日本·丹波元簡

《金匱玉函要略輯義》~ 金匱玉函要略綜概 (1)

回本書目錄

金匱玉函要略綜概 (1)

1. 金匱玉函要略綜概

案張仲景自序曰。作傷寒雜病論合十六卷。而梁七錄。張仲景辨傷寒十卷。新唐藝文志。傷寒卒病論十卷。此乃今所傳傷寒論。所謂十六卷中之十卷。其六卷。則雜病論。即今金匱要略。其遺佚者。(元鄧珍序中亦嘗論之)考千金方。江南諸師。秘仲景要方不傳。隋巢元方作病源論。

其傷寒門中。有傷寒論文。而不著仲景之名。蓋據小品所引。而收載乎。然於其婦人三十六疾。則云。仲景義最玄深。非愚淺能解。巢氏豈特寓目於雜病論。而未及傷寒論耶。孫思邈晚年。獲仲景原本。收翼方第九卷第十卷中。而他門並無引仲景者。孫氏豈特得研傷寒論。而未及見雜病論耶。

白話文:

根據張仲景自序所言

他創作了《傷寒雜病論》共十六卷。而梁代的《七錄》記載,張仲景著有《辨傷寒》十卷。唐代的《藝文志》則記載了《傷寒卒病論》十卷。這些都是現今流傳的《傷寒論》,也就是十六卷中的十卷。另外的六卷則為《雜病論》,也就是現今的《金匱要略》。遺失的六卷則尚未找到。(元代鄧珍在序文中也曾對此進行過討論。)

考查《千金方》一書,

江南地區的許多醫師,都將張仲景的重要方劑祕而不傳。隋代巢元方所著《病源論》中,傷寒門中有關於傷寒的論文,卻沒有提到張仲景的名字。這可能是根據一些小品著作中引用的內容而收錄的。然而,在《病源論》中關於婦人的三十六種疾病的論述中,卻說張仲景的醫理非常深奧,不是愚蠢淺薄的人所能理解的。巢元方難道只是看了《雜病論》,而沒有看到《傷寒論》嗎?

孫思邈晚年獲得了張仲景的原本著作,

並將其收錄於《備急千金要方》第九卷和第十卷中。然而,其他部分卻沒有引用張仲景的內容。孫思邈難道只是看到了《傷寒論》,而沒有看到《雜病論》嗎?

後天寶中。至王燾撰外臺秘要。載此書方藥。而云出張仲景傷寒論。乃其不易舊目者。原書或僅存於臺閣中。而王氏特得窺之耶。(詳見傷寒綜概中。)意者仲景之書。自晉經隋唐。或顯或晦。或離或合。其傳不一如此。蓋唐時有合傷寒雜病論。改名金匱玉函。以傳之者。(今玉函經。

亦是系乎唐末人所號。即是傷寒論之異本。如其總例。則於晉及六朝經方中。而湊合所撰。疑出於道家者流也。)後人因刪略其要。約為三卷。更名曰金匱玉函要略歟。不爾則其所以名要略之義。竟不可曉焉。況林億序云。傷寒文多節略。傷寒乃有傷寒全本。故知其多節略。

白話文:

後天寶中,王燾撰寫《外臺祕要》,書中記載了許多方藥,並提到張仲景的《傷寒論》是難以改變的經典。原書可能只存在於政府部門的藏書中,王燾特別得以一窺究竟。 (詳細內容可參閱《傷寒綜概》)

人們推測仲景的書從晉朝經隋唐,或顯或晦,或分或合,傳承方式不一。據說唐朝時有人將《傷寒雜病論》合在一起,改名為《金匱玉函》傳世。 (現在的《玉函經》

也是唐末人所稱,即為《傷寒論》的異本。像總例中,就將晉朝及六朝經方的內容彙集在一起,疑似出自道家一類。) 後人為了簡化其內容,將其精華部分濃縮成三卷,並更名為《金匱玉函要略》。否則,為何要命名為《要略》,就令人難以理解了。況且林億在序中提到,《傷寒論》的內容多有省略,並且還有完整的《傷寒論》,因此可知其內容確實省略了不少。

至雜病。則雖無他本可考。以傷寒例之。則其節略舊文可復知也。林序又云依舊名曰金匱方論。徐熔因謂王洙館中所得。名曰金匱玉函要略方論。系五代時改名耳。然周禮疾醫職。賈公彥疏。張仲景金匱云。神農能嘗百藥。則炎帝者也。今要略無此文。豈系其所刪略耶。以此知唐時已有金匱之目。

必非五代時改名也。而隋及舊新唐志中。無仲景金匱玉函。究其目之所由。晉書葛洪傳云。洪著金匱藥方百卷。據肘後方。及抱朴子。自云所撰百卷。名曰玉函方。則二者必是一書。(葛洪又著玉函煎方五卷。見隋志。)由是觀之。金匱玉函。原是葛洪所命書。即唐人尊宗仲景者。

白話文:

