周揚俊

《金匱玉函經二注》~ (1)

回本書目錄

(1)

1. 嘔吐噦下利病脈證第十七

(論一首脈證二十七條方二十三首)

夫嘔家有癰膿。不可治嘔。膿儘自愈。

〔衍義〕上卷肺癰證。必先咳而久久吐膿如米粥。桔梗湯白散皆主之。而此不言癰之所在。知其非肺癰可知。經曰。熱聚於胃口而不行。胃脘為壅。胃脘屬陽明經。陽明氣逆則嘔。故膿不自咳出。從嘔而出。膿亦不似肺癰之如米粥者也。出胃脘。從濕化而聚結。若如結痰蛤肉者。謂不可治。不必治其嘔。嘔自膿之瘀。熏蒸穀氣。故嘔。若膿出則嘔自愈。夫癰之在胃脘上口者則然。若過半中。在肺之下者。膿則不從嘔出。而從大便出矣。

先嘔卻渴者。此為欲解。先渴卻嘔者。為水停心下。此屬飲家。嘔家本渴。今反不渴者。以心下有支飲故也。此屬支飲。

〔衍義〕傷寒言嘔多有因。因熱因寒因水因飲。皆屬胃家病。此獨以水飲者。分三節言之。初一段先嘔卻渴者。為飲而嘔。嘔則飲去。飲去則陽氣回。津液猶未布。故渴耳。雖渴。終以邪去正回而必解也。第二段先渴卻嘔者。即前痰飲條中。小半夏茯苓湯主之。第三段本渴。今反不渴。亦痰飲條中。小半夏茯苓湯主之。

問曰。病人脈數。數為熱。當消穀引食。而反吐者何也。師曰。以發其汗。令陽微。膈氣虛。脈乃數。數為客熱。不能消穀。胃中虛冷故也。脈弦者虛也。胃氣無餘。朝食暮吐。變為胃反。寒在於上。醫反下。今脈反弦。故名曰虛。

〔衍義〕凡脈以候病。陽盛則數。陰盛則遲。今言陽微而脈數。數而復胃中冷。其理安在。蓋脈病不可以概論也。此數由藥之遺熱所客。胃中冷。由陽不足而致。何也。中焦者陰陽之界。汗劑必用辛溫發散。不當汗而汗。損其中脘陽分。致令陽微。膈氣虛。藥之遺熱。從陰分而變。遂成數脈。古云客熱。非陽盛也。雖有客熱。胃中之陽氣不足。故曰胃中虛冷也。醫反以寒劑瀉之。復損陰分之陽。故脈變弦。上下之陽俱不足。雖當日暮行陰之時。陽亦不能入於下。則糟粕不能輸。大小腸不能輸將。亦不能安於中。必吐而復出也。故曰胃氣無餘。朝入而暮吐也。寸口脈微而數。微則無氣。無氣則榮虛。榮虛則血不足。血不足則胸中冷。

〔衍義〕此條敘脈不敘證何也。上條以脈數為客熱。此獨言氣血虛又何也。亦承上條而言也。上條以汗下之過而致病脈之若是。此條以上焦榮衛之不逮。亦致反胃之證。故不復敘。惟言脈之本象。陽脈動而健。陰脈靜而翕。兩者和合。不剛不柔。不疾不遲。今微而數。微乃失陽之象。數乃失陰之體。奚止客熱而已。胸中。榮衛之海。榮衛虛而不充於中。故胸中冷矣。夫榮衛之氣。出入臟腑。健運周身。本生於穀。復消其谷。榮衛非谷不實。谷非榮衛不化。所以胸中冷者。亦必致胃不納穀也。王冰釋內經曰。食入反出。是無火也。雖然謂之冷。當以正氣不足論之。正氣者。陰陽之精。非寒非熱。沖和純粹。不宜以之為冷。與寒邪同治。若以熱治寒。不惟反助客熱。且復耗其氣。損其陽矣。所謂客熱者。不獨以上條藥之所遺。若五臟厥陽之火。乘克於中土者。皆足以客之。況多得於七情郁發之所致歟。夫膏粱之變。皆足成客熱。安可復投之以熱乎。籲世人治是病。非丁、附則薑、桂。孰知正氣果何如則復也哉。

白話文:

嘔吐、呃逆、下痢的病症、脈象和診斷(十七)

