王叔和

《脈經》~ 卷七 (6)

回本書目錄

卷七 (6)

1. 病不可水證第十四

發汗後,飲水多者,必喘。以水灌之,亦喘。傷寒,大吐、大下之,極虛,復極汗者,其人外氣怫鬱,復與之水,以發其汗,因得噦,所以然者,胃中寒冷故也。陽明病,潮熱,微堅,可與承氣湯。不堅,勿與之。若不大便六、七日,恐有燥屎,欲知之法,可與小承氣湯。若腹中不轉失氣者,此為但頭堅後溏,不可攻之,攻之必腹滿,不能食,欲飲水者,即噦。

陽明病,若胃中虛冷,其人不能食,飲水即噦。下利,其脈浮大,此為虛,以強下之故也。設脈浮革,因爾腸鳴,當溫之,與水即噦。病在陽,當以汗解,而反以水噀之,若灌之,其熱卻不得去,益煩,皮上粟起,意欲飲水,反不渴,宜文蛤散。若不瘥,與五苓散。若寒實結胸,無熱證者,與三物小陷胸湯,白散亦可。

白話文:

出汗後,喝水過多的人,一定會喘。用大量的水灌入,也會喘。傷寒病人,大量嘔吐、瀉肚,身體極度虛弱,又大量出汗,這種情況下,病人體內陽氣鬱結,如果再給他喝水,導致再次出汗,就會引起呃逆。這是因為胃中寒冷造成的。

陽明病,出現潮熱,身體稍微有點硬,可以服用承氣湯。如果身體不硬,就不要服用。如果病人已經六、七天沒有大便,可能會有乾燥的糞便堆積,想要確認的話,可以服用小承氣湯。如果病人腹中不轉,氣機不暢,這表示只是頭部硬而尾部軟,不能攻下,攻下會導致腹脹,不能進食,想喝水就會呃逆。

陽明病,如果胃中虛寒,病人不能進食,喝水就會呃逆。出現下痢,脈象浮大,這是因為身體虛弱,使用強瀉藥造成的。如果脈象浮而緊,並且腸鳴,就要溫補,喝水就會呃逆。疾病在陽明經,應該用發汗的方法治療,卻反用大量的水灌入,這樣會導致熱氣無法散去,反而加重病情,皮膚上出現粟粒疹,病人想喝水,卻不渴,應該服用文蛤散。如果病情沒有好轉,就服用五苓散。如果病人是寒邪實證,結胸,沒有發熱症狀,可以服用三物小陷胸湯,白散也可以。

身熱皮粟不解,欲引衣自覆,若以水噀之洗之,益令熱卻不得出。當汗而不汗,即煩。假令汗出已,腹中痛,與芍藥三兩,如上法。

寸口脈浮大,醫反下之,此為大逆。浮即無血,大即為寒,寒氣相搏,即為腸鳴,醫乃不知,而反飲水,令汗大出,水得寒氣,冷必相搏,其人即䭇。

寸口脈濡而弱,濡即惡寒,弱即發熱,濡弱相搏,臟氣衰微,胸中苦煩,此非結熱,而反薄居,水漬布冷,銚貼之,陽氣遂微,諸腑無所依,陰脈凝聚,結在心下,而不肯移,胃中虛冷,水穀不化,小便縱通,復不能多,微則可救,聚寒心下,當奈何也。

白話文:

身體發熱,皮膚起粟粒狀疹子,卻無法消退,想要用衣服蓋住,如果用清水潑灑或洗滌,反而會讓熱氣更難散發出去,無法散熱。應該要出汗卻不出汗,就會感到煩躁不安。假設已經出汗了,肚子卻疼痛,就要服用芍藥三兩,按照上述方法治療。

寸口脈浮大,醫生反而使用瀉下藥物,這是完全錯誤的治療方法。脈浮表示氣血不足,脈大表示體內寒氣重,寒氣互相搏擊,就會導致腸鳴,醫生卻不知道,反而給病人喝水,使汗出得更多,水遇到寒氣,就會互相搏擊,病人就會變得虛弱。

寸口脈濡而弱,濡表示怕冷,弱表示發熱,濡弱互相搏擊,臟腑氣虛衰微,胸部感到苦悶煩躁,這不是由於熱邪結聚,而是由於寒氣侵襲,就像用冷水浸泡布,再用熨斗熨燙,陽氣就會變得微弱,各個臟腑失去依靠,陰氣凝聚,結在心下,而且不願意移動,胃中虛寒,水穀無法消化,小便雖然通暢,卻無法排泄得更多,情況輕微的話還可以搶救,如果寒氣凝聚在心下,又該怎麼辦呢?