遇到雜病,雖然可能沒有其他依據可以參考,但可以參考傷寒的例子,從中了解一些大概。林氏序文也提到,書名依舊是「金匱方論」。徐熔則認為,王洙在館中所得的書,叫做「金匱玉函要略方論」,是五代時期改的名字。然而,《周禮·疾醫》的職掌中,賈公彥疏注說:「張仲景《金匱》云:『神農能嘗百藥。』」既然炎帝是神農,現在的《金匱要略》裡沒有這句話,莫非是被刪減了?由此可知,唐朝時期已經有了「金匱」這個書名。

所以不可能是五代時期才改的。而且隋朝和舊唐、新唐的志書中,都沒有記載仲景的「金匱玉函」。仔細探究這個書名的由來,晉朝的葛洪傳記中記載:「洪著金匱藥方百卷,據《肘後方》及《抱朴子》,自云所撰百卷,名曰玉函方。」由此可見,這兩本書應該是同一部書。(葛洪還著有《玉函煎方》五卷,見於隋朝的志書。)從此可知,「金匱玉函」原本就是葛洪給這本書取的名字。即使唐朝人尊崇張仲景,也是因為這本書本身就是葛洪所著。

遂取而為之標題。以珍秘不出之故。著錄失其目歟。(林億金匱玉函經疏云。緣仲景有金匱錄。故以金匱玉函名。取寶而藏之義也。案仲景金匱。他書無其目。唯宋本及俞稿本。趙開美本。林序後。有一小序云。仲景金匱錄云云。僅出於此。予每疑之。然宋本已載之。則此必唐末作要略者所撰。

其文原於肘後方序。及抱朴子。味其旨趣。氾濫不經。亦是道流之筆耳。)漢志。有堪輿金匱十四卷。高紀。如淳云。金匱。猶金滕也。師古曰。以金為匱。保慎之義。王子年拾遺記。周靈王時。浮提之國。獻神通善書二人。佐老子撰道德經。寫以玉牒。編以金繩。貯以玉函。

白話文:

於是將其作為書名。由於珍貴而不出世的緣故,著錄時遺失了書名吧。(林億《金匱玉函經疏》說:因為仲景有《金匱錄》,所以以《金匱玉函》為名,取的是寶藏之意。據考證,仲景的《金匱》在其他書籍中都沒有記載,只有宋本、俞稿本和趙開美本,以及林氏序後,有一小序寫著:「仲景金匱錄云云」,僅僅出現在此處。我常常懷疑其真實性。但宋本已經記載了它,那麼這一定是唐末編寫要略的人所撰寫。

其文出自《肘後方序》和《抱朴子》,其旨趣泛濫不經,也是道家之筆。)《漢志》中記載有《堪輿金匱》十四卷,高紀、如淳都說,《金匱》猶如金滕,師古說,以金製成的箱子,有謹慎之意。王子年《拾遺記》中記載,周靈王時期,浮提國獻給老子兩位精通神術和善於寫作的人,協助老子撰寫《道德經》,以玉簡記錄,用金繩編聯,貯藏於玉函之中。

神仙傳。衛叔卿入太華山。謂其子度世曰。汝歸。當取吾齋室西北隅。大柱下玉函。函中有神素書。取而按方合服之。一年可能乘雲而行。淮南要略訓。高誘注曰。鴻烈二十篇。略數其要。明其所指。序其微妙。論其大體也。命名之義。豈其出於此耶。皇甫謐云。仲景垂妙於定方。

(晉書本傳。)陶弘景雲。惟仲景一部。最為眾方之祖。又悉依本草。但其善診脈明氣候。以意消息之爾。(出本草序例。)二氏距仲景未遠。其言如此。然而要略中方論。盡有不合繩墨者。故今人或云。某論非仲景之舊。或云。某方非仲景之真。肆意刪改。以為復古。(程林輩亦已論之。

白話文:

神仙傳記載,衛叔卿進入太華山,對兒子說:「你回去之後,去我齋室西北角,大柱下取一個玉函,裡面有一本神素書,拿來按照書中的方子服用,一年後就能乘雲而行。」淮南要略訓中,高誘注釋道:「鴻烈二十篇,簡要地概括了它的要旨,闡明了它的指向,列舉了它的奇妙之處,論述了它的基本內容。難道這書的命名就是從這裏來的嗎?」皇甫謐說:「仲景在制定方劑方面,造詣非常高深。」

晉書本傳記載,陶弘景說:「唯有仲景的醫書,是所有方劑的鼻祖,而且都依據本草。但他精於診脈,明曉氣候,憑藉經驗和判斷來調整。」本草序例中也記載道:「二位大師與仲景相隔不遠,他們的觀點如此,然而要略中的方劑論述,有很多地方不合常理。所以現在的人,有的說某論不是仲景的舊作,有的說某方不是仲景的真方,就隨意刪改,妄稱復古。」程林等人也曾論述過這個問題。