總論嘔吐,若病人有癰疽膿瘍,則不可治療嘔吐,待膿瘍自行痊癒即可。

上卷所述肺癰,必先咳嗽,久之吐出膿液,如同米粥,桔梗湯、白散皆可治療。但此處並未說明癰疽的所在位置,可知此並非肺癰。經書說:熱邪聚集在胃口,不能通行,胃脘壅塞,胃脘屬於陽明經,陽明經氣逆則嘔吐,因此膿液不從咳嗽排出,而從嘔吐排出。且膿液不像肺癰一樣像米粥。膿液從胃脘排出,由濕邪化生而凝聚,若像凝結的痰涎或蛤蜊肉一樣,則謂之不可治療,不必治療嘔吐,嘔吐是因膿液的瘀滯,熏蒸穀氣,所以嘔吐。若膿液排出,則嘔吐自愈。癰疽位於胃脘上口者,情況如此。若超過胃脘一半,位於肺部下方者,膿液則不從嘔吐排出,而從大便排出。

先嘔吐後口渴,此為將要痊癒的徵兆;先口渴後嘔吐,則是水停留在心下,屬於飲邪停滯。嘔吐病人原本口渴,現在反而不渴,是因為心下有支飲的緣故,這屬於支飲。

傷寒論中提到嘔吐多有原因,因熱、因寒、因水、因飲邪,都屬於胃病。此處單獨以水飲邪為例,分三節來說明:第一節,先嘔吐後口渴,這是飲邪導致嘔吐,嘔吐則飲邪排出,飲邪排出則陽氣回歸,津液尚未布散,所以口渴。雖然口渴,但最終邪氣去除,正氣回歸,必將痊癒。第二節,先口渴後嘔吐,如同前文痰飲篇所述,小半夏湯、茯苓湯主治。第三節,原本口渴,現在反而不渴,也如同痰飲篇所述,小半夏湯、茯苓湯主治。

有人問:病人脈象數,數代表熱,應該消穀引食,為何反而嘔吐?師曰:這是因為發汗過度,導致陽氣微弱,膈氣虛弱,脈象才數,數代表客熱,不能消穀,胃中虛冷的緣故。脈象弦,代表虛弱,胃氣不足,早晨進食晚上嘔吐,演變成胃反。寒邪在上,卻用下法治療,現在脈象反而弦,所以稱為虛。

凡是脈象,用以判斷病情,陽氣盛則脈數,陰氣盛則脈遲。現在說陽氣微弱而脈象數,數而胃中又冷,其道理何在?因為脈象病症不能一概而論。此處脈象數,是由於藥物遺留的熱邪客於臟腑,胃中冷,是由於陽氣不足所致。為何?因為中焦是陰陽交界的部位,發汗劑必用辛溫發散之品,不當發汗而發汗,損傷了中脘的陽氣,導致陽氣微弱,膈氣虛弱。藥物遺留的熱邪,從陰分轉變,遂成數脈,古稱客熱,非陽盛也。雖然有客熱,但胃中陽氣不足,所以說胃中虛冷。醫生反而用寒涼藥物瀉下,又損傷了陰分的陽氣,所以脈象變弦。上下之陽氣俱不足,即使在日暮陰氣盛行的時候,陽氣也不能下行,則糟粕不能運送,大小腸不能運送,也不能安於中焦,必然嘔吐而出。所以說胃氣不足,早晨進食晚上嘔吐。寸口脈微而數,微則無氣,無氣則營氣虛弱,營氣虛弱則血不足,血不足則胸中寒冷。

此條敘述脈象而不敘述證候,為何?上條以脈象數為客熱,此處單獨說氣血虛弱又是為何?也是承接上條而言。上條以發汗過度而導致病症和脈象如此,此條則以由於上焦營衛不足,也導致胃反的證候,所以不再敘述,只說脈象的本象。陽脈動而有力,陰脈靜而收斂,兩者協調,不剛不柔,不快不慢。現在脈象微而數,微是失陽的象徵,數是失陰的體象,豈止客熱而已。胸中是營衛之海,營衛虛弱,不能充實於胸中,所以胸中寒冷。營衛之氣,出入臟腑,運行周身,本生於穀氣,又消化穀氣。營衛非穀氣不充實,穀氣非營衛不化。所以胸中寒冷,也必然導致胃不納穀。王冰注釋內經說:食物入口反而吐出,這是沒有火氣。雖然稱為冷,應該以正氣不足來論。正氣是陰陽之精,非寒非熱,平和純粹,不宜以冷論之,與寒邪同治。若用熱治寒,不僅反而助長客熱,而且又耗損其氣,損傷其陽。所謂客熱,不僅僅是上條藥物遺留的熱邪,若五臟厥陰之火,乘克中土者,都足以成為客熱。何況多由於七情鬱結所致呢!膏粱厚味,都足以成客熱,怎可再用熱藥治療呢?唉!世人治療此病,不是用丁香、附子,就是用薑、桂,怎麼知道正氣究竟如何才能恢復呢?