元‧戴起宗撰,明‧汪機補訂

《脈訣刊誤》~ 卷上 (11)

回本書目錄

卷上 (11)

1. 脾臟歌一

脾臟象中坤。安和對胃門。旺時隨四季。自與土為根。磨谷能消食。榮身性本溫。應唇通口氣。連肉潤肌臀〔形扁〕(廣)〔才〕(長)三〔五〕(寸五)。

難經曰。脾廣三寸長五寸。脈訣止言扁三寸。失長五寸之文。今合廣長。著三五之數。

膏凝散半斤。順時脈緩慢。失則氣連吞。

素問曰。五氣所病脾為吞。又曰剌中脾。十日死。其動如吞。李晞範曰。連吞者。所以形容緊數之脈狀。乖於內經。失脈訣意。

實夢歌歡樂。虛爭飲食分。濕多成五泄。腸〔走〕(響)若雷奔。痞氣冬為積。皮黃四體昏。二斤十四兩。三斗五升存。

白話文:

脾臟歌一

脾臟就像中土坤卦一樣,安靜平和地與胃相連。它的旺盛程度隨著四季變化。它本身與土屬性相通。脾臟能磨碎穀物消化食物,滋養身體,其性溫和。脾臟與嘴唇、口氣相關。它使肌肉豐滿潤澤。脾臟扁平,寬三寸,長五寸。

《難經》記載脾臟寬三寸,長五寸。脈訣只說脾臟寬三寸,卻漏掉了長五寸的記載。現在將寬度和長度合在一起,寫作三寸五寸。

脾臟膏凝,約半斤重。脈象應當平和緩慢。如果脾臟功能失調,則脈象急促,像吞咽一樣。

《素問》說:五臟之氣受邪,脾臟受邪則表現為吞咽困難。又說刺中脾臟,十天就會死亡,其動脈跳動如同吞咽。李晞範說:「連吞」是用來形容脈象緊而數的狀態,這與《內經》和脈訣的記載不符。

脾臟實證時,會做夢,感到快樂;虛證時,則會爭搶食物,吃得很少。脾濕過多會導致五種泄瀉,腸鳴如雷聲奔騰。脾胃氣滯,冬天容易積聚,皮膚發黃,全身昏沉。脾臟約重二斤十四兩,容積約三斗五升。

2. 脾臟歌二

三部俱緩脾家熱。口臭胃翻長嘔逆。齒腫斷宣注氣纏。寒熱時時少心力。

白話文:

脾臟歌二:

三焦功能都緩慢,脾胃積熱。口臭、胃部翻騰,經常嘔吐。牙齒腫痛,氣血運行受阻。時而發冷發熱,精神萎靡不振,體力不足。

3. 脾臟歌三

脾脈實兼浮。消中脾胃虧。口乾饒飲水。多食亦肌虛。(肌一作飢)單滑脾家熱。口臭氣多粗。澀則非多食。食不作肌膚。微浮傷客熱。來往作微疏。有緊脾家痛。仍兼筋急拘。欲吐不得吐。沖沖未得蘇。若弦肝氣盛。妨食被機謀。大實心中痛。如邪勿帶符。溢關涎出口。風中見羈孤。

白話文:

脾臟歌三:

脾脈如果又實又浮,表示脾胃虛弱,消化不良。患者口乾舌燥,總想喝水,即使吃了很多東西,身體還是消瘦(或飢餓)。脈象單滑,代表脾胃有熱;口臭,呼吸粗重。如果脈象澀滯,則不一定是因為吃得太多,而是因為吃下去的食物無法轉化為肌膚的營養。脈象微浮,是客熱(外感熱邪)傷及脾臟,脈來往較為疏緩。如果脈象緊,則脾臟疼痛,伴隨筋骨拘急。想吐卻吐不出來,胸口悶悶的,很不舒服。如果脈象弦,是肝氣盛而影響脾胃的運化,導致食慾不振。脾胃實證,胸口疼痛,像是邪氣入侵。唾液溢出,像是受風邪侵襲而孤獨無助。

4. 肺臟歌一

肺臟最居先。大腸通道宣。兌為八卦〔地〕(說)。金〔屬〕(次)五行〔牽〕(傳)。皮與毛通應。魂將魄共連。鼻聞香臭辨。壅塞氣相煎。語過多成嗽。瘡浮酒灌穿。豬膏凝者吉。枯骨命難存。本積息賁患。乘春右脅邊。順時浮澀短。反即大洪弦。實夢兵戈競。虛行〔涉〕(夢)〔水〕(野田)。

靈樞曰。厥氣客於大腸。則夢田野。今按脈訣以水田為肺虛之夢。非也。大腸虛。為厥氣所客。則夢田野。腑虛致臟虛。或可連稱。若曰水田。則腎夢也。

三斤三兩重。六葉散分懸。

白話文:

肺臟歌一

肺臟在五臟中佔據首要地位,與大腸相互影響,如同八卦中的兌卦(代表西方和金),也與五行中的金屬屬性相關聯。肺臟與皮膚、毛髮相通,與魂魄相連。鼻子負責辨別香臭,肺氣阻塞則會讓人感到胸悶。說話過多會導致咳嗽,皮膚上的浮腫瘡瘍可以用酒來治療。用豬油膏治療效果好,若肺臟已枯竭則難以存活。肺部積聚病氣會導致胸痛,春天時常發生在右側脅肋部位。脈象順利時,脈搏浮而澀短;反之,則脈搏洪大而有力。肺實時會夢到戰爭打鬥,肺虛時則會夢見田野或水田。

《靈樞》記載:肺氣郁結於大腸,則會夢見田野。但脈訣中將夢見水田視為肺虛之夢,是不對的。大腸虛弱,受邪氣侵襲,才會夢見田野。腑臟虛弱會導致臟腑虛弱,有時可以連帶影響。如果夢見水田,則是腎虛的徵兆。

肺臟約重三斤三兩,共有六片葉子分佈懸掛著。

5. 肺臟歌二

三部俱浮肺藏風。鼻中多水唾稠濃。壯熱惡寒皮膚痛。顙干雙目淚痠疼。

白話文:

肺臟的三個部位都浮腫,肺藏有風邪。鼻子裡有很多黏液,唾液濃稠。發高燒,怕冷,皮膚疼痛。額頭乾燥,雙眼酸痛流淚。