《金匱玉函經二注》~ (4)
(4)
1. 血痹虛勞病脈證治第六
脈沉小遲。名脫氣。其人疾行則喘喝。手足逆寒。腹滿。甚則溏泄。食不消化也。
〔補註〕人之所以運動無苦。四體溫和。食入自化者。皆吾身之真陽為之也。故陽固則流行於脈中者。各安其部。而無陽衰陰見之象。今沉。少陰脈也。以其所處之位至下也。若寸關皆見。則各腑臟之陽何在乎。況其兼者。曰小曰遲。脈經云。小者氣血俱少。又云遲為榮中寒。彼此俱陰。絕不見陽。則其氣已大泄矣。故名脫也。夫尺虛之人。行走恇然。象其步履之不正也。而況於氣脫者乎。故行稍疾上喘喝。雖曰呼出心肺。吸入腎肝。自非宗氣行其呼吸。則升降出入。且無以安於自然矣。況勉強以動其氣乎。是故人之陽。盛於中焦者也。脾之陽不固。則四肢上逆而冷矣。且脾之陽。又原於下焦者也。腎之真陽大虛。則不足以消腐水穀。為腹滿。為溏泄。正未有已也。
脈弦而大。弦則為減。大則為芤。減則為寒。芤則為虛。寒虛相搏。此名為革。婦人則半產漏下。男子則亡血失精。
〔補註〕傷寒論中有此條。方中行先生注。寒言陽氣減損而不足。芤言陰血衰竭而空虛。革言革易常度也。婦人陰血充足而能化。則得坤順之常。半產漏下。則不足以言坤之資生矣。男子陽精充盛而能化。則得乾健之常。亡血失精。則不足以言乾之資始矣。故天地之大德曰生。男不足以言資始。女不足以言資生。則人道大壞。故曰革也。一說革讀亟。變而促迫也。亦通。
愚按、禮曰。夫子之病革矣。不可以變。即音亟也。
虛勞裡急。悸衄。腹中痛。夢失精。四肢痠疼。手足煩熱。咽乾口燥。小建中湯主之。
小建中湯方
芍藥(六兩) 桂枝(三兩去皮) 甘草(三兩炙) 生薑(三兩) 大棗(十二枚) 膠飴(一升)
上六味。以水七升。煮取三升。去滓。內膠飴。更上微火消解。溫服一升。日三服。嘔家不可用建中湯。以甜故也。
〔補註〕經云。形氣不足。病氣不足。此陰陽俱不足也。不可刺之。刺之為重虛。蓋氣不足者。如中氣不健。頻欲更衣。心下悸。或陽明內熱而血外溢。或腹中痛。或夢接內而遺。種種悉氣之不足為之也。形不足者。即如四肢不但不強健而痠疼。甚至手足煩熱。津液少而乾燥。種種皆形之不足為之也。經謂不可刺。以重虛者。宜補之以甘藥。此其意惟仲景遵之。培中央以灌輸腑臟百脈。主以小建中。正稼穡作甘之意也。然觀此證。則腎虛為多。水虧當壯水之主。以鎮陽光。火衰則益火之源。以消陰翳。獨仲景不屑於此。而惟以樹立中氣為第一義者何居。聖人曰。精、穀氣也。可見腎為藏精之處。伎巧出焉。苟非有五穀之養。五味之調。則亦從何而生。然經又曰。精不足者。補之以味。假使胃不能納。脾不能運。又如之何。故聖人以建中主治。使中州之土。已壞復起。將飲食入胃者。遊溢精氣。上輸於脾。脾氣散精。上歸於肺。如經所云者。則五臟百脈自裕矣。豈但已病乎哉。
白話文:
血痹虛勞病脈證治第六
脈象沉細遲緩,稱為脫氣。患者快走就會喘息,手腳冰冷,腹部脹滿,嚴重時會腹瀉,吃東西也消化不良。