2. 病可水證第十五

太陽病,發汗後,若大汗出,胃中乾燥,煩不得眠,其人慾飲水,當稍飲之,令胃中和則愈。厥陰病,渴欲飲水者,與水飲之即愈。太陽病,寸口緩,關上小浮,尺中弱,其人發熱而汗出,復惡寒,不嘔,但心下痞者,此為醫下也。若不下,其人復不惡寒而渴者,為轉屬陽明。

小便數者,大便即堅,不更衣十日,無所苦也。欲飲水者,但與之,當以法救渴,宜五苓散。

寸口脈洪而大,數而滑,洪大則榮氣長,滑數則胃氣實,榮長則陽盛,怫鬱不得出身,胃實則堅難,大便則乾燥,三焦閉塞,津液不通,醫發其汗,陽盛不周,復重下之,胃燥熱畜,大便遂擯,小便不利,榮衛相搏,心煩發熱,兩眼如火,鼻乾面赤,舌燥齒黃焦,故大渴。

白話文:

寸口脈摸起來又洪大又快,而且滑利,洪大代表榮氣過盛,滑利代表胃氣實,榮氣過盛代表陽氣太旺,鬱積在體內無法宣洩,胃氣實則大便乾燥難解,三焦不通,津液無法流通,醫生用發汗的方法治療,陽氣過盛,反而更加鬱積,胃部乾燥又積熱,導致大便不通,小便也不利,榮衛之氣互相搏鬥,使人感到心煩發熱,兩眼像火一樣,鼻子乾澀,臉頰發紅,舌頭乾燥,牙齒黃而焦,所以非常口渴。

過經成壞病,針藥所不能制,與水灌枯槁,陽氣微散,身寒溫衣覆,汗出表裡通,然其病即除。形脈多不同,此愈非法治,但醫所當慎,妄犯傷榮衛。霍亂而頭痛發熱,身體疼痛,熱多欲飲水,屬五苓散。嘔吐而病在膈上,後必思水者,急與豬苓散。飲之水,亦得也。

白話文:

經期過後導致疾病,針灸和藥物都無法控制,就像用清水灌溉枯萎的植物一樣,陽氣微弱散失,身體寒冷,需要穿暖和的衣服,汗液流出,讓身體内外通畅,这样病就好了。每个人体质和脉象都不同,这种方法并非普遍适用,医生要谨慎,不可胡乱使用,以免损伤人体正气。霍乱引起头痛发热,全身疼痛,感到燥热想喝水,应服用五苓散。呕吐,病症在膈膜之上,之后会渴望喝水,要尽快服用猪苓散。喝水也能缓解病情。

3. 病不可火證第十六

太陽中風,以火劫發其汗,邪風被火熱,血氣流泆,失其常度,兩陽相熏灼,其身發黃。陽盛則欲衄,陰虛小便難,陰陽俱虛竭,身體則枯燥,但頭汗出,齊頸而還,腹滿而微喘,口乾咽爛,或不大便,久則譫語,甚者至噦,手足躁擾,循衣摸床,小便利者,其人可治。太陽病,醫發其汗,遂發熱而惡寒,復下之,則心下痞,此表裡俱虛。

陰陽氣並竭,無陽則陰獨,復加火針因而煩,面色青黃,膚瞤,如此者為難治。今色微黃,手足溫者愈。傷寒,加溫針必驚。陽脈浮,陰脈弱,則血虛,血虛則筋傷。其脈沉者,榮氣微也。其脈浮,而汗出如流珠者,衛氣衰也。榮氣微,加燒針,血留不行,更發熱而躁煩也。

白話文:

太陽中風,用火灸的方式逼出汗水,風邪被熱氣逼散,血氣流通失常,導致身體發黃。熱氣盛則容易流鼻血,陰虛則小便困難,陰陽都虛弱則身體枯燥,但頭上會出汗,汗水只到脖子就停止,腹部脹滿微喘,口渴咽喉乾燥,可能便秘,時間久了會神志不清,嚴重者會嘔吐,手腳躁動不安,摸著衣服和床鋪,能排尿則可以治療。太陽病,醫生用發汗的方法治療,結果發熱並且怕冷,又用瀉下的方法,則會導致心下痞塞,這說明表裡都虛弱。

陰陽氣都耗竭,沒有陽氣則陰氣獨盛,再加上火針治療,因此會感到煩躁不安,面色青黃,皮膚發麻,這種情況很難治癒。如果顏色微黃,手腳溫暖則可以治癒。傷寒加溫針治療,必然會導致驚悸。陽脈浮,陰脈弱,則血虛,血虛則筋骨受損。脈象沉則榮氣微弱。脈象浮,汗水像珠子一樣流出,則衛氣衰弱。榮氣微弱,再用燒針,血氣瘀滯不通,會加重發熱和煩躁。