)此誤也。巢氏病源。引小品云。華佗之精微。方類單省。而仲景經有侯氏黑散。紫石英方。皆數種相出入節度。陳延之以晉初人。其言亦如是。此他至篇末宋人附方。千金外臺中。引仲景者頗多。豈知今之致疑者。盡非仲景之本論原方乎。此宜存而不議焉。(近代清姚際恆著古今偽書考云。

金匱玉函經。又名金匱要略。稱漢張仲景撰。晉王叔和集。案此非仲景撰。乃後人偽託者。蓋概論也。)歷覽史志。傷寒論玉函經。及要略之外。仲景書目。猶載數部。黃素方二十五卷。傷寒身驗方一卷。評病要方二卷。以上出七錄。療婦人方二卷。出隋志。(陳自明婦人良方云。

白話文:

這是錯誤的。巢氏病源引用小品說,華佗的精微方劑種類單一簡潔,而仲景的經書中卻有侯氏黑散、紫石英方等,都是多種藥物搭配,有節奏地互相出入。陳延之是晉初人,他的說法也與此類似。這些都是後來人附在篇末的方劑,千金外臺中引用仲景的方劑很多,難道他們不知道這些致疑的方劑,都不是仲景原本的方劑嗎?這些都應該保留,而不必討論。近代清代姚際恆著古今偽書考說,金匱玉函經,又名金匱要略,說是漢代張仲景撰寫,晉代王叔和收集。但這並非仲景所著,而是後人偽造的,這只是個概論。翻閱史志,傷寒論、玉函經、要略之外,仲景的著作還有其他幾部,包括黃素方二十五卷、傷寒身驗方一卷、評病要方二卷,以上出自七錄;療婦人方二卷,出自隋志。陳自明婦人良方說……

男子婦人傷寒。仲景治法。別無異議。比見民間。有婦人傷寒方書。稱仲景所撰而王叔和為之序。以法考之。間有可取。疑非古方。特假聖人之名。以信其說於天下也。)張仲景方卷十五。(太平御覽引張仲景方序論。載仲景。及張伯祖衛沈事。)見隋志及舊新唐志。脈經。

五臟榮衛論。五臟論。療黃經口齒論。各一卷。出宋志。凡十部。五十卷。今無一存。實可惜矣。寬政甲寅春正月晦書於日光山中永觀精舍。丹波元簡廉夫譔。

余曏者撰傷寒論輯義。而又輯金匱方論之義。屬草於文化丙寅九月十日。呵凍揮汗。未竟一期。至今年八月六日而訖。如綜概一篇。乃十餘年前所著。今略加改竄。以揭卷首。所校諸本。曰宋本。(不載雜療以下。)曰徐熔本。(收於醫統正脈中。)曰俞稿本。曰趙開美本也。

白話文:

男子和婦人患上傷寒,仲景的治療方法,並沒有什麼不同。然而,在民間,有些治療婦女傷寒的方書,自稱是仲景所撰,並由王叔和為其作序。依據方法考證,其中有些可取之處,但疑似並非古方。只是借用聖人的名號,來讓其說法在天下信服。張仲景方卷十五,太平御覽引用張仲景方序論,記載了仲景、張伯祖、衛沈的事迹。見隋志及舊新唐志。脈經、五臟榮衛論、五臟論、療黃經口齒論,各一卷,出宋志。總計十部,五十卷。如今一部也不存,實在可惜。寬政甲寅年春正月晦日,於日光山中永觀精舍書寫。丹波元簡廉夫撰。

我先前撰寫了傷寒論輯義,又輯錄了金匱方論之義。在文化丙寅年九月十日開始書寫,冒著寒風揮汗如雨,尚未完成便已入冬。直到今年八月六日才完稿。至於綜概一篇,乃十餘年前所著,如今略微修改,作為卷首。所校勘的版本有:宋本(未收錄雜療以下部分)、徐熔本(收錄於醫統正脈中)、俞稿本、趙開美本。

採輯注家。徐者彬也。(論注。)程者。林也。(直解),沈者。明宗也。(編注)魏者。荔彤也。(本義)尤者。怡也。(心典)鑑者。醫宗金鑑也。(程云。明初有趙以德注。嗣後有胡引年注。方論訛舛甚多。此間二家。並無傳。)其體例。一如傷寒輯義。因不別作序及凡例。

唯恐考據未確。舛漏猶多。不敢示之大方。聊以授兒輩云。櫟蔭拙者元簡識。

男元胤,元堅對讀

白話文:

收錄註解書籍的作者:徐者彬(《論注》)、程者林(《直解》)、沈者明宗(《編注》)、魏者荔彤(《本義》)、尤者怡(《心典》)、鑑者醫宗金鑑(《程云》,明初有趙以德注,嗣後有胡引年注,方論訛舛甚多,此間二家並無傳)。其體例與《傷寒輯義》相同,因此不另作序及凡例。

唯恐考據不確,舛漏甚多,不敢示之大方,僅供兒輩閱讀。櫟蔭拙者元簡識。

男元胤,元堅對讀。