人之所以能輕鬆活動,四肢溫暖,食物能自然消化,都是因為體內真陽之氣充足。陽氣充盛,則氣血運行於經脈之中,各司其職,不會出現陽氣衰弱陰氣外顯的現象。現在脈象沉細,這是少陰脈的表現,因為少陰脈位於身體下部。如果寸關脈也出現異常,那麼其他臟腑的陽氣又在哪裡呢?況且脈象又細又遲,脈經記載:「脈小者,氣血俱少;脈遲者,為榮中寒。」這些都屬於陰虛的表現,完全看不到陽氣,說明氣血已經大量流失,所以稱為「脫氣」。尺脈虛弱的人行走都感到困難,猶豫不前,氣血虛脫的人情況就更嚴重了,所以稍快行走就會喘息。雖然呼吸吐故納新,呼出屬心肺,吸入屬腎肝,但如果宗氣不能正常運作,則氣血升降出入都無法自如,更何況勉強運動呢?人體陽氣最盛的地方在中焦(脾胃),脾陽不固,則四肢會逆冷;而脾陽又源於下焦(腎),腎臟的真陽之氣大虛,則無法消化食物,導致腹部脹滿和腹瀉。
脈象弦大,弦則為氣血不足,大則為氣虛,氣血不足則為寒,氣虛則為虛,寒虛相搏,稱為「革」。婦女則會出現月經不調、陰道出血等症狀;男子則會出現血精或遺精。
傷寒論中有此條記載,方中行先生注釋說:「寒」指陽氣不足,「芤」指陰血衰竭空虛,「革」指超過常規,超出正常限度。婦女陰血充足才能正常行經,如果出現半產漏下,則說明陰血不足;男子陽精充盛才能正常生育,如果出現遺精或血精,則說明陽精不足。天地之大德在於生生不息,男人不足以言資始,女人不足以言資生,則人道大壞,所以稱為「革」。還有一種說法是「革」讀作「亟」,意為迅速變化,也通。
禮記記載:「夫子之病革矣,不可以變」,這裡的「革」就是「亟」的意思。
虛勞,裡急腹痛,心悸、鼻出血,腹部疼痛,夢遺,四肢酸痛,手腳發熱,咽乾口燥,可用小建中湯治療。
小建中湯方
芍藥(六兩) 桂枝(三兩,去皮) 甘草(三兩,炙) 生薑(三兩) 大棗(十二枚) 膠飴(一升)
以上六味藥,加水七升,煎煮至三升,去渣,加入麥芽糖,再用小火溶化,溫服一升,一日三次。嘔吐者禁用建中湯,因為它太甜了。
經書記載:「形氣不足,病氣不足」,這是陰陽都不足的表現,不可針刺,針刺會加重虛弱。氣不足的表現包括:中氣不足,經常想換衣服,心悸,或陽明經熱而導致出血,或腹部疼痛,或夢遺等。形不足的表現包括:四肢無力酸痛,手腳發熱,津液不足而乾燥等。經書說不可針刺,因為會加重虛弱,應該用甘味藥物來補益。仲景的意思是培補中焦,以滋養臟腑和經絡,用小建中湯治療,這是取意於稼穡之作甘的意思。但從這些症狀來看,大多是腎虛,腎水虧虛,應補益腎水,以鎮壓陽氣;腎火衰弱,應益火之源,以消除陰寒。但仲景卻不這樣做,而以培補中氣為第一要務,這是為什麼呢?聖人說:「精,穀氣也。」可見腎臟是藏精的地方,精氣由此而生,如果沒有五穀的滋養,五味的調和,又從何而生呢?但經書又說:「精不足者,補之以味。」如果胃不能納食,脾不能運化,又如何補益呢?所以聖人用小建中湯來治療,使中焦之氣恢復,使飲食進入胃中,營養精氣,上輸於脾,脾氣散精,上歸於肺,如經書所說,則五臟百脈自然充盈,豈止治已病而已。