傷寒,脈浮,而醫以火迫劫之,亡陽,驚狂,臥起不安,屬桂枝去芍藥加蜀漆牡蠣龍骨救逆湯。

問曰:得病十五、十六日,身體黃,下利,狂欲走。師脈之,言當下清血如豚肝,乃愈,後如師言,何以知之?師曰:寸口脈陽浮陰濡弱,陽浮則為風,陰濡弱為少血,浮虛受風,少血發熱,惡寒灑淅,項強頭眩。

醫加火熏,郁令汗出,惡寒遂甚,客熱因火而發,怫鬱蒸肌膚,身目為黃,小便微難,短氣,從鼻出血,而復下之,胃無津液,泄利遂不止,熱瘀在膀胱,畜結成積聚,狀如豚肝,當下未下,心亂迷憒,狂走赴水,不能自制。畜血若去,目明心了。此皆醫所為,無他禍患,微輕得愈,極者不治。

白話文:

傷寒脈浮,用火迫劫之,導致亡陽驚狂,臥起不安,當用桂枝去芍藥加蜀漆牡蠣龍骨救逆湯。

問曰: 得病十五、十六日,身體發黃,腹瀉,神志不清,想要狂奔。師傅把脈後,說應該要下藥清血,血塊如豬肝狀,之後就會痊癒。後果如師傅所言,您是如何知道的呢?

師曰: 寸口脈陽浮陰濡弱,陽浮則為風邪,陰濡弱為氣血不足,浮虛受風,氣血不足又發熱,因此惡寒發抖,脖子僵硬頭昏眼花。

醫生用火燻蒸,強行逼汗,結果惡寒更甚,原本的客熱因為火氣而加重,鬱結的熱氣蒸騰肌膚,導致身體和眼睛發黃,小便不暢,呼吸急促,鼻出血,又伴隨腹瀉,胃中沒有津液,腹瀉止不住,熱邪瘀積在膀胱,凝聚成塊,形狀像豬肝,如果不及時清除,就會心神不寧,神志不清,狂奔想跳水,無法控制。如果能夠清除瘀血,眼睛明亮,神志清醒。

這都是醫生用藥不當造成的,並非其他原因,症狀輕者可以痊癒,嚴重者則無法救治。

傷寒,其脈不弦緊而弱者,必渴,被火必譫言。弱者發熱,脈浮,解之,當汗出愈。

太陽病,以火熏之,不得汗,其人必躁,到經不解,必有清血。

陽明病,被火,額上微汗出,而小便不利,必發黃。

陽明病,其脈浮緊,咽乾口苦,腹滿而喘,發熱汗出而不惡寒,反偏惡熱,其身體重,發其汗則躁,心憒憒而反譫語。加溫針必怵惕,又煩躁不得眠。

少陰病,咳而下利,譫語,是為被火氣劫故也,少便必難,為強責少陰汗出。

太陽病二日,而燒瓦熨其背,大汗出,火氣入胃,胃中竭燥,必發譫語,十餘日振而反汗出者,此為欲解。其汗從腰以下不得汗,其人慾小便,反不得,嘔欲失溲,足下惡風,大便堅者,小便當數,而反不數及多,便已,其頭卓然而痛,其人足心必熱,穀氣下流故也。

白話文:

傷寒病人的脈搏不弦緊,反而很弱,一定會口渴,如果被火氣逼迫,就會胡言亂語。體弱的人發燒,脈搏浮,解熱後,應該會出汗而痊癒。

太陽病被火氣熏蒸,不能出汗,病人一定會焦躁不安,如果病程發展下去沒有得到緩解,一定會有清血的現象。

陽明病被火氣逼迫,額頭上會冒微汗,但小便不暢,一定會發黃。

陽明病人的脈搏浮緊,喉嚨乾渴口苦,腹部脹滿還喘不過氣,發熱出汗卻不畏寒,反而偏向畏熱,身體沉重,出汗後就會變得躁動不安,心中煩躁不安,還會胡言亂語。如果用溫針灸治,病人一定會感到畏懼,而且煩躁不安,無法入睡。

少陰病出現咳嗽和腹瀉,還會胡言亂語,這是因為被火氣劫奪造成的,小便一定會困難,這是因為強迫少陰經出汗的結果。

太陽病兩天后,用燒熱的瓦片熨背,大量出汗,火氣進入胃中,胃中乾燥枯竭,一定會胡言亂語,十多天后身體顫抖,反而又出汗,這是要痊癒的徵兆。如果汗液只從腰部以下出不來,病人想小便卻尿不出來,嘔吐想小便卻無法排泄,腳底怕風,大便堅硬,小便應該頻繁,卻反而不頻繁也不多,排便完後頭部突兀地疼痛,病人腳心一定會發熱,這是穀氣下流造成的。