《瀕湖脈學》~ 伏(陰)
伏(陰)
1. 伏(陰)
伏脈,重按著骨,指下裁動(《脈經》)。脈行筋下(《刊誤》)。《脈訣》言:尋之似有,定息全無,殊為舛謬。
〔體狀詩〕伏脈推筋著骨尋,指間裁動隱然深。傷寒欲汗陽將解,厥逆臍疼證屬陰。
〔相類詩〕見沉脈。
〔主病詩〕伏為霍亂吐頻頻,腹痛多緣宿食停。蓄飲老痰成積聚,散寒溫里莫因循。食鬱胸中雙寸伏,欲吐不吐常兀兀。當關腹痛困沉沉,關後疝疼還破腹。傷寒,一手脈伏曰單伏,兩手脈伏曰雙伏,不可以陽證見陰為診。乃火邪內郁,不得發越,陽極似陰,故脈伏,必有大汗而解。
正如久旱將雨,六合陰晦,雨後庶物皆蘇之義。又有夾陰傷寒,先有伏陰在內,外復感寒,陰盛陽衰,四脈厥逆,六脈沉伏,須投姜附及灸關元,脈乃復出也。若太谿、衝陽皆無脈者,必死。《脈訣》言:徐徐發汗。潔古以附子細辛麻黃湯主之,皆非也。劉元賓曰:伏脈不可發汗。
白話文:
伏脈是指按壓下去,感覺到脈搏沉隱在骨頭下,手指可以感覺到輕微的搏動。脈搏運行在筋膜的下面。《脈訣》中說伏脈摸起來好像有,但仔細感覺又完全沒有,這種說法是錯誤的。
伏脈的表現就像推動筋膜觸碰到骨頭,指尖能感覺到隱約的搏動。傷寒病想要出汗,陽氣將要解脫時,出現厥逆、臍腹疼痛,都屬於陰證。
伏脈與沉脈相似。
伏脈常見的疾病有:霍亂導致頻繁嘔吐,腹痛多半是宿食積滯造成的;積聚可能是飲水停積或陳舊痰飲;散寒溫裡要及時治療,不要拖延。胸部雙寸脈伏,想吐卻吐不出來,總是悶悶不樂。關脈處腹痛,感覺沉重;關脈之後的疝氣疼痛,甚至可能導致腹部破裂。傷寒病,單手脈伏叫做單伏,雙手脈伏叫做雙伏,不能因為在陽證中出現陰脈就誤診。這是因為火邪鬱積在體內,無法發洩出來,陽氣極盛反而表現得像陰虛一樣,所以脈象伏。這種情況一定是大汗淋漓後才能痊癒。
這就像久旱將雨,天地陰暗,雨後萬物都恢復生機一樣。還有一種夾陰傷寒,先有伏陰在內,然後再受寒邪,陰盛陽衰,四肢厥逆,六脈沉伏,必須用生薑、附子治療並灸關元穴,脈象才能恢復。如果太谿穴、衝陽穴都摸不到脈搏,就一定會死亡。《脈訣》中說要緩慢地發汗,潔古用附子細辛麻黃湯治療,這些方法都是錯誤的。劉元賓說:伏脈不能發汗。