表一也。非其治也。潔古又引陽盛陰虛。汗之則愈。以升麻湯、麻黃湯、麻黃附子細辛湯為治。亦非也。難經所云。仲景所述。曰陽盛陰虛者。謂傷寒之邪。在表為陽。在裡為陰。
邪入皮膚。惡寒發熱。是表虛而受邪曰陽虛。未傳入里。里未受邪。曰陰盛。故云汗之則愈。非論伏脈為陰盛也。假使陰毒為病。正當隨淺深。用溫藥祛逐。其可發汗邪。
積氣胸中寸脈伏。當關腸癖常暝目。尺部見之食不消。〔坐臥不安〕(癥瘕攻痛)還破腹。
〔七〕濡者陰也。,〔指下尋之似有按之依前卻去〕(極軟而浮細。輕手乃得。不任尋按。)曰濡。主少氣。五心煩熱。腦痛耳鳴。下元冷極。
有餘於上曰浮。既浮而細曰軟。浮而軟細曰濡。按之無有。舉之則浮細而極軟。必輕手乃可得。脈經曰如帛衣在水中。帛漫在水。虛浮見於水面。若用指按之。則隨手而軟散。不與手應。此濡脈之狀也。濡與遲弱相近。一息三至。隨浮沉而見曰遲。極軟而浮細。輕手乃得。不能沉。
曰濡。輕軟而沉細。按之乃得。重按欲絕。指下不能起伏。不能浮。曰弱。濡弱遲微之脈。皆氣血之不足者也。大病後。或產婦。喜見此等脈。平人強人忌見之。更隨時隨病消息之。脈訣曰指下尋之似有。與言伏脈同。何是何非耶。且諸脈之應。皆一來一去。如曰來疾去遲。
曰來盛去不盛。以別鉤脈。外實內虛之診。今曰按之依前卻去。其狀果何如耶。內經曰軟。脈經曰濡。同一脈也。難經曰春脈弦。濡弱而長。按之濡。舉之來實者。腎也。沉濡而滑曰石。是皆兼他脈。以濡在中和為胃氣之本。為平脈。旺脈。若濡脈獨見。則病脈也。內經曰心脈耎散。
當消環自已。肝耎散。病溢飲。胃耎散。病食痹。脾耎散。色不澤。足胻腫。腎耎散。病少血。其言耎散脈。與搏堅而長對。言病也。故難經亦以氣來虛微。來實強。對言之。非所謂濡與虛弱之診也。
〔按之似有舉之無〕(舉全無力按如無。)
脈訣。此句全非濡診。活人書曰。按之似無。舉之全無力。曰濡。今從之。髓海丹田定已枯。四體骨蒸勞熱甚。臟腑終傳命必殂。濡脈關前〔人足汗〕(虛自汗。)
脈訣足字本為充足之足。昧者誤以手足之足訓之。今改為自汗。庶無誤也。
白話文:
八里
這是關於血虛後引起的疾病。所以先有氣血的異常活動,之後才出現疾病症狀。以此來判斷,應該先調理氣機,血氣自然會順暢。但也有些情況是先有血虛,之後才出現氣虛,要根據病情施治,不能執著於單一的治療方法。遇到因外邪聚集導致的疾病,必須用其厭惡的藥物攻邪,用其喜愛的藥物引導,也不能只專注於最初發病的部位。通真子說:「伏脈不可發汗,更應緩和調治。」這句話確實有道理。《內經》說:「邪氣侵入肌膚,會導致出汗;邪氣在皮膚表面,就應該用發汗的方法治療。」
張仲景說:「脈象浮的,病在體表,可以用發汗的方法治療。」又說:「體表有病,脈象就應該浮。」現在伏脈是裡證的疾病,怎麼能發汗呢?即使是緩緩發汗,也是刺激了體表,並不是正確的治療方法。潔古又引用「陽盛陰虛,發汗則愈」,用升麻湯、麻黃湯、麻黃附子細辛湯治療,這也是錯誤的。《難經》和張仲景所說的「陽盛陰虛」,指的是傷寒邪氣,在體表為陽,在裡為陰。
邪氣侵入皮膚,惡寒發熱,這是體表虛弱而受邪,稱為陽虛;邪氣還沒有傳入內裡,內裡沒有受邪,稱為陰盛,所以說發汗則愈,並不是指伏脈是陰盛。如果假設是陰毒引起的疾病,就應該根據病情深淺,用溫和的藥物祛除邪氣,怎麼能發汗呢?
氣滯積聚在胸中,寸脈伏隱,應考慮腸癖,經常眼睛昏暗;尺脈部位出現這種脈象,則食慾不振,坐臥不安,腹部脹痛(癥瘕攻痛),甚至會導致腹部破裂。
濡脈是陰虛的表現,指下探尋似有脈象,但按下去又消失了(極其柔軟而浮細,需輕輕按壓才能摸到,不能用力按壓),這就是濡脈,主要表現為少氣、五心煩熱、頭痛耳鳴、下元寒冷。
脈象上實下虛的稱為浮脈;浮脈而細的稱為軟脈;浮而軟細的稱為濡脈。按壓時感覺不到,抬起手指則感覺到浮細而極其柔軟,必須輕輕按壓才能摸到。《脈經》說像絲綢衣服在水中,絲綢浸在水中,虛浮的部分露出水面,如果用手指按壓,則會隨手而柔軟散開,不與手指相應,這就是濡脈的樣子。濡脈與遲脈、弱脈相似,一息三至,隨著脈象的浮沉而出現稱為遲脈;極其柔軟而浮細,輕輕按壓才能摸到,不能用力按壓,這就是濡脈。
輕柔而沉細,按壓才能摸到,用力按壓則幾乎消失,手指下不能起伏,不能浮起,稱為弱脈。濡脈、弱脈、遲脈、微脈,都是氣血不足的表現。大病之後,或產後婦女,常會出現這些脈象,健康強壯的人則很少出現。要根據病情隨時調整治療方法。《脈訣》說:「指下探尋似有」,與伏脈的描述相同,究竟哪個正確呢?而且各種脈象的反應,都是一來一去,例如來得快去得慢,這是鉤脈。外實內虛的診斷,現在說按下去又消失了,這到底是什麼情況呢?《內經》說軟脈,《脈經》說濡脈,其實是同一種脈象。《難經》說:「春脈弦,濡弱而長,按之濡,舉之來實者,腎也;沉濡而滑曰石。」這些都是兼有其他脈象的表現,而濡脈在其中和為胃氣之本,是平脈、旺脈。如果單獨出現濡脈,就是病脈。《內經》說:「心脈耎散,則消渴自愈;肝耎散,則病溢飲;胃耎散,則病食痹;脾耎散,則面色不澤,足脛腫;腎耎散,則病少血。」它所說的耎散脈,與搏動有力而長的脈象相對,說明是病態。所以《難經》也用氣來虛弱,氣來強盛來相對比,這並不是濡脈和虛弱脈的診斷。
按壓時似有,抬起時則無。(抬起時完全無力,按壓時也感覺不到。)
《脈訣》這句話完全不是濡脈的診斷。《活人書》說:「按之似無,舉之全無力,曰濡。」現在根據這個說法,髓海丹田已經枯竭,四肢骨蒸潮熱嚴重,臟腑功能衰竭,生命危在旦夕。濡脈在關前(人足汗)(自汗)。
《脈訣》中「足」字原意是充足的足,愚昧的人誤以為是手足的「足」,現在改為自汗,以免誤